Results for städteproblematik translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

städteproblematik

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

aspekte der städteproblematik

Italian

alcune questioni urbane

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb ist die auseinandersetzung mit der städteproblematik auf europäischem niveau von fundamentaler bedeutung.

Italian

questo è il motivo per cui diventa cruciale la necessità di gestire la dimensione urbana a livello europeo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die mitteilung der kommission stelle bei der sicht der städteproblematik einen qualitativen sprung dar.

Italian

vinay precisa che a questo proposito la comunicazione della commissione costituisce un balzo qualitativo nell'approccio alla problematica urbana.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des weiteren erschienen mehrere broschüren über die städteproblematik (städtische pilotprojekte, gi urban).

Italian

diversi opuscoli hanno riguardato la problematica urbana, (progetti pilota urbani, ic urban).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe mich beim lesen ge fragt, worauf der hang zur gemeinschaftlichen politik in diesen berichten über die städteproblematik nun eigentlich basiert.

Italian

la prima riguarda la crisi del territorio, che deriva da una concorrenza reciproca tra regioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch ihre mitarbeit können ihre erfahrungen und spezifischen kenntnisse verwertet und überdies gewährleistet werden, daß die gesamten lokalen gebietskörperschaften ihre reflexion über die städteproblematik weiterführen.

Italian

dal canto suo, l'agricoltura tradizionale non dovrebbe essere lasciata sola ad affrontare la sfida della concorrenza internazionale; risponde infatti molto meglio al principio di sostenibilità e contribuisce a preservare i paesaggi modellati dall'uomo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.4 im zweiten bericht über den wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt der euro päischen kommission wird diese städteproblematik erkannt, ebenso wie die rolle und das potential der städte.

Italian

2.3 ii comitato sottolinea che la qualità e l'efficacia del partenariato sono direttamente proporzionali alla sua durata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitteilung der kommission stellt bei der inangriffnahme der städteproblematik zweifellos einen qualitativen schritt nach vorn dar, da sie eine wichtige leitlinie ist, an der die künftigen gemeinschaftspolitiken ausgerichtet werden müssen.

Italian

la comunicazione preparata dalla commissione rappresenta indubbiamente un salto di qualità nell'approccio alla problematica urbana, considerandola una delle direttrici importanti sulle quali le future politiche comunitarie andranno orientate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist der auffassung, daß einer derartigen gruppe nicht nur sachverständige aus den verschiedenen mitgliedstaaten sowie im bereich der städteproblematik erfahrene wissen schaftler angehören sollten, sondern daß es ebenso wichtig ist, auf die sachkenntnis der kommunalbehörden zurückzugreifen.

Italian

questo concetto dovrebbe essere valido universalmente, a prescindere dalla grandezza della città, e costituire il punto d'avvio per una futura politica europea. la sfida principale consiste nello sviluppare una politica urbana europea che includa le città e le rispettive regioni urbane di ogni tipo e dimensione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.7 weist ferner darauf hin, dass bei jeder reform bzw. vertiefung der ziele von strukturmaßnahmen und der dafür anzuwendenden verfahren alle beitrittsländer zu berücksichtigen sind, ohne dabei die strukturprobleme in den derzeitigen mitgliedstaaten der union zu vergessen; hierbei sind auch die förderung des ländlichen raums und die städteproblematik zu beachten;

Italian

2.7 ricorda poi che, per adattare o ridefinire gli obiettivi o le procedure per la concessione di aiuti strutturali, si deve tener conto non soltanto della situazione dei paesi candidati, ma anche delle carenze strutturali degli attuali stati membri, senza dimenticare nemmeno il rilancio delle aree rurali e la problematica urbana;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,705,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK