You searched for: verhang [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Italian |
Info |
Ich habe gesagt, wir verhängen keine Sanktionen.
|
Si può pensare che puniamo il primo della classe.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Das ginge im übrigen auch nicht, da die WTO Sanktionen verhängen würde.
|
Ciò andrebbe nuovamente a scapito dell' OMC.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Warum verhängen wir Sanktionen gegen den Irak?
|
Perché abbiamo deciso di imporre sanzioni contro l' Iraq?
|
Last Update: 2012-03-22 |
Warum verhängen wir keine Sanktionen gegen Afghanistan?
|
Perché non decidiamo di imporre sanzioni anche contro l' Afghanistan?
|
Last Update: 2012-03-22 |
Hoffentlich sind wir imstande, entschlossen aufzutreten und erforderlichenfalls auch Sanktionen zu verhängen.
|
Mi auguro che l' Europa intervenga in modo deciso e con sanzioni, se necessario.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Die Verhängung von Zöllen auf gedumpte Waren ist kein Protektionismus.
|
Istituire un dazio su merci oggetto di non è una forma di protezionismo.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Aber die wirklich schmerzlichen Sanktionen kann nur der Präsident verhängen.
|
La Presidenza “ normale” può fare un richiamo all’ ordine, espellere dall’ Aula un deputato che disturba in continuazione e sospendere una seduta, ma le sanzioni più gravi possono essere imposte unicamente dal Presidente.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Wird sie Sanktionen gegen Burma verhängen?
|
Può dire il Consiglio in che modo l' UE intende reagire a questo tragico avvenimento e se si prevede di adottare sanzioni nei confronti della Birmania?
|
Last Update: 2012-03-03 |
Sie sollen die Verhängung von Sanktionen übernehmen.
|
Gli Stati membri dovranno rafforzare le funzioni delle autorità competenti per la sorveglianza del mercato e saranno tenuti ad applicare sanzioni.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Bitte ziehen Sie die Verhängung von Sanktionen in Betracht.
|
Pensate quindi a imporre sanzioni.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Im Moment ist es daher verfrüht, ein Verbot zu verhängen.
|
E’ quindi prematuro per ora imporre un divieto.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Die Europäische Union muß ein Waffenembargo gegen Indonesien verhängen.
|
L' Unione europea deve imporre un embargo sulle armi all' Indonesia.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Unserer Aufforderung, ein Ölembargo zu verhängen, wurde nicht nachgekommen.
|
La nostra richiesta di imporre un embargo sulle esportazioni di petrolio non trova ascolto.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Seit der Verhängung der Sanktionen sind eine halbe Million Kinder gestorben.
|
Ne sono morti mezzo milione dalla data di introduzione delle sanzioni.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ferner kann der Innenminister ohne nennenswerten Grund eine zweijährige Haftstrafe verhängen.
|
Inoltre Il Ministro degli interni ha facoltà di comminare una pena detentiva di due anni anche in assenza di un valido motivo.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Der Grünen-Minister hat es nämlich gewagt, ein totales Nachtflugverbot zu verhängen.
|
Il ministro verde aveva osato imporre il divieto assoluto di effettuare voli notturni.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Damit kann man dort, wo unsauber gehandelt worden ist, auch Sanktionen verhängen.
|
Ciò consentirà di imporre sanzioni a chi opera in maniera inadeguata.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Die Verhängung eines Waffenembargos reicht nicht aus.
|
La dichiarazione di un embargo sugli armamenti non basta.
|
Last Update: 2012-03-22 |
EZB: Mindestreservepflicht- EZB: Recht, Sanktionen zu verhängen- EZB: Statistische Daten
|
BCE: riserve obbligatorie- BCE: poteredi sanzione- BCE: informazioni statistiche
|
Last Update: 2012-03-22 |
Man kann keine Sanktionen verhängen, die unseren Verpflichtungen zuwiderlaufen.
|
Non si possono imporre sanzioni contrarie a ciò che abbiamo sottoscritto.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: mindestreservepflicht (German - Italian) | erforderlichenfalls (German - Italian) | protektionismus (German - Italian)
Users are now asking for help: no one (Tagalog>English) | solo (English>Irish Gaelic) | surrogate (English>Greek) | shoulder (English>German) | casa (Italian>English) | moey (English>Spanish) | procesa (Croatian>Spanish) | magari cosi ci vediamo anche mi farebbe piacere (Italian>Arabic) | compute (English>Italian) | std5015-shcs 527-4x12 (English>Portuguese) | ingenuous (English>Turkish) | pocina (Spanish>Russian) | liryka (Polish>English) | perdon pero no entiendo (Spanish>Tagalog) | valeant (Danish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语