From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese gebäude sind mit allen notwendigen einrichtungen und mobiliar zu versehen und zu einem angemessenen mietzins zur verfügung zu stellen.
tali edifici permanenti debbono essere messi a disposizione con tutti i servizi e il mobilio necessari, ad un canone di affitto ragionevole ; g) jliiiit nlii :inni
antrag auf ermächtigung zur pfändung von beträgen, die die kommission dem belgischen staat als mietzins schuldet, bei der kommission.
domanda di autorizzazione per praticare un pignoramento nelle mani della commissione delle somme dovute da questa allo stato belga a titolo di canoni di affitto. lingua processuale : l'olandese.
der beitrag zum mietzins und zur deckung der nebenkosten wird personen und familien mit einem ordentlichen, registrierten mietvertrag für wohneinheiten in der provinz bozen gewährt.
il contributo al canone di locazione e per la copertura delle spese accessorie è concesso a persone e famiglie con un regolare contratto di locazione registrato per unità immobiliari ad uso abitativo site in provincia di bolzano.
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei dieser methode werden die effektiv gezahlten mieten für mietwohnungen unter berücksichtigung der besonderheiten der wohnungen zugrundegelegt, da diese den gezahlten mietzins in hohem maße beeinflussen.
questo consiste nell'utilizzare i dati dei canoni reali delle abitazioni in affitto tenendo conto delle caratteristiche delle abitazioni in quanto esse influenzano notevolmente il livello del fitto pagato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daher war die mehrwertsteuer, mit der die vermietung des fahrzeugs belastet war, in deutschland vom fahrzeugleasinggeber zu entrichten, der sie über den mietzins für das fahrzeug abwälzt.
la sig.ra gstix-hackl, avvocato generale, ha presentato le sue conclusioni all'udienza della prima sezione del 20 marzo 2003.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies gilt insbesondere für griechenland, wo die studierenden monatlich 6 kkpecu miete zahlen, sowie für frankreich, luxemburg und auch portugal, wo der monatliche mietzins unter 100 kkpecu liegt.
questo avviene ad esempio in grecia, dove gli studenti pagano un affitto di 6 ppa/ecu, in francia, in lussemburgo e anche in portogallo, dove la retta è inferiore ai 100 ppa/ecu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im rahmen der erhebungen über wirtschaftsrechnungen privater haushalte empfiehlt eurostat für von den eigentümern selbstgenutzte wohnungen oder für kostenlos überlassene wohnungen eine berechnungsmethode, die den mietzins zugrundelegt, der für eine vergleichbare wohnung auf dem markt erhoben werden würde.
ai fini delle indagini sui bilanci di famiglia, eurostat raccomanda per le abitazioni godute in proprietà o occupate gratuitamente un approccio basato sul canone di affitto di un alloggio simile locato sul mercato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bundesbeschluss betreffend die verlängerung der bundesbeschluss über mietzinse für immobilien und über den aufschub von umzugsterminen
decreto federale che proroga quello sulle pigioni di immobili e quello concernente la proroga del termine dei traslochi