From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
9. verkehrsüberlastung und verkehrsverhältnisse den städten
in tal modo il mediterraneo potrà costi tuire concretamente un ponte in grado di collegare asia, africa, europa, e, via gibilterra, i paesi posti al di là dell'atlantico.
angesichts der vorhersagen sollten die maßnahmen zum abbau der verkehrsüberlastung umgehend intensiviert werden.
in base alle previsioni, non è possibile ritardare l'adozione di ulteriori iniziative per affrontare il problema della congestione del traffico.
das weißbuch enthält eine reihe von vorschlägen zur bekämpfung der umweltauswirkungen und zur vermeidung der verkehrsüberlastung.
il libro bianco sui trasporti contiene una serie di proposte volte a ridurre l’impatto ambientale e a prevenire la congestione del traffico.
durch eindämmung der verkehrsüberlastung werden sich beispielsweise die zeitverluste verringern, die unternehmen und verbrauchern entstehen.
inoltre, nel commercio intra europeo, i costi di trasporto sono generalmente abbastanza ridotti, anche per i prodotti agricoli che hanno un valore per kg di
> weil die eu verkehrsüberlastung und umweltverschmutzung verringern und umweltfreundliche verkehrsträger fördern will neue wege in eine saubere zukunft
> l’ue deve ridurre il traffico stradale e l’inquinamento, incentivando i modi di trasporto ecocompatibili. nuove strade verso un futuro piÙ verde