Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: nichtigerklärung    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Eine teilweise Nichtigerklärung der Richtlinie kommt deshalb nicht in Betracht."
http://www.europarl.europa.eu/

Non è dunque possibile che la Corte annulli parzialmente la direttiva".
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

In dieser Rechtssache hatten die Niederlande die Nichtigerklärung des Verhaltenskodex für den Zugang zu Rats- und Kommissionsdokumenten beantragt.
http://www.europarl.europa.eu/

In tale causa l' Olanda cercò di ottenere l' annullamento del codice di condotta concernente l' accesso dei cittadini ai documenti del Consiglio e della Commissione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In dieser Rechtssache hatten die Niederlande die Nichtigerklärung des Verhaltenskodex für den Zugang zu Rats- und Kommissionsdokumenten beantragt.
http://www.europarl.europa.eu/

In tale causa l' Olanda cercò di ottenere l' annullamento del codice di condotta concernente l' accesso dei cittadini ai documenti del Consiglio e della Commissione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Durch die Nichtigerklärung der bisherigen Richtlinie wurden diese Unterschiede, man könnte fast sagen ironischerweise, verstärkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Tali normative ovviamente variano in maniera significativa da uno Stato all' altro ed ironicamente tale divergenza è stata, per così dire, esacerbata dall' annullamento della direttiva precedente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Handelt es sich um Klagen auf Nichtigerklärung desselben Rechtsaktes, so kann sich das Gericht ferner für nicht zuständig erklären, damit der Gerichtshof über diese Klagen entscheidet.
http://www.ecb.int/

Laddove si tratti di ricorsi diretti all' annullamento dello stesso atto, il Tribunale può anche declinare la propria competenza, affinchØ la Corte di giustizia statuisca anche su tali ricorsi.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

In diesem Zusammenhang begrüße ich die Entscheidung der Palästinensischen Nationalunion, die Nichtigerklärung der Bestimmungen der palästinensischen Nationalcharta zu bekräftigen, in denen die Vernichtung Israels gefordert wurde.
http://www.europarl.europa.eu/

Per questo accolgo favorevolmente la decisione dell 'Unione nazionale palestinese di riaffermare l' annullamento delle disposizioni della Carta costituzionale palestinese, che chiedevano la distruzione di Israele.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In diesem Zusammenhang begrüße ich die Entscheidung der Palästinensischen Nationalunion, die Nichtigerklärung der Bestimmungen der palästinensischen Nationalcharta zu bekräftigen, in denen die Vernichtung Israels gefordert wurde.
http://www.europarl.europa.eu/

Per questo accolgo favorevolmente la decisione dell' Unione nazionale palestinese di riaffermare l' annullamento delle disposizioni della Carta costituzionale palestinese, che chiedevano la distruzione di Israele.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Im Beschluss dieses Ausschusses wird faktisch ausdrücklich gefordert, dass, sollte man sich zu einer Klage vor dem Gerichtshof entschließen, die Wirkungen erhalten bleiben, auch im Falle einer Nichtigerklärung.
http://www.europarl.europa.eu/

Ciò detto, sin dall 'inizio la commissione giuridica ha avuto ben chiaro in mente che la priorità, in questo caso, era di non ostacolare l' entrata in vigore della direttiva, in discussione già da trent 'anni; infatti, nella sua risoluzione la commissione giuridica chiede esplicitamente che, in caso di ricorso alla Corte, gli effetti della direttiva restino validi, anche in caso di annullamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es ist keine Überraschung, dass diese Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander abweichen. Durch die Nichtigerklärung der bisherigen Richtlinie wurden diese Unterschiede, man könnte fast sagen ironischerweise, verstärkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Tali normative ovviamente variano in maniera significativa da uno Stato all' altro ed ironicamente tale divergenza è stata, per così dire, esacerbata dall' annullamento della direttiva precedente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In meinem Land ist die Richtlinie noch nicht implementiert worden, da die Niederlande beim Gerichtshof eine Klage auf Nichtigerklärung dieser Richtlinie eingereicht haben. Diese Klage wird unter anderem mit der" inneren Inkonsistenz" der Richtlinie begründet.
http://www.europarl.europa.eu/

Nei Paesi Bassi la direttiva non è stata ancora applicata perché il mio paese ha presentato alla Corte di giustizia un' istanza di dichiarazione di nullità della direttiva stessa con la motivazione, tra l' altro, della sua" inconsistenza interna".
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Ihr ist gegebenenfalls der Rechtsakt beizufügen, dessen Nichtigerklärung beantragt wird, oder in dem in Artikel 232 des EG-Vertrags und Artikel 148 des EAG-Vertrags geregelten Fall eine Unterlage, aus der sich der Zeitpunkt der in den genannten Artikeln vorgesehenen Aufforderung ergibt.
http://www.ecb.int/

All' istanza deve essere allegato, ove occorra, l' atto di cui Ł richiesto l' annullamento ovvero, nell' ipotesi contemplata dagli articoli 232 del trattato CE e 148 del trattato CEEA, un documento che certifichi la data della richiesta prevista da tali articoli.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Wegen des allgemeinen Charakters des in der Richtlinie normierten Verbotes der Werbung und des Sponsoring für Tabakerzeugnisse liefe jedoch eine teilweise Nichtigerklärung der Richtlinie auf eine Änderung ihrer Bestimmungen durch den Gerichtshof hinaus; eine solche Änderung ist dem Gemeinschaftsgesetzgeber vorbehalten.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, dato il carattere generale del divieto della pubblicità e della sponsorizzazione a favore dei prodotti del tabacco sancito dalla direttiva, l' annullamento parziale di quest' ultima comporterebbe la modifica ad opera della Corte delle disposizioni della direttiva, modifica che spetta al legislatore comunitario.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wegen des allgemeinen Charakters des in der Richtlinie normierten Verbotes der Werbung und des Sponsoring für Tabakerzeugnisse liefe jedoch eine teilweise Nichtigerklärung der Richtlinie auf eine Änderung ihrer Bestimmungen durch den Gerichtshof hinaus; eine solche Änderung ist dem Gemeinschaftsgesetzgeber vorbehalten.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, dato il carattere generale del divieto della pubblicità e della sponsorizzazione a favore dei prodotti del tabacco sancito dalla direttiva, l' annullamento parziale di quest' ultima comporterebbe la modifica ad opera della Corte delle disposizioni della direttiva, modifica che spetta al legislatore comunitario.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Trotzdem soll der Anmelder auch eine zweite, so genannte Verfahrenssprache angeben, die er aus einer Palette von fünf Sprachen- Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch- auszuwählen hätte und deren Gebrauch er bei Verfahren, insbesondere bei Einspruchs- und Widerrufsverfahren sowie Verfahren zur Nichtigerklärung, akzeptieren würde.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, il richiedente dovrebbe indicare anche una seconda lingua, la cosiddetta lingua procedurale, scegliendo tra una rosa di cinque lingue- inglese, francese, tedesco, italiano e spagnolo- della quale accetterebbe l' uso per i procedimenti, in particolare i procedimenti di opposizione, revoca o invalidità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Trotzdem soll der Anmelder auch eine zweite, so genannte Verfahrenssprache angeben, die er aus einer Palette von fünf Sprachen - Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch - auszuwählen hätte und deren Gebrauch er bei Verfahren, insbesondere bei Einspruchs- und Widerrufsverfahren sowie Verfahren zur Nichtigerklärung, akzeptieren würde.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, il richiedente dovrebbe indicare anche una seconda lingua, la cosiddetta lingua procedurale, scegliendo tra una rosa di cinque lingue - inglese, francese, tedesco, italiano e spagnolo - della quale accetterebbe l' uso per i procedimenti, in particolare i procedimenti di opposizione, revoca o invalidità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

2003, I-7147 Folgendes betont: „die Anhörung der EZB zu geplanten Maßnahmen in ihrem Zuständigkeitsbereich ist ein in einer Vertragsbestimmung vorgeschriebener Verfahrensschritt, der eindeutig geeignet ist, den Inhalt der erlassenen Maßnahme zu beeinflussen. Die Nichterfüllung eines solchen Erfordernisses muss meines Erachtens zur Nichtigerklärung der erlassenen Maßnahmen führen können."
http://www.ecb.int/

2003 pagg. I-7147, l' Avvocato generale Jacobs ha sottolineato che «[ l] a consultazione della BCE in merito alle misure rientranti nella sua competenza è una fase della procedura, prescritta da una disposizione del Trattato, la cui inosservanza è chiaramente atta ad inficiare il contenuto delle misure adottate.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Von Anfang an war dem Rechtsausschuss also vollkommen bewusst, dass es in diesem Fall in erster Linie darauf ankam, das Inkrafttreten dieser Richtlinie, mit der wir uns seit dreißig Jahren auseinandersetzen, nicht zu behindern. Im Beschluss dieses Ausschusses wird faktisch ausdrücklich gefordert, dass, sollte man sich zu einer Klage vor dem Gerichtshof entschließen, die Wirkungen erhalten bleiben, auch im Falle einer Nichtigerklärung.
http://www.europarl.europa.eu/

Ciò detto, sin dall' inizio la commissione giuridica ha avuto ben chiaro in mente che la priorità, in questo caso, era di non ostacolare l' entrata in vigore della direttiva, in discussione già da trent' anni; infatti, nella sua risoluzione la commissione giuridica chiede esplicitamente che, in caso di ricorso alla Corte, gli effetti della direttiva restino validi, anche in caso di annullamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  gemeinschaftsgesetzgeber (German - Italian) | zuständigkeitsbereich (German - Italian) | kommissionsdokumenten (German - Italian) | rechtsvorschriften (German - Italian)


Users are now asking for help: agradable (Spanish>Italian) | moving forward (English>Portuguese) | biete (English>Italian) | подкислен (Bulgarian>English) | successful (English>Portuguese) | winkellade (Dutch>English) | la hanche (French>English) | the way that stay chest to chest (English>Portuguese) | notwithstanding (English>Czech) | eye donating (English>Tagalog) | antragstellenden (German>Slovenian) | acting (English>French) | fédéraliste (French>English) | pelletizing (English>Portuguese) | paire de chaussettes noires (French>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语