You searched for: durchzufã¼hren [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Korean |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Bevor Sie Ihre E-Mails und Feeds nutzen können, muss Opera ein Update Ihrer Mail-Datenbank in das neue Format vornehmen. Möchten Sie dies jetzt durchführen?
|
메일이나 뉴스피드 메시지를 사용하기 전에 Opera는 메일 데이터베이스를 새로운 형식으로 업데이트해야 합니다. 지금 작업을 수행하시겠습니까?
|
Last Update: 2009-01-01 |
Während Opera beendet wird, möchte Opera Mail eine erforderliche Überprüfung der Mail/Feed-Datenbank vornehmen. Die benötigte Zeit variiert und kann durchaus bis zu geschätzten 5 Minuten betragen.\n\nMöchten Sie diese Überprüfung jetzt durchführen?
|
Opera를 종료하는 동안 Opera Mail에서 귀하의 메일/피드 데이터베이스에 대한 관리 작업을 수행하려고 합니다. 소요 시간은 일정하지 않으며 최대 5분까지 걸릴 수 있습니다.\n\n지금 관리 작업을 수행하시겠습니까?
|
Last Update: 2009-01-01 |
WARNUNG\nDie Datei ist ausführbar oder enthält ein ausführbares Script.\nSie sollten die Datei vor dem Ausführen erst abspeichern.\n\n
|
주의\n파일이 실행 파일이거나 실행 스크립트를 포함하고 있습니다.\n해당 파일을 사용하기 전에 디스크에 저장할 수 있습니다.\n\n
|
Last Update: 2009-01-01 |
Die Benutzung des Modus für geringe Bandbreite und ein automatisches Löschen von nicht komplett heruntergeladenen Nachrichten kann zu einem Datenverlust führen.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Damit die in der Kommandozeile übergebene Einstellungsdatei mit dieser Version von Opera funktioniert, muss sie aktualisiert werden. Diese Aktualisierung wird dazu führen, dass die Datei nicht mehr mit älteren Versionen von Opera kompatibel ist. Möchten Sie diese Aktualisierung durchführen? Wenn Sie [Abbrechen] drücken, wird die normale Einstellungsdatei statt dieser Datei verwendet.
|
명령줄에 선택한 환경설정 파일은 이 Opera 버전과 작동하려면 상위 버전이어야합니다. 상위 버전으로 업그레이드하면 이전 Opera 버전과 호환되지 않습니다. 상위 버전으로 계속 진행하시겠습니까? [취소]를 누르면, 대신에 기본 환경설정 파일이 사용됩니다.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Der Server versuchte eine unzulässige Weiterleitung durchzuführen
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Elektronische Einheiten zur Selbstdiagnose an den Fahr- und Zuführungssystemen erhöhen die Wartungseffizienz und reduzieren die Ausfallzeiten der Maschine.Ketten-Asphaltfertiger besitzen eine bessere Traktion bei Einsätzen, die breite Züge oder den Auftrag von großen Mischungsmengen erfordern. Die hohe Leistung und die überdurchschnittliche Traktion führen zu einer hohen Laufruhe und Konsistenz, was die Herstellung einer Decke ermöglicht, die frei von Segregation und Defekten ist. Es sind Modelle mit Ketten aus Stahl für zuverlässigen Betrieb und einfache Wartung verfügbar, sowie Mobil-trac™-Systeme aus Gummi für verbesserte Beweglichkeit und ruhigen und leisen Betrieb. Alle Modelle sind mit unabhängigen Zuführungssystemen ausgestattet, wodurch die Segregation und manuelle Arbeiten reduziert werden. Elektronische Einheiten zur Selbstdiagnose an den Fahr- und Zuführungssystemen erhöhen die Wartungseffizienz und reduzieren die Ausfallzeiten der Maschine.
|
프로펠과 피더 계통의 전자식 자가 진단 기능은 정비의 효율성을 최대화하고 다운타임을 최소화합니다.트랙 아스팔트 포장기는 큰 견인력과 대규모 혼합 재료 운반 차량이 필요한 작업에 적합한 뛰어난 견인력을 제공합니다. 높은 마력과 뛰어난 견인력으로 모든 작업을 원활하고 일관되게 유지하므로 분리와 결함이 없는 매트를 생산할 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 사용과 손쉬운 정비를 위해 강철 트랙이 포함된 모델을 사용하거나, 뛰어난 이동성과 원활하고 소음이 적은 작동을 위해 고무 Mobil-trac™ 계통이 포함된 모델을 사용할 수 있습니다. 모든 모델에는 조합장비의 분리와 수작업을 줄이기 위해 설계된 독립적인 피더 계통이 장착되어 있습니다. 프로펠과 피더 계통의 전자식 자가 진단 기능은 정비의 효율성을 최대화하고 다운타임을 최소화합니다.
|
Last Update: 2011-03-15 |
Das Sponsoring gibt uns eine zusätzliche Möglichkeit, Kontakt zu unseren Kunden zu pflegen, Gemeinschaften etwas zurückzugeben und die Lebensqualität auf effiziente und umweltbewusste Weise zu erhöhen. Wir wählen diese Partnerschaften sorgfältig aus und achten somit darauf, dass sie unsere Marke und die damit verbundenen Werte positiv widerspiegeln, dass sie unseren Technologielösungen Raum zur Darstellung gewähren und darüber hinaus unser langfristig angelegtes Engagement für Umwelt, Wirtschaft und das Miteinander unterstützen.Das Sponsoring gibt uns eine zusätzliche Möglichkeit, Kontakt zu unseren Kunden zu pflegen, Gemeinschaften etwas zurückzugeben und die Lebensqualität auf effiziente und umweltbewusste Weise zu erhöhen. Wir wählen diese Partnerschaften sorgfältig aus und achten somit darauf, dass sie unsere Marke und die damit verbundenen Werte positiv widerspiegeln, dass sie unseren Technologielösungen Raum zur Darstellung gewähren und darüber hinaus unser langfristig angelegtes Engagement für Umwelt, Wirtschaft und das Miteinander unterstützen.
|
Caterpillar에서는 스폰서십 기회를 통해 추가적으로 고객과 소통하고, 사회에 이윤을 환원하면서 더 효율적이고 환경 친화적으로 삶의 질을 향상시킵니다. Caterpillar에서는 브랜드 가치를 높이고, 기술 솔루션을 보이며 장기적으로 환경, 경제 및 사회적인 기여를 지원할 수 있는 파트너십을 신중히 선택합니다.Caterpillar에서는 스폰서십 기회를 통해 추가적으로 고객과 소통하고, 사회에 이윤을 환원하면서 더 효율적이고 환경 친화적으로 삶의 질을 향상시킵니다. Caterpillar에서는 브랜드 가치를 높이고, 기술 솔루션을 보이며 장기적으로 환경, 경제 및 사회적인 기여를 지원할 수 있는 파트너십을 신중히 선택합니다.
|
Last Update: 2011-03-15 |
Wir führen eine ganze Reihe von Joysticks, die das Erlebnis zusätzlich steigern.
|
Logitech의 다양한 조이스틱을 사용하면 훨씬 더 좋은 조건으로 비행할 수 있습니다.
|
Last Update: 2011-02-06 |
Mit Fraps können Sie verschiedene Funktionen ausführen: Benchmarks, Bildschirmfoto und Videoerfassung in Echtzeit.
|
Fraps, Beepa 개발 Fraps는 DirectX 또는 Open GL 기술을 이용하여 모든 게임에 활용될 수 있는 범용 응용 프로그램입니다.
|
Last Update: 2011-02-06 |
Die hohe Leistung und die überdurchschnittliche Traktion führen zu einer hohen Laufruhe und Konsistenz, was die Herstellung einer Decke ermöglicht, die frei von Segregation und Defekten ist.
|
높은 마력과 뛰어난 견인력으로 모든 작업을 원활하고 일관되게 유지하므로 분리와 결함이 없는 매트를 생산할 수 있습니다.
|
Last Update: 2011-03-15 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: datenbankwartungsarbeiten (German - Korean) | überdurchschnittliche (German - Korean) | technologielösungen (German - Korean) | zuführungssystemen (German - Korean) | einstellungsdatei (German - Korean)
Users are now asking for help: quelle heure est il (French>English) | vi (English>Estonian) | fre: (English>German) | reinador (Spanish>Hebrew) | wire marker (English>Italian) | fjordbruk (Danish>English) | à charge de l’art (French>Italian) | reidero (Spanish>Hebrew) | economic policies (English>German) | smssend (English>Danish) | select an account to use: (English>German) | either party undertakes: (English>German) | flygtningelejre (Danish>English) | reimportar (Spanish>Hebrew) | section 4: (English>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语