Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gemeinschaftsvorschriften    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

Spezifischere Gemeinschaftsvorschriften

Konkrētāki Kopienas noteikumi

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Spezifischere Gemeinschaftsvorschriften

Īpašāki Kopienas noteikumi

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Spezifischere Gemeinschaftsvorschriften

Īpaši Kopienas noteikumi

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Einhaltung von Gemeinschaftsvorschriften

Atbilstība Kopienas noteikumiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Einhaltung anderer Gemeinschaftsvorschriften

19. pantsAtbilstība Kopienas nosacījumiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Verhältnis zu anderen Gemeinschaftsvorschriften

Saistība ar citiem Kopienas tiesību aktiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Gemeinschaftsvorschriften zur Harmonisierung des Steuerrechts

Kopienas tiesību akti attiecībā uz nodokļu noteikumu saskaņošanu

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1.3. Bestehende Gemeinschaftsvorschriften

1.3. Kopienas tiesību aktos spēkā esošie noteikumi

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 13Einhaltung anderer Gemeinschaftsvorschriften

13. pantsAtbilstība citiem Kopienas likumdošanas aktiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Verbote und Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften

Aizliegumi un atbilstība Kopienas noteikumiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Fehlen anderer einschlägiger Gemeinschaftsvorschriften;

-nav citu attiecīgu Kopienas tiesību aktu;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1.2. Erweiterung der Gemeinschaftsvorschriften

1.2. Kopīgo noteikumu paplašināšana

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) gemäß den geltenden Gemeinschaftsvorschriften;

a) saskaņā ar spēkā esošajiem Kopienas noteikumiem;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1.3. Kohärenz mit anderen Gemeinschaftsvorschriften

1.3. Saskaņotība ar citiem Kopienas tiesību aktiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Einhaltung von Normen, die auf Gemeinschaftsvorschriften beruhen

To standartu ievērošana, kas pamatojas uz Kopienas tiesību aktiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

die Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften für Hormone und Rückstände.

g) atbilstību Kopienas noteikumiem par hormoniem un atliekām.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Die Richtlinie ist daher mit anderen Gemeinschaftsvorschriften kohärent.

Tāpēc ierosinātā direktīva ir saskaņota ar pārējiem Kopienas tiesību aktiem.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) der Förderung der einheitlichen Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften.

b) veicināt Kopienas noteikumu saskaņotu piemērošanu.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Es gelten die Gemeinschaftsvorschriften über die Anwesenheit von Kontaminanten.

Piemēro Kopienas noteikumus, kas attiecas uz piemaisījumu klātbūtni.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-Das Ursprungsland bestimmt sich nach den dafür geltenden Gemeinschaftsvorschriften.

-Izcelsmes valsts tiek noteikta saskaņā ar šajā gadījumā piemērojamiem Kopienas tiesību aktiem.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  gemeinschaftsvorschriften (German - Latvian) | einschlägiger (German - Latvian) | einheitlichen (German - Latvian)


Users are now asking for help: nasusuka (English>Tagalog) | curychu (Czech>French) | nmor (Slovenian>English) | snabbströmmande (Swedish>English) | přijatelnému (Czech>Slovenian) | dual (Swedish>Estonian) | down (English>Chinese (Simplified)) | bargas (English>Lithuanian) | xaval (Catalan>English) | overdragen winst (Dutch>English) | hehe biste schon bei jojo oder noch aufm weg (German>English) | we don (English>French) | physalis (English>Swahili) | kulaay (English>Greek) | riduzione (Czech>Slovenian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语