Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geburtenbeihilfe/sonderzahlung
deve inoltre presentare le dichiarazioni rilasciate dal servizio sanitario e/o i certificati dell'anagrafe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein monatlicher zuschuss in höhe von 50 % der sonderzahlung, auf die die beschäftigten im rahmen der speziellen freisetzungsregelung anspruch hätten;
un contributo mensile pari al 50 % dell’indennità alla quale il lavoratore avrebbe diritto in caso di collocamento in mobilità,
für spitzerunengen über den grundbedarf des kunden hinaus wurde ein rabatt von 20 % zugestanden und außerdem noch eine nicht unerhebliche sonderzahlung per scheck geleistet.
per il tonnellaggio marginale che superava il fabbisogno di base del cliente, quest'ultimo otteneva uno sconto del 20 % e, inoltre, un sostanziale pagamento mediante assegno. gno.
Überdies erfolgt für ackerflächen, die für die kofinanzierte ausgleichszahlung in frage kommen und zu tierhaltungsbetrieben gehören, eine sonderzahlung in höhe von 80 eur/ha.
oltre al pagamento di base, la superficie di seminativi ammissibile all'indennità compensativa situata in aziende di allevamento beneficerebbe di un pagamento aggiuntivo di 80 eur/ha.
zur erlangung der drei teile der geburtenbeihilfe und der sonderzahlung müssen jeweils die im österreichischen mutter-kind-paß vorgesehenen ärztlichen untersuchungen von mutter und kind durch geführt worden sein.
se dopo 1 095 giorni, ossia allo scadere del periodo durante il quale può essere erogata l'indennità di malattia, viene dimostrata l'esistenza di una incapacità permanente, spetta la copertura del regime di protezione dell'invalidità.
es handelt sich dabei um eine sonderzahlung der mitgliedsländer, die nichts mit dem 1,4%-mehr-wertsteuersatz zu tun hat. das ist eine andere sache.
termini contabili le politiche decise tempo fa, che non desidera modificare per mancanza di volontà politica, adeguandosi all'inerzia di esercizi finan ziari precedenti.
die kommission hat sichergestellt, dass die gesamtsumme (bestehende kofinanzierte förderung, neue ausgleichszahlung und neue sonderzahlung) im durchschnitt 250 eur/ha nicht übersteigt.
la commissione ha assicurato che l’importo complessivo (sostegno cofinanziato esistente, nuovo pagamento di base e nuovo pagamento aggiuntivo) non supera i 250 euro per ettaro in media. l’importo del nuovo pagamento di base e del pagamento aggiuntivo saranno controllati annualmente.
in dieser lohnstatistik sind volatile positionen wie sonderzahlungen und aus löhnen entrichtete abgaben nicht enthalten.
queste statistiche salariali escludono elementi volatili come i bonus salariali e le imposte sul lavoro dipendente.