Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie will ja noch warten, bis die plastikkarte kommt.
vuole ancora aspettare fino a quando arriverà la carta plastificata.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
warten bis das programm beendet ist
attendi il termine del programma
Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
wie lange sollen wir noch warten?
per quanto tempo dovremo ancora aspettare?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich weiß nicht, worauf wir noch warten.
il mio paese ha una funzione particolare da svolgere in questo campo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir werden warten, bis die buhrufe aufhören.
attenderemo che in aula si ristabilisca la calma.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
darauf werden wir aber wohl noch warten müssen.
sono d'accordo sul fatto che gli utenti dei rapporti di re visione dei conti vadano coinvolti nei lavori del sottocomitato tecnico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
warten, bis die durchstechflaschen raumtemperatur erreicht haben.
procurarsi tutto l’occorrente:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
gelb bedeutet„ warten bis die liste sortiert ist“
giallo significa attendi il riordinamento dell' elenco
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
soll ich lieber warten, bis die kommission fertig ist? ...
il fatto è che il settore della stampa e dei mezzi d'informazione di massa in generale si trova all'intersezione del commercio e della politica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie brauchen nicht warten, bis gesetze ver abschiedet werden.
essa deve e può essere trovata, se vi è una volontà politica in tal senso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich befürchte, daß sie mit diesen beiden punkten noch warten müssen.
presidente, l'articolo 92 del trattato cee non pre vede alcuna eccezione per le ferrovie che, in quanto società, non possono continuare ad essere sovvenzionate dallo stato.
der präsident. — sind sie damit einverstanden, daß wir warten, bis der kollege erscheint?
von der vring. - (de) signor presidente, è ella in grado di garantire che in futuro noi avremo ogni mattina la possibilità, come parlamentari, di rivolgerci reciprocamente delle domande, di fronte all'intero parlamento ?