You searched for: störaussendung [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
Auf Wunsch kann ein Hersteller eine Genehmigung gemäß dieser Richtlinie erlangen, wenn das Fahrzeug keine Ausrüstung der Art hat, für die eine Prüfung auf Störfestigkeit oder Störaussendung gefordert ist.
|
Il costruttore può, se lo desidera, ottenere l'omologazione ai sensi della presente direttiva se il veicolo non è munito di dispositivi del tipo soggetto a prove di immunità o di radiazione.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Eine elektromagnetische Störung kann eine elektromagnetische Störaussendung, ein unerwünschtes Signal oder eine Veränderung im Ausbreitungsmedium selbst sein.
|
Una perturbazione elettromagnetica può essere costituita da un rumore elettromagnetico, da un segnale non desiderato o da un'alterazione del mezzo stesso di propagazione.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Vorschriften zur breitbandigen elektromagnetischen Störaussendung von Fahrzeugen mit Fremdzündung
|
Prescrizioni relative alle emissioni elettromagnetiche a banda larga dei veicoli ad accensione comandata
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die elektromagnetische Störaussendung, die durch das für seinen Typ repräsentative Fahrzeug erzeugt wird, wird nach dem in Anhang VI beschriebenen Verfahren bei einem der angegebenen Antennen-Abstände gemessen.
|
Le emissioni elettromagnetiche generate dal veicolo rappresentativo del tipo devono essere misurate con il metodo descritto nell'allegato VI ad una delle distanze previste per l'antenna, a scelta del costruttore del veicolo.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Vorschriften zur schmalbandigen elektromagnetischen Störaussendung von Fahrzeugen
|
Prescrizioni relative alle emissioni elettromagnetiche a banda stretta dei veicoli
|
Last Update: 2009-01-01 |
| Störaussendung und Störanfälligkeit | Prüfung auf Einhaltung der Richtlinie 2006/28/EG | ADA_023 |
|
| Emissioni irradiate e sensibilità ai disturbi | Verifica della conformità con la direttiva 2006/28/CE | ADA_023 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Vorschriften zur breitbandigen Störaussendung von EUBs
|
Prescrizioni relative alle emissioni elettromagnetiche a banda larga dell'unità elettrica/elettronica
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die Störaussendung, die durch die für ihren Typ repräsentative EUB erzeugt wird, wird nach dem in Anhang IX beschriebenen Verfahren gemessen.
|
Le emissioni elettromagnetiche generate dall'unità elettrica/elettronica rappresentativa del proprio tipo devono essere misurate con il metodo descritto nell'allegato IX.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Vorschriften zur schmalbandigen elektromagnetischen Störaussendung von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen
|
Specifiche relative alle interferenze elettromagnetiche a banda stretta generate da UEE
|
Last Update: 2009-01-01 |
Vorschriften zur breitbandigen Störaussendung von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen
|
Specifiche relative alle interferenze elettromagnetiche a banda larga generate dalle unità elettriche/elettroniche (UEE)
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die elektromagnetische Störaussendung, die durch die für ihren Typ repräsentative elektrische/elektronische Unterbaugruppe erzeugt wird, ist nach dem in Anhang 8 beschriebenen Verfahren zu messen.
|
Le emissioni elettromagnetiche generate dall'unità elettrica/elettronica rappresentativa del tipo devono essere misurate con il metodo descritto all'allegato 8.
|
Last Update: 2009-01-01 |
CISPR 16-1-4 "Anforderungen an Geräte und Einrichtungen sowie Festlegung der Verfahren zur Messung der hochfrequenten Störaussendung (Funkstörungen) und Störfestigkeit - Teil 1: Geräte und Einrichtungen zur Messung der hochfrequenten Störaussendung (Funkstörungen) und Störfestigkeit", Ausgabe 1.1.2004.
|
CISPR 16-1-4 "Specifiche dei metodi e degli apparecchi di misura delle perturbazioni radioelettriche e dell'immunità alle perturbazioni radioelettriche - parte 1: apparecchi di misura delle perturbazioni radioelettriche e dell'immunità alle perturbazioni radioelettriche", edizione 1.1.
|
Last Update: 2009-01-01 |
A7 | EN 50121-4 | Bahnanwendungen - Elektromagnetische Verträglichkeit - Teil 4: Störaussendung und Störfestigkeit von Signal- und Telekommunikationseinrichtungen | 2000 |
|
A7 | EN 50121-4 | Applicazioni ferroviarie - Compatibilità elettromagnetica - Parte 4: Emissione ed immunità delle apparecchiature di segnalamento e telecomunicazioni | 2000 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ein Quasi-Spitzenwert-Detektor oder ein Spitzenwert-Detektor wird verwendet für die Messung der breitbandigen elektromagnetischen Störaussendungen nach diesem Anhang, oder, wenn ein Spitzenwert-Detektor verwendet wird, muss ein angemessener Korrekturfaktor berücksichtigt werden, abhängig von der Störimpulsrate.
|
Per misurare le emissioni elettromagnetiche a banda larga di cui al presente allegato si deve utilizzare un rivelatore di quasi-picco; se viene utilizzato un rivelatore di picco, si deve applicare un fattore di correzione adeguato, in base alla frequenza degli impulsi d'accensione.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bei beiden Messungen muss die Fremdstörung oder das Fremdsignal mindestens 10 dB unter den Störaussendungs-Grenzwerten jeweils nach Anhang I Nummer 6.2.2.1 oder Nummer 6.2.2.2 liegen, außer bei der gewollten Übertragung von schmalbandigen Signalen.
|
In entrambi i casi, i livelli dell'emissione elettromagnetica dell'ambiente o del segnale estraneo devono essere inferiori di almeno 10 dB ai limiti di emissione elettromagnetica indicati rispettivamente ai punti 6.2.2.1 o 6.2.2.2 dell'allegato I, fatte salve le emissioni elettromagnetiche ambiente intenzionali a banda stretta.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: telekommunikationseinrichtungen (German - Italian) | bahnenergieversorgung (German - Italian) | elektromagnetischen (German - Italian) | elektromagnetische (German - Italian)
Users are now asking for help: 乳剂 (Chinese (Simplified)>English) | na (English>Armenian) | but luckily (English>Russian) | grove (English>Arabic) | prawdopodobieństwie (Polish>Finnish) | destino (Danish>Swedish) | grypa (English>Polish) | hesp (Dutch>French) | weight (English>Czech) | what?s with that weird look (English>Italian) | 06:00 (Spanish>English) | transacao (Portuguese>English) | driveline (English>Spanish) | stupid (English>Creole English (Jamaican)) | stilark (Danish>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语