Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sagen wir ja!
votiamo sì!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
und was sagen wir?
che cosa rispondiamo?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sagen wir es ganz klar.
signor presidente, per altro io ritengo che è necessario un governo europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
warum sagen wir das?
perché?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb sagen wir: nein!
e allora noi diciamo: no!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu sagen wir entschieden nein.
non vi è alcun dubbio che la sovrapproduzione rappresenti uno spreco di de naro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und was sagen wir ihnen?
e noi cosa diciamo loro?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich will sagen, wir unterstützen den
la questione è se sia effettivamente
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was sagen wir künftigen generationen?
cosa diremo alle prossime generazioni?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sie sagen: "wir zeugen gegen uns selbst."
diranno: “lo testimoniamo contro noi stessi!”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daher sagen wir es ganz deutlich.
presidente. — dichiaro chiusa la discussione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher sagen wir ja zum binnenmarkt!
ecco perché diciamo'sì? al mercato interno.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die wüstenaraber sagen: "wir glauben."
i beduini hanno detto: “crediamo”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
heute lassen wir es uns gut gehen!
oggi si festeggia!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dafür sagen wir ihnen von herzen dank.
esprimiamo pertanto i nostri più vivi ringraziamenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei einer arbeitszeit von, sagen wir einmal,
non è quindi una previsione del modello che il sistema dei due turni diurni
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie sagen: "wir hören und gehorchen.
e dicono: “abbiamo ascoltato e obbediamo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auf diese veränderung müssen wir uns gut vorbereiten.
ci dobbiamo preparare adeguatamente a questa prospettiva.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die arabischen beduinen sagen: «wir glauben.»
i beduini hanno detto: “crediamo”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagen: "wir waren unterdrückte im lande."
risponderanno: “siamo stati oppressi sulla terra”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting