Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: phasenkonjugatoren    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

f) anpassungsfähige Optiken oder Phasenkonjugatoren (phase conjugators),

f. Pritaikomąją optiką ir fazės jungiklius;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  phasenkonjugatoren (German - Lithuanian) | anpassungsfähige (German - Lithuanian) | conjugators (German - Lithuanian) | optiken (German - Lithuanian) | phase (German - Lithuanian)


Users are now asking for help: decoration (German>French) | aloha nui loa (Hawaiian>Spanish) | estirpe (English>Spanish) | estornudado (English>Spanish) | more than just imitation (English>Malay) | eteri (English>Spanish) | testify to love (English>Tagalog) | ipereċitabilità (Maltese>French) | medo (Croatian>Italian) | hydtocarbon (English>Greek) | farfetch (English>Spanish) | estinguerebbe (English>Spanish) | ernefeldt (Danish>French) | veilinghouder (Dutch>English) | pixel (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语