Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
matthias welk
matthias welk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias elter
matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias kalle dalheimer
matthias kalle dalheimer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias hoelzer-kluepfel
matthias hoelzer- kluepfel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
copyright 2006 matthias kretz
저작권자 2006 matthias kretz
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2000 - 2001 matthias elter
(c) 2000 - 2001 matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2001 matthias hoelzer-kluepfel
(c) 2001 matthias hoelzer- kluepfel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(c) 2000, matthias hölzer-klüpfel
(c) 2000, matthias hoelzer- kluepfel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
carsten niehaus,matthias kieferemail of translators
myong- sung kimemail of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1997 - 2001, christian czezatke, matthias elter
(c) 1997 - 2001 christian czezatke, matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias kiefer,stephan kulow,stefan winteremail of translators
park shinjoemail of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1997-2000 matthias ettrich (ettrich@kde.org)
(c) 1997- 2000 matthias ettrich (ettrich@ kde. org)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2000-2003, waldo bastian, raffaele sandrini, matthias elter
(c) 2000- 2003, waldo bastian, raffaele sandrini, matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1998 matthias hoelzer, (c) 1999-2003 hans petter bieker
(c) 1998 matthias hoelzer, (c) 1999- 2003 hans petter bieker
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias kiefer, helmut pozimski (deutsche audio-dateien)email of translators
myong- sung kimemail of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie warfen das los über sie, und das los fiel auf matthias; und er ward zugeordnet zu den elf aposteln.
제 비 뽑 아 맛 디 아 를 얻 으 니 저 가 열 한 사 도 의 수 에 가 입 하 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
© 1998-1999, matthias hoelzer-kluepfel © 2002-2003, martin willers © 2007-2009, stefan böhmann
(c) 1998- 1999, matthias hoelzer- kluepfel (c) 2002- 2003, martin willers (c) 2007- 2009, stefan böhmann
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1997-2008, richard j. moore, (c) 2000, matthias ettrich, (c) 2002-2003 aaron j. seigo
(c) 1997- 2008, richard j. moore, (c) 2000, matthias ettrich, (c) 2002- 2003 aaron j. seigo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: