You searched for: swaps [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) Credit Default Swaps,
|
a) i credit default swaps;
|
Last Update: 2009-01-01 |
b) Total Return Swaps, und
|
b) i total return swaps;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Folglich entspricht der Wert eines Swaps: 1.
|
Successivamente il valore dello swap sarà uguale: 1.
|
Last Update: 2012-03-19 |
d) Wechselkurs- und Zinstitel einschließlich Swaps, Kurssicherungsvereinbarungen
|
d) contratti su tassi di cambio e tassi d'interesse, compresi "swaps" (riporti in cambi) e tassi di cambio a termine,
|
Last Update: 2009-01-01 |
D. Wechselkurs-und Zinstitel einschließlich Swaps, Kurssicherungsvereinbarungen,
|
D) strumenti relativi a tassi di cambio e d'interesse, inclusi "swaps" (riporti in cambi) e tassi di cambio a termine;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Swap CECA in liquidazione -14497707,04 -19204008,62 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Swap della CECA in liquidazione -27509180,02 -30917567,38 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
d) Wechselkurs- und Zinstitel einschließlich Swaps, Kurssicherungsvereinbarungen, usw.
|
d) strumenti relativi ai tassi di cambio e di interesse, compresi gli swap, gli accordi su quotazioni per operazioni a termine, ecc.;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Der beizulegende Zeitwert eines Swaps ergibt sich aus seinem Nettoausgleich.
|
Il fair value (valore equo) di uno swap deriva dai suoi regolamenti netti.
|
Last Update: 2009-01-01 |
-Zins-und Devisenswaps sowie Swaps auf Aktien oder Aktienindexbasis (Equity-swaps),
|
-i contratti di scambio (swap) su tassi di interesse, su valute o su indici azionari ("equity swaps"),
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Zins-und Devisenswaps sowie Swaps auf Aktien-oder Aktienindexbasis ("equity swaps"),
|
-contratti swaps su tassi d'interesse, su valute o contratti di scambio connessi ad azioni o a indici azionari ("equity swaps"),
|
Last Update: 2008-03-04 |
Auswirkungen von Wechselkursänderungen auf Darlehen, Eigenkapital und Swaps -(8200) -1117 -
|
Effetti delle variazioni dei tassi di cambio su prestiti, investimenti e swap -(8200) -1117 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
A9 Typische Beispiele für Derivate sind Futures und Forwards sowie Swaps und Optionen.
|
AG9 Esempi tipici di contratti derivati sono i future e contratti forward, swap e opzioni.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die von Reuters bereitgestellten aus Swaps ermittelten Nullkuponsätze werden als „actual/ actual » angegeben.
|
I tassi swap sui titoli a cedola zero forniti da Reuters sono quotati in termini di giorni effettivi di durata/ giorni effettivi di un anno( actual/ actual).
|
Last Update: 2012-03-19 |
iv) Swaps, jedoch nur, wenn sie einen Marktwert besitzen, weil sie handelbar sind oder verrechnet werden können.
|
(iv) swap, purché aventi un valore di mercato in quanto quotati o perché possono essere compensati.
|
Last Update: 2009-01-01 |
iv) Swaps, jedoch nur, wenn sie einen Marktwert besitzen, weil sie handelbar sind oder verrechnet werden können.
|
iv) swap, purché aventi un valore di mercato in quanto negoziabili o perché possono essere compensati.
|
Last Update: 2009-01-01 |
e) Finanzderivate( netto, Marktwerte):--- Devisentermingeschäfte,--- Futures,--- Swaps,--- Optionsgeschäfte,--- Übrige;
|
e) attività in strumenti finanziari derivati( valore netto, al prezzo corrente di mercato):--- forwards,--- futures,--- swaps,--- opzioni,--- altri;
|
Last Update: 2012-03-19 |
(**) Diese Beschränkung gilt nicht für Swaps, die ausschließlich zu Absicherungszwecken bei Geschäften mit Asset-Backed Securities eingesetzt werden.
|
(**) Tale restrizione non comprende gli swaps utilizzati in transazioni con titoli garantiti da attività esclusiva mente per fini di copertura dei rischi.
|
Last Update: 2012-03-19 |
EDP_D41 | Zinsen einschließlich Zinsströme aufgrund von Swaps und FRA | S.13, S.1311, S.1312, S.1313, S.1314 |
|
EDP_D41 | Interessi inclusi i flussi inerenti a swap e forward rate agreement | S.13, S.1311, S.1312, S.1313, S.1314 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: kurssicherungsvereinbarungen (German - Italian) | devisentermingeschäfte (German - Italian) | wechselkursänderungen (German - Italian) | absicherungszwecken (German - Italian) | optionsgeschäfte (German - Italian)
Users are now asking for help: uitkomst van vlottende activa (Dutch>English) | vähimmäistaso (Italian>Spanish) | lavro este termo (Portuguese>Italian) | together (Italian>Spanish) | toezichtsmethoden (Dutch>English) | registrazione e spese (Italian>Spanish) | svazek (Czech>Russian) | universita? (Italian>Spanish) | perdido (Spanish>German) | swisscom online 2012, storyboard mobileseite (German>English) | chua yo (Korean>English) | turbocharger (English>Lithuanian) | hasta luego (Spanish>Irish Gaelic) | personalausweis (Italian>Spanish) | proxy (Serbian>Czech)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语