Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verwundert euch nicht, meine brüder, wenn euch die welt haßt.
형 제 들 아 ! 세 상 이 너 희 를 미 워 하 거 든 이 상 히 여 기 지 말
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben sich verwundert, da sie solches sahen; sie haben sich entsetzt und sind davon gestürzt.
저 희 가 보 고 놀 라 고 두 려 워 빨 리 갔 도
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verwundert euch des nicht, denn es kommt die stunde, in welcher alle, die in den gräbern sind, werden seine stimme hören,
이 를 기 이 히 여 기 지 말 라 무 덤 속 에 있 는 자 가 다 그 의 음 성 을 들 을 때 가 오 나
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schaut unter den heiden, seht und verwundert euch! denn ich will etwas tun zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, wenn man davon sagen wird.
여 호 와 께 서 가 라 사 대 너 희 는 열 국 을 보 고 또 보 고 놀 라 고 또 놀 랄 지 어 다 너 희 생 전 에 내 가 한 일 을 행 할 것 이 라 혹 이 너 희 에 게 고 할 지 라 도 너 희 가 믿 지 아 니 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und er sieht, daß niemand da ist, und verwundert sich, daß niemand ins mittel tritt. darum hilft er sich selbst mit seinem arm, und seine gerechtigkeit steht ihm bei.
사 람 이 없 음 을 보 시 며 중 재 자 없 음 을 이 상 히 여 기 셨 으 므 로 자 기 팔 로 스 스 로 구 원 을 베 푸 시 며 자 기 의 의 를 스 스 로 의 지 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"seht, ihr verächter, und verwundert euch und werdet zunichte! denn ich tue ein werk zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, so es euch jemand erzählen wird."
일 렀 으 되 보 라, 멸 시 하 는 사 람 들 아 너 희 는 놀 라 고 망 하 라 내 가 너 희 때 를 당 하 여 한 일 을 행 할 것 이 니 사 람 이 너 희 에 게 이 를 지 라 도 도 무 지 믿 지 못 할 일 이 라 하 였 느 니 라' 하 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting