Results for um eine entscheidung treffen zu kö... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

um eine entscheidung treffen zu können

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

die kommission erwartet, im herbst eine entscheidung treffen zu können.

Italian

b31178/92), dell'onorevole bontempi e altri, (doc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

510/2006 eine entscheidung treffen.

Italian

510/2006 15 straipsnio 2 dalyje numatytą tvarką.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beispiel samen oder pflanzen, eine entscheidung treffen können.

Italian

vivente modificato viene lanciato sul mercato i paesi possano formulare una decisione basata sul tipo di prodotto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat hofft, in dieser angelegenheit bald eine entscheidung treffen zu können.

Italian

terzo, ancora sussistono, come è naturale fra stati sovrani, delle divergenze di opinione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

niemand konnte eine entscheidung treffen.

Italian

nessuno poteva prendere una decisione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir haben die grenzen schon fast überschritten, um noch eine sachdienliche entscheidung treffen zu können.

Italian

oramai siamo già oltre il tempo limite per prendere una decisione utile.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

er wird wie gesagt eine entscheidung treffen.

Italian

come ho già detto, prenderà una decisione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

was sie wissen müssen, um in sachen lautsprecher die richtige entscheidung treffen zu können.

Italian

come scegliere gli altoparlanti giusti.

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 13
Quality:

German

der rat wird in kürze eine entscheidung treffen.

Italian

il consiglio si pronuncerà quanto prima.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um eine fundierte entscheidung treffen zu können, müssen sie in der lage sein, kosten und nutzen zu vergleichen.

Italian

devono poter confrontare i costi e i benefici per compiere una scelta efficace.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich schlage vor, daß wir um 19.00 uhr eine entscheidung treffen.

Italian

È intollerabile che l'europa abbia permesso a questi uomini di venirsi a trovare in tale situazione, in tutti i paesi, e sono perciò veramente grata per l'appoggio che, credo, sto per riscuotere in questo parlamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist wichtig, daß der verbraucher sämtliche informationen erhält, die er braucht, um eine entscheidung treffen zu können.

Italian

la nostra preferenza va alla prima soluzione, poiché l'esperienza ci ha insegnato che i vantaggi giustamente acquisiti possono essere man tenuti molto ingiustamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im anschluss sollte die kommission eine entscheidung treffen.

Italian

la commissione deve in seguito adottare una decisione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

junge menschen brauchen informationen, um die ihnen offen stehenden möglichkeiten kennenzulernen und eine bewusste entscheidung treffen zu können.

Italian

i giovani hanno bisogno di informazioni per cogliere le opportunità a loro disposizione e compiere scelte informate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sollten nun zu diesem punkt eine entscheidung treffen.

Italian

la decisione in tal senso deve quindi essere adottata rapidamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

im anschluss daran sollte die kommission eine entscheidung treffen.

Italian

di conseguenza, l'agenzia dovrebbe stabilire

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bangemann die erforderlichen einschlägigen informationen, um als mitglied des parlaments, und nicht als vorsitzender, wirklich eine entscheidung treffen zu können.

Italian

per motivi di lealtà, non approfondirò la situazione in cui forse si è trovato ad agire il collega sutra, ma ciò che egli ha detto in questa sede non corrisponde affatto a ciò che il parlamento si attende da un relatore.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir müssen heute eine entscheidung treffen, und falls herr . . .

Italian

dobbiamo decidere oggi, e nel caso...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um solche entscheidungen treffen zu können, muß eine reihe von voraussetzungen erfüllt werden.

Italian

in fin dei conti, credo che tutto sia pronto per una banalizzazione del ricorso all'ingegneria genetica nell'alimentazione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das zuständige organ wird also noch heute abend eine entscheidung treffen.

Italian

l'organo competente prenderà una decisione in merito oggi stesso nel pomeriggio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,049,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK