Results for so präzise kann sanft sein translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

so präzise kann sanft sein

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

die wesentlichen anforderungen sollten so präzise gefasst sein, dass sie rechtsverbindlich sind.

Italian

le prescrizioni fondamentali dovrebbero essere espresse in maniera sufficientemente precisa per creare obblighi giuridici vincolanti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die treffgenauigkeit ihrer raketen wird am ende dieses jahrzents so präzise sein wie die der amerikanischen.

Italian

molto probabilmente il compito sarà particolarmente difficile per gorbaciov.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(8) die wesentlichen anforderungen sollten so präzise gefasst sein, dass sie rechtsverbindlich sind.

Italian

(8) la formulazione delle prescrizioni fondamentali deve essere sufficientemente precisa per creare obblighi giuridici vincolanti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher müssen die normungsbeauftragten ihre for­schungsbedürfnisse so präzise wie mög­lich definieren.

Italian

gli sviluppi nella politica europea hanno apportato una nuova dimensione alla normalizzazione, fornendo un lega­me tra le esigenze della politica pubblica da un lato, e la sicurezza ed altri requisi­ti tecnici dall'altro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die analysemethode muss so präzise und empfindlich sein, dass eine reduktion der ursprünglichen konzentration um 10 % festgestellt werden kann.

Italian

il metodo analitico deve essere sufficientemente preciso e sensibile da consentire di rilevare una riduzione del 10 % della concentrazione iniziale.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der erste bericht und der folgebericht müssen so präzise wie möglich sein und die folgenden angaben enthalten, soweit relevant:

Italian

il primo rapporto e i successivi rapporti sono quanto più precisi possibile e contengono i dati pertinenti rispetto alle seguenti categorie:

Last Update: 2017-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so präzise diese definition auf den ersten anschein auch sein mag, in der praxis dürfte sie zu nur schwer lösbaren problemen führen.

Italian

per quanto precisa la definizione possa apparire a prima vista, nella pratica essa è probabilmente fonte di problemi difficili da risolvere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese freiwilligen zusagen müssen so präzise sein, dass es zu einer wirklichen verbesserung der situation der fluggäste kommt und ihre einhaltung kontrollierbar ist.

Italian

gli impegni volontari dovranno essere sufficientemente precisi per permettere un vero miglioramento della situazione dei passeggeri aerei e dovranno permettere il controllo della loro applicazione.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gilt, so präzise wie möglich die eventuellen auswirkungen der aktivität des menschen auf das klima zu ergründen.

Italian

gli oli usati devono essere considerati come rifiuti di carattere particolare poiché per il momento l'inquinamento che ne deriva è troppo sensibile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(nl) um die frage so präzise wie möglich zu beantworten, muß ich einige zahlen nennen.

Italian

4 del l'onorevole flanagan (h-509/84):

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ergebnis davon ist der entschließungsantrag zu weilen widersprüchlich und sicher nicht so präzise, wie ich mir dies gewünscht hätte.

Italian

in questo quadro è facile cedere alla tentazione di servirsi di clausole capestro e pertanto è necessario difendere il consumatore.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle einzelschritte bei der anfertigung einer röntgenaufnahme sollten so präzise wie möglich ausgeführt werden, um damit unnötige bildwiederholungen zu vermeiden.

Italian

tutte le procedure radiografiche dovrebbero essere più accurate possibile, in modo da evitarne la ripetizione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anträge auf zugang zu einem dokument sind in schriftlicher, einschließlich elektronischer form in englischer sprache zu stellen und müssen so präzise formuliert sein, dass das organ das betreffende dokument ausfindig machen kann.

Italian

la domanda di accesso a un documento è presentata in qualsiasi forma scritta, anche elettronica, in lingua inglese e formulata in modo sufficientemente preciso per consentire al segretariato efta di identificare il documento in oggetto.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anschließend hat das gericht geprüft, ob der antrag auf zugang so präzise war, dass für die kommission ersichtlich war, dass er sich auf solche dokumente bezog.

Italian

pertanto, i semplici errori di valutazione e la mancata presentazione di prove pertinenti rilevati nella citata sentenza airtours/commissione non bastano di per sé a constatare una violazione grave e manifesta dei limiti imposti al potere discrezionale della commissione inmateria di controllo delle concentrazioni e in presenza di una situazione di oligopolio complesso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission würde gern so präzise wie möglich auf die anfrage der frau abgeordneten antworten, aber leider geht daraus nicht genau hervor, welches verfahren sie meint:

Italian

10.12.86 segni di crisi a causa della politica seguita finora dalla commissione nei suoi confronti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die warenbezeichnung gilt als zur feststellung der nämlichkeit der waren im sinne des artikels 11 absatz 4 des Übereinkommens geeignet, wenn sie so präzise ist, dass menge und art der waren leicht zu erkennen sind.

Italian

la descrizione delle merci è considerata tale da permettere la loro identificazione ai sensi dell'articolo 11, paragrafo 4, della convenzione quando è espressa in termini sufficientemente precisi da consentire un facile riconoscimento della loro quantità e natura.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(g) ziele und sektoren für einen qualitativen schritt der wirtschafts­partnerschaft zwischen eu und usa in richtung auf einen markt ohne hindernisse so präzise wie möglich festgelegt werden,

Italian

(g) definirebbe nella maniera più precisa possibile gli obiettivi e i settori per un salto qualitativo della partnership economica ue-usa in direzione di un mercato senza barriere;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. anträge auf zugang zu einem dokumentsind in schriftlicher, einschließlich elektronischer, form in einer der in artikel 314 des eg-vertrags aufgeführten sprachen zu stellen und müssen so präzise formuliert sein,dass das organ das betreffende dokumentermitteln kann.

Italian

le domande di accesso a un documentosono presentate in qualsiasi forma scritta,anche elettronica, in una delle lingue dicui all’articolo 314 del trattato ce e sonoformulate in modo sufficientemente preciso per consentire all’istituzione di identificare il documento in oggetto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus allen diesen gründen ist davon auszugehen, dass die kommission, auch wenn der hoechst vorgeworfene sachverhalt in der mitteilung der beschwerdepunkte angesprochen war, ihn nicht so präzise eingeordnet hat, dass der klägerin eine sachdienliche verteidigung möglich war.

Italian

per tutti i suesposti motivi, si deve osservare che, quand’anche i fatti contestati alla hoechst fossero stati esaminati nella comunicazione degli addebiti, la commissione non ha dato loro una qualifica sufficientemente precisa per consentire alla ricorrente di difendersi utilmente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der freien rechtswahl als dem fundament dieses rechtsakts empfiehlt es sich, die bei unterlassener rechtswahl anwendbaren vorschriften so präzise und berechenbar wie möglich zu fassen, damit die parteien sich bewusst entscheiden können, ob sie von der freien rechtswahl gebrauch machen wollen oder nicht.

Italian

infatti, poiché la chiave di volta dello strumento è la libertà di scelta, è opportuno che le norme applicabili in mancanza di scelta siano quanto più precise e prevedibili possibile, in modo che le parti siano in grado di decidere se esercitare o meno questa libertà.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,253,046 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK