Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: üble nachrede verbreiten    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

-neue Technologien verbreiten.

-diegti naujas technologijas.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Verbreitung von Informationen

Informacijos skleidimas

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Vertrieb und Verbreitung

Platinimas ir skleidimas

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Nutzung und Verbreitung

Pritaikymas ir sklaida

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Verbreitung

Sklaida

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Informationssammlung und -verbreitung

Informacijos kaupimas ir platinimas

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Verbreitungs-und Aufklärungsmaßnahmen.

-sąmoninimo ir sklaidos veiklai.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Verbreitung empfehlenswerter Verfahren:

Geriausios patirties sklaida

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Verbreitung von Informationen

Informacijos sklaida

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Verbreitung und Nachhaltigkeit

Sklaida ir tvarumas

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ananias aber antwortete: HERR, ich habe von vielen gehört von diesem Manne, wieviel Übles er deinen Heiligen getan hat zu Jerusalem;
Acts of the Apostles 9.13

Ananijas atsakė: “Viešpatie, iš daugelio esu girdėjęs apie tą vyrą, kiek daug pikto jis yra padaręs Tavo šventiesiems Jeruzalėje.
Acts of the Apostles 9.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

und werden hervorgehen, die da Gutes getan haben, zur Auferstehung des Lebens, die aber Übles getan haben, zur Auferstehung des Gerichts.
John 5.29

Ir tie, kurie darė gera, išeis gyvenimo prisikėlimui, o kurie darė bloga­teismo prisikėlimui.
John 5.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Paulus rief aber laut und sprach: Tu dir nichts Übles; denn wir sind alle hier!
Acts of the Apostles 16.28

Bet Paulius garsiai sušuko: “Nedaryk sau pikto! Mes visi esame čia”.
Acts of the Apostles 16.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Er aber schlenkerte das Tier ins Feuer, und ihm widerfuhr nicht Übles.
Acts of the Apostles 28.5

Tačiau jis nupurtė šliužą į ugnį, nepatirdamas nieko blogo.
Acts of the Apostles 28.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Also verhüten wir, daß uns nicht jemand übel nachreden möge solcher reichen Steuer halben, die durch uns ausgerichtet wird;
2 Corinthians 8.20

sergėdamiesi, kad niekas mūsų nekaltintų dėl šios gausos, kurią mes tvarkome.
2 Corinthians 8.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pilatus aber sprach zu ihnen: Was hat er Übles getan? Aber sie schrieen noch viel mehr: Kreuzige ihn!
Mark 15.14

Pilotas jų klausė: “Ką bloga Jis padarė?” Tada jie pradėjo dar garsiau rėkti: “Nukryžiuok Jį!”
Mark 15.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Landpfleger sagte: Was hat er denn Übles getan? Sie schrieen aber noch mehr und sprachen: Laß ihn kreuzigen!
Matthew 27.23

Jis klausė: “Ką bloga Jis padarė?” Bet jie dar garsiau šaukė: “Nukryžiuok Jį!”
Matthew 27.23

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Unzureichende Verbreitung

Nepakankama sklaida

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Denn sie gedachten dir Übles zu tun und machten Anschläge, die sie nicht konnten ausführen.
Psalms 21.11

Jie planavo pikta prieš Tave, sugalvojo klastą, kurios nesugebės įvykdyti.
Psalms 21.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Es müssen sich schämen und zu Schanden werden, die nach meiner Seele stehen; sie müssen zurückkehren und gehöhnt werden, die mir Übles wünschen,
Psalms 70.2

Sugėdink ir pakrikdyk tuos, kurie kėsinasi į mano gyvybę! Teatsitraukia sugėdinti, kurie trokšta man pakenkti!
Psalms 70.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  aufklärungsmaßnahmen (German - Lithuanian) | informationssammlung (German - Lithuanian) | empfehlenswerter (German - Lithuanian) | nachhaltigkeit (German - Lithuanian) | informationen (German - Lithuanian)


Users are now asking for help: specializovaní (Czech>Lithuanian) | huey (English>Danish) | potížích (Czech>Lithuanian) | buddhist sculpture (English>French) | my hovercraft is full of eels (Danish>English) | vyplacené (Czech>Lithuanian) | prospekt (Czech>Lithuanian) | pákistán (Czech>Maltese) | mål for skellig fra tegning (Danish>English) | hengig (Norwegian>Spanish) | delkove (Czech>Polish) | heracles (English>Finnish) | china (Czech>Lithuanian) | gods, chinese (English>French) | you must take a rest (English>Russian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语