Results for geltendmachung von ansprüchen translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

geltendmachung von ansprüchen

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

reihenfolge der geltendmachung von abhilfeansprüchen

Latvian

the order in which remedies may be invoked

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies gilt beispielsweise für die geltendmachung von unterhaltspflichten.

Latvian

tā tas ir attiecībā uz uzturēšanas izdevumu piedziņu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

direkte geltendmachung von haftungsansprüchen gegen den sicherheitsgeber

Latvian

tiešas prasības pret civiltiesiskās atbildības finanšu garnatijas sniedzēju

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

-vorbehalt der rechte auf geltendmachung von schadenersatzansprüchen;

Latvian

-saglabāt tiesības celt prasību par zaudējumu atlīdzību;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

Übereinkommen über die internationale geltendmachung von unterhaltsansprüchen für kinder und andere familienangehörige

Latvian

konvencija par starptautisku bērna pabalstu prasību izpildi un citiem ģimenes uzturēšanas veidiem

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zusätzlich gestärkt wird ihre lage durch die einführung der direkten geltendmachung von ansprüchen.

Latvian

tiešas prasības celšanas iespējas ieviešana nostiprina viņu situāciju.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zur geltendmachung von schadensersatzansprüchen haben manche mitgliedstaaten in unterschiedlichem umfang kollektivverfahren eingeführt.

Latvian

dažās dalībvalstīs dažādā mērā ir ieviestas procedūras kolektīvai atlīdzināšanas prasījumu izvirzīšanai.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unterhaltsvorschüsse und geltendmachung von unterhaltsansprüchen im sinne des gesetzes vom 26. juli 1980.“.

Latvian

uztura maksājumu avansi un atgūšana 1980. gada 26. jūlija likuma nozīmē.”;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geltendmachung von tatsachen im verfahren vor dem gericht, die im verwaltungsverfahren vor der kommission nicht vorgetragen worden sind

Latvian

administratīvās stadijas laikā komisijā nenorādītu faktisku apstākļu izvirzīšana pirmās instances tiesā

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im falle der geltendmachung von dinglichen ansprüchen die festlegung des gerichtsstands am ort der belegenheit von beweglichem vermögen;

Latvian

attiecībā uz lietu tiesībām prasību var iesniegt tās vietas tiesā, kur atrodas kustamā manta;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die geltendmachung von schadensersatzansprüchen nach den absätzen 1 und 2 gegen einen mitgliedstaat unterliegt dem innerstaatlichen recht des beklagten mitgliedstaats.

Latvian

pret dalībvalsti vērstas prasības par kompensāciju par kaitējumu, kā minēts 1. un 2. punktā, reglamentē atbildētājas dalībvalsts tiesību aktu noteikumi.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die geltendmachung von zahlungsunfähigkeit wurde in der sache wärmestabilisatoren akzeptiert; die geldbuße wurde in diesem fall beträchtlich gesenkt.

Latvian

nespēja samaksāt prasījumu tika atzīta heat stabilisers lietā, kā rezultātā soda nauda tika būtiski samazināta.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die geltendmachung von schadenersatzansprüchen nach den absätzen 1 und 2 gegen einen mitgliedstaat unterliegt dem innerstaatlichen recht des beklagten mitgliedstaats.

Latvian

pret dalībvalsti vērstas prasības par kompensāciju par kaitējumu, kā minēts 1. un 2. punktā, reglamentē atbildētājas dalībvalsts tiesību aktu noteikumi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf eu-ebene müssen rechtsinstrumente für die grenzüberschreitende geltendmachung von massenforderungen entweder in naher zukunft umgesetzt werden oder treten bald in kraft.

Latvian

es līmenī tuvākajā nākotnē būs jāievieš juridiski instrumenti, ar kuru palīdzību var atrisināt pārrobežu masu prasījumu gadījumus, vai tiem drīzumā būs jāstājas spēkā.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ergebnisse der diplomatischen konferenz von den haag über das Übereinkommen über die internationale geltendmachung von unterhaltsleistungen für kinder und andere familienmitglieder und das protokoll bezüglich des auf unterhaltspflichten anzuwendenden rechts,

Latvian

rezultātus, kas gūti pēc hāgā notikušās diplomātiskās konferences attiecībā uz konvenciju par starptautisku bērna pabalstu prasību izpildi un citiem ģimenes uzturēšanas veidiem, kā arī attiecībā uz protokolu par uzturēšanas pienākumiem piemērojamiem tiesību aktiem, un

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein verkehrsunfall ist für jeden mit einer erheblichen stressbelastung verbunden, aber es kann noch schlimmer kommen, wenn opfern aufgrund komplizierter vorschriften die geltendmachung von schadenersatzansprüchen verwehrt bleibt.

Latvian

ceļu satiksmes negadījums ir nepatīkama pieredze jebkuram, taču vēl sliktāk ir, ja cietusī persona nevar saņemt kompensāciju, jo uz prasības iesniegšanu attiecas sarežģīti noteikumi.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(4) niemand kann sich auf die bestimmungen der absätze 1, 2 und 3 berufen, um die geltendmachung von ansprüchen nach nationalem recht zu behindern.

Latvian

4. noteikumus, kas paredzēti 1., 2. un 3. punktā, nevar izmantot, lai traucētu pieteikumu iesniegšanu saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

bei geltendmachung von verzugszinsen der zinssatz sowie der zeitraum, für den der zinssatz erhoben wird, es sei denn, auf die forderung wird nach dem recht des ursprungsmitgliedstaats automatisch der gesetzliche zinssatz erhoben,

Latvian

ja par prasījuma summu tiek prasīti procenti, procentu likmi un laika periodu, par kuru tiek pieprasīti procenti, izņemot gadījumus, kad saskaņā ar izcelsmes dalībvalsts tiesību aktiem pamatparādam likumīgie procenti tiek pievienoti automātiski;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei dieser gelegenheit wurde zum ersten mal gründlich die einführung einer einheitlichen gemeinschaftsregelung für unterlassungsklagen geprüft, von der sich viele erhofften, dass sie die grundlage für eine künftige sammelklage zur geltendmachung von verbraucherinteres­sen bilden würde12.

Latvian

Šajā sakarā pirmo reizi padziļināti kopienas perspektīvā tika izvērtēts jautājums par vienotu izpildrakstu sistēmu, kuru daudzi uzskatīja par pamatu patiesai kolektīvo prasību sistēmai patērētāju interešu aizsardzības jomā12.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die schadensersatzklage sei nicht verjährt, da die frist für die geltendmachung von schadensersatzansprüchen frühestens ab der entscheidung der kommission aus dem jahr 1999, die einstufung nicht zurückzunehmen, und spätestens ab der angefochtenen entscheidung zu laufen begonnen habe.

Latvian

prasītājas uzskata, ka prasība par zaudējumu atlīdzību nav ierobežota laikā, jo zaudējumi ir sākušies, agrākais, ar komisijas 1999. gada lēmumu deklasificēt un, vēlākais, ar apstrīdēto lēmumu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,690,240 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK