Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anfang september
inizio settembre
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
seit anfang an
tutto
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
seit anfang 1991 (bull.
a decorrere dal 17 gennaio 1991 (boll.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden erst anfang september verfügbar sein
saranno disponibili solo ad inizio settembre
Last Update: 2018-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
august 1998 bis mindestens anfang september 1999;
almeno dal 29 agosto 1998 fino almeno all'inizio del settembre 1999;
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seit anfang des jahres (bull.
a partire dall'inizio dell'anno (boll.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der erste workshop fand anfang september 2015 statt.
il primo seminario si è tenuto all'inizio di settembre 2015.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der lenkungsausschuß existiert seit anfang 1998.
il comitato direttivo esiste dall'inizio del 1998.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"techalert" besteht seit anfang 1979.
techalert è entrato in funzione fin dal 1979.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alle neu zugelassenen sollten anfang september in florenz eintreffen.
b) equipollenza del dottorato dell'istituto
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seit anfang der 90er jahre ist die arbeitslosenrate
alla luce di questo dato, dall'inizio degli anni novanta si è assistito a un incremento della disoccupazione pari all'i,3 % e al 1997 il fenomeno coinvolge 2 805 000 persone, delle quali 1 225 000 in cerca di prima occupazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die mindeststandards werden seit anfang 2003 angewendet.
i requisiti minimi sono in vigore dall'inizio del 2003.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
der hopfen wird in der zweiten augusthälfte und anfang september geerntet.
il raccolto del luppolo avviene a partire dalla seconda metà di agosto fino all'inizio di settembre.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deutsche babcock interatom seit anfang 1964 im bau.
u arricch. (3.6%)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galileo befindet sich seit anfang 2001 in der entwicklungsphase.
galileo è entrato nella sua fase di sviluppo dall’inizio dell’anno 2001.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ab anfang september nehmen die universitäten die definitiven einschreibungen entgegen. die studenten
essi dovranno presentare i titoli che consentono loro di essere ammessi agli studi prescelti, nonché l'autorizzazione all'iscrizione e un certificato medico di
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- während zehn wochen von ende juni bis anfang september: 1300 sitze wöchentlich,
- per dieci settimane, dalla fine di giugno all'inizio di settembre: 1300 posti a settimana,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
die ergebnisse dieser konzertierung liegen seit anfang dezember vor.
consiglio ha chiesto al governo di proporre gli emendamenti ritenuti necessari alla legge del 12 giugno 1965.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halcor s.a. von spätestens 29. august 1998 bis mindestens anfang september 1999;
halcor s.a. almeno dal 29 agosto 1998 fino almeno all’inizio del settembre 1999;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kommission plant das seit anfang 1978 laufende jetprogramm (joint
fin dalla sua istituzione nel 1978, il programma jet (joint european torus) è un elemento essenziale della strategia del programma fusione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: