Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3. entlastung des sachbearbeiters von routinetätigkeiten
oltre alla monotonia di tale attività, spesso si lamentano le non buone condizioni ergonomiche di lavoro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) tätigkeiten zur unterstützung beim beginn oder beim abschluß von routinetätigkeiten;
d) altre funzioni di carattere temporaneo, in particolare la temporanea sostituzione di agenti assenti dal centro per ragioni eccezionali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
robotisierung und künstliche intelligenz übernehmen routinetätigkeiten, nicht nur in der fertigung, sondern auch in der verwaltung.
la robotizzazione e l'intelligenza artificiale stanno sostituendo le occupazioni ripetitive, non solo nelle fabbriche ma anche negli uffici.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitsplätze mit überwiegend monotonen routinetätigkeiten finden sich z.b. bei reinen dateneingabetätigkeiten sowie teilweise in der textverarbeitung.
si ritiene comunemente che i posti di lavoro con compiti molteplici e di responsabilità contribuiscano alla soddisfazione dell'operatore interessato più di quelli cui sono assegnate attività semplici, di routine e di minore responsabilità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kosten des erwerbs, der errichtung, der renovierung oder der anmietung von büroräumen für die routinetätigkeiten des endbegünstigten sind nicht förderfähig.
non sono ammissibili i costi per l'acquisto, la costruzione, il rinnovo o la locazione di locali adibiti a ufficio per le attività quotidiane del beneficiario finale.
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
4.6 aufgrund ihres standardisierten und relativ einfachen charakters werden durch solche routinetätigkeiten beschäftigungsmöglichkeiten für gering qualifizierte arbeitnehmer und berufsanfänger geschaffen.
4.6 data la sua natura standardizzata e relativamente semplice, questo tipo di attività ripetitiva crea opportunità di lavoro accessibili alla manodopera scarsamente qualificata e ai nuovi arrivati sul mercato del lavoro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitsplätze mit überwiegend monotonen routinetätigkeiten sind z. b. bei reinen dateneingabetätigkeiten sowie teilweise in der textverarbeitung vorzufinden, während z. b.
posti di lavoro con prevalenza di attività monotone e di routine si incontrano ad esempio nel settore della sem plice raccolta di dati e, in parte, in quello del tratta mento di testi; compiti più impegnativi, invece, sono ad esempio quelli connessi con il dialogo con la macchina, e in particolare la preparazione di programmi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die berufe, die mit der bodennutzung zusammenhängen, umfassen neben routinetätigkeiten den permanenten vorgang der bewertung von faktoren, die innerhalb und außerhalb des landwirtschaftlichen betriebs liegen.
per quanto 'riguarda l'istruzione, l'abitante rurale possie de, in generale, un livello di scolarizzazione più basso di quello urbano.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei dieser konferenz wurde der versuch unter nommen, zu untersuchen, wie die hochschulen der herausforderung der internationalisierung und insbesondere in europa durch initiativen zur internationalen zusammenarbeit bei den routinetätigkeiten gerecht werden können.
nella riunione si è cercato di esaminare in quale modo le università possono far fronte al problema sollevato dall'internazionalizzazione, in particolare mediante iniziative di cooperazione internazionale, specialmente in europa, nell'ambito delle loro attività giornaliere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
47. die zusammenarbeit mit drittländern , insbesondere bei der identifizierung von personen und der rückführung illegaler einwanderer, aber auch bei routinetätigkeiten und den bemühungen um verhinderung illegaler einwanderung, ist für die bewältigung von krisensituationen an den außengrenzen von allergrößter bedeutung.
47. la cooperazione con i paesi terzi , in particolare per quanto riguarda l'identificazione delle persone e il rimpatrio degli immigranti illegali, ma anche la collaborazione operativa e il tentativo di prevenire l'immigrazione illegale, di fondamentale importanza per una gestione adeguata delle situazioni critiche alle frontiere esterne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zeitraum: 1.1.2005 bis 31.12.2005: routinetätigkeiten, erwerb von 10 neuen transportbehältern sowie aussortierung und Überführung zu zurückbehaltenem abfall von 5 behältern.
periodo: da 1.1.2005 a 31.12.2005: attività di routine e acquisti di 10 nuovi contenitori da trasporto, mentre 5 contenitori sono declassati e trasferiti nei rifiuti conservati.
Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- bildung autonomer gruppen; - modernisierung des arbeitsprozesses; - rationalisierung, einsatz neuer technologien; - diversifizierung beim arbeitseinsatz; - job enrichment bei routinetätigkeiten; - entwicklung und nutzung neuer menschlicher ressourcen, wie z.b. frauen; attraktive arbeitsbedingungen für frauen: flexible arbeitszeiten, kinderbetreuung, karriereplanung.
le imprese più piccole si appoggiano alla rete locale di formazione professionale. si tratta di aziende che, in genere, hanno una capacità di manodopera sufficiente a coprire i posti lasciati vacanti dal personale impegnato in corsi di formazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: