Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: prompte    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

Die prompte Antwort, die ich diese Woche erhielt, lautete: "Nein".
http://www.europarl.europa.eu/

La pronta risposta che ho ricevuto nell 'incontro di cui dicevo è stata: "No".
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Die prompte Antwort, die ich diese Woche erhielt, lautete:" Nein".
http://www.europarl.europa.eu/

La pronta risposta che ho ricevuto nell' incontro di cui dicevo è stata:" No".
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Er hat zu Recht die Kommission auch für die mehr oder weniger prompte Erfüllung der Aufträge gelobt.
http://www.europarl.europa.eu/

Il relatore ha lodato a ragione la Commissione per aver adempiuto in modo più o meno rapido i suoi incarichi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Unsere Verpflichtung als europäischer Gesetzgeber ist es daher, verständliche, verlässliche und prompte Antworten zu finden.
http://www.europarl.europa.eu/

Per quanto questo sia grande, se si vogliono mantenere i risultati ottenuti, si deve procedere in un’ unica direzione comune, e poiché ci si chiede quale essa sia, noi, in quanto legislatori europei, abbiamo l’ obbligo di trovare risposte comprensibili, affidabili e sollecite.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dieses sehr prompte Handeln ist von bestimmter Seite als Panikreaktion kritisiert worden. Das Gegenteil ist der Fall.
http://www.europarl.europa.eu/

Questo tempestivo intervento è stato criticato in alcuni ambienti, che l' hanno interpretato come una reazione dettata dal panico: nulla di più lontano dalla verità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich möchte nochmals betonen, daß die Kommission die enge und prompte Zusammenarbeit des Ausschusses zu diesem Vorschlag begrüßt.
http://www.europarl.europa.eu/

Desidero ancora esprimere l' apprezzamento della Commissione per l' immediata collaborazione delle commissioni parlamentari in merito alla proposta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich möchte nochmals betonen, daß die Kommission die enge und prompte Zusammenarbeit des Ausschusses zu diesem Vorschlag begrüßt.
http://www.europarl.europa.eu/

Desidero ancora esprimere l' apprezzamento della Commissione per l' immediata collaborazione delle commissioni parlamentari in merito alla proposta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich möchte dem Kommissar für seine dynamische und prompte Vorlage des Dokuments danken, an dem sehr zügig gearbeitet wurde.
http://www.europarl.europa.eu/

. – Signor Presidente, vorrei ringraziare il Commissario per il dinamismo e la prontezza con cui ha presentato questo documento elaborato con celerità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Abschließend möchte ich dem Parlament und den vier Berichterstattern noch einmal Dank sagen für ihre prompte Arbeit und die ausgezeichneten Berichte.
http://www.europarl.europa.eu/

Vorrei concludere esprimendo ancora una volta la mia gratitudine al Parlamento e ai quattro relatori per il lavoro sollecito e le eccellenti relazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ich wollte mich herzlich für die prompte Behebung der Schwierigkeiten bedanken, die wir Ihnen in der letzten Sitzungswoche geschildert haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Signora Presidente, vorrei ringraziarla per aver prontamente provveduto a eliminare le difficoltà che si erano presentate nella scorsa tornata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen und Ihnen und Ihren Dienststellen herzlich für die prompte Reaktion danken, die Sie erwähnt haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Prima di tutto, vorrei cogliere l’ occasione per ringraziare molto lei e i suoi servizi per la pronta risposta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Frau Präsidentin! Ich wollte mich herzlich für die prompte Behebung der Schwierigkeiten bedanken, die wir Ihnen in der letzten Sitzungswoche geschildert haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Signora Presidente, vorrei ringraziarla per aver prontamente provveduto a eliminare le difficoltà che si erano presentate nella scorsa tornata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Durch Ihre prompte Stellungnahme ermöglichen Sie es dem Rat, diese Richtlinie bis Ende des Monats, noch rechtzeitig zum Kölner Gipfel, zu verabschieden.
http://www.europarl.europa.eu/

Esprimendo il vostro parere con rapidità permetterete al Consiglio di procedere con l' adozione della direttiva alla fine del mese corrente, in tempo per il Vertice di Colonia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Durch Ihre prompte Stellungnahme ermöglichen Sie es dem Rat, diese Richtlinie bis Ende des Monats, noch rechtzeitig zum Kölner Gipfel, zu verabschieden.
http://www.europarl.europa.eu/

Esprimendo il vostro parere con rapidità permetterete al Consiglio di procedere con l' adozione della direttiva alla fine del mese corrente, in tempo per il Vertice di Colonia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

. – Herr Präsident! Ich möchte dem Kommissar für seine dynamische und prompte Vorlage des Dokuments danken, an dem sehr zügig gearbeitet wurde.
http://www.europarl.europa.eu/

   . – Signor Presidente, vorrei ringraziare il Commissario per il dinamismo e la prontezza con cui ha presentato questo documento elaborato con celerità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ein Kriterium für die Ermittlung der Legalität einer Beschlagnahme ist, ob prompte, ausreichende und effektive Kompensation von dem beschlagnahmenden Staat gezahlt worden ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Uno dei criteri per la determinazione della legalità di un' espropriazione è la corresponsione di una compensazione tempestiva, adeguata ed efficace da parte dello stato espropriante.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ein Kriterium für die Ermittlung der Legalität einer Beschlagnahme ist, ob prompte, ausreichende und effektive Kompensation von dem beschlagnahmenden Staat gezahlt worden ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Uno dei criteri per la determinazione della legalità di un' espropriazione è la corresponsione di una compensazione tempestiva, adeguata ed efficace da parte dello stato espropriante.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mein Dank gilt den entsprechenden Abteilungen der Parlamentsverwaltung für die prompte und gewissenhafte Zuarbeit, ohne die die Aufstellung eines solchen Zahlenwerkes nicht möglich gewesen wäre.
http://www.europarl.europa.eu/

Rivolgo inoltre il mio ringraziamento ai settori competenti dell' amministrazione parlamentare per la diligente e tempestiva collaborazione senza la quale non sarebbe stato possibile portare a termine un' impresa così impegnativa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mein Dank gilt den entsprechenden Abteilungen der Parlamentsverwaltung für die prompte und gewissenhafte Zuarbeit, ohne die die Aufstellung eines solchen Zahlenwerkes nicht möglich gewesen wäre.
http://www.europarl.europa.eu/

Rivolgo inoltre il mio ringraziamento ai settori competenti dell' amministrazione parlamentare per la diligente e tempestiva collaborazione senza la quale non sarebbe stato possibile portare a termine un' impresa così impegnativa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Die diesem Ansatz entsprechenden Empfehlungen des Europäischen Rates vom Dezember müssen daher zügig und prompt in die Praxis umgesetzt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Le indicazioni date dal Consiglio europeo dello scorso dicembre, che si pongono nel contesto di questa impostazione, devono quindi trovare celermente una pronta applicazione pratica.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  parlamentsverwaltung (German - Italian) | berichterstattern (German - Italian) | ausgezeichneten (German - Italian)


Users are now asking for help: godless wicked cruel (English>Indonesian) | isosthenuria (English>Greek) | create (English>French) | oriol (Catalan>Latin) | tahath (Tagalog>German) | discipline (English>Portuguese) | catalans (Catalan>Latin) | fins (Catalan>Maltese) | cache (English>German) | teenage (English>Hungarian) | 2428 (Italian>English) | implitapide (English>Polish) | je vous hais (French>English) | tub (English>Hungarian) | innovations (English>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语