You searched for: übermittlung [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Maltese |
Info |
Artikel 42 Übermittlung der Zustimmung 1.
|
Artikolu 42 Trasmissjoni tal-kunsens 1.
|
Last Update: 2012-03-19 |
ÜBERMITTLUNG DER STELLUNGNAHME UND IHRE WEITERE BERÜCKSICHTIGUNG
|
TRA SMIS SJONI TA » L-OPIN JONI U L-EŻAMI TAGĦHA FIL-F OND
|
Last Update: 2012-03-19 |
Artikel 20--- Übermittlung vertraulicher Daten 1.
|
Artikolu 20--- Trasmissjoni tad-data kunfidenzjali 1.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Artikel 8 Übermittlung der Außenhandelsstatistiken an die Kommission( Eurostat)
|
Artikolu 8 It-trażmissjoni ta » l-istatistika tal-kummerċ estern lill-Kummissjoni( Eurostat)
|
Last Update: 2012-03-19 |
Die Erhebung und Übermittlung von NettoTransaktionen an die NZB ist zulässig.
|
Il-kumpilazzjoni u s-sottomissjoni lill-BĊN tan-tranżazzjonijiet netti huwa aċċettabbli.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Mindestanforderungen für die Übermittlung: a) b) c) d) 2.
|
Livelli minimi għat-trażmissjoni( a)( b)( ċ)( d) 2.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Der Abschnitt „Regelmäßige Übermittlung der Daten » erhält folgende Fassung:
|
Is-sezzjoni intitolata « Rapportar regolari tad-data » hija mibdula b' li ġej:
|
Last Update: 2012-03-19 |
die Übermittlung von Informationen an die Zahlungsempfänger erfolgt über[ Kommunikationsmittel einfügen].
|
L-informazzjoni dwar il-bilanċi tal-kontijiet u l-entrati ta » debitu u kreditu tista » tiġi akkwistata permezz ta »[ niżżel l-isem tal-BĊ].
|
Last Update: 2012-03-19 |
« Sammelüberweisung »: mehrere Einzeltransfers, die für die Übermittlung gebündelt werden.
|
« trasferiment f' lott » tfisser trasferimenti individwali ta » fondi li jinġabru flimkien għat-trażmissjoni.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Stellungnahme zur Übermittlung von Angaben zum Auftraggeber bei Geldtransfers( CON/ 2005/56) ABl.
|
Opinjoni dwar informazzjoni dwar min iħallas li tintbagħat flimkien mat-trasferimenti ta » fondi.( CON/ 2005/56)
|
Last Update: 2012-03-19 |
Für die Übermittlung von Zahlungsaufträgen und Zahlungsnachrichten im PM wird der SWIFTNet FIN Y-Copy-Service genutzt.
|
Biex jintbagħtu ordnijiet ta » ħlas u jsir l-iskambju ta » messaġġi ta » ħlas fil-PM, għandu jintuża s-servizz SWIFTNet FIN Y-copy.
|
Last Update: 2012-03-19 |
In Anhang XVI erhält der Abschnitt „Regelmäßige Übermittlung der Daten » folgende Fassung:
|
Fl-Anness XVI, is-sezzjoni intitolata « Rapportar regolari tad-data » hija mibdula b' li ġej:
|
Last Update: 2012-03-19 |
Stellungnahme zur Erhebung und Übermittlung von Daten zum vierteljährlichen öffentlichen Schuldenstand( CON/ 2004/14)
|
Opinjoni dwar il-kumpilazzjoni u t-trasmissjoni ta » data dwar id-dejn trimestrali tal-gvern( CON/ 2004/14)
|
Last Update: 2012-03-19 |
b) sie werden zur Übermittlung an die Mitglieder des ESS gemäß Artikel 8a Absatz 1 verwendet;
|
( b) għat-trasmissjoni lill-membri tas-SEE skont l-Artikolu 8a( 1);
|
Last Update: 2012-03-19 |
Maßnahmen zur Festlegung des geeigneten Formats und Verfahrens für die Übermittlung der Ergebnisse durch die Mitgliedstaaten;
|
għat-tfassil tal-format u proċedura xierqa għall-komunikazzjoni tar-riżultati mill-Istati Membri;
|
Last Update: 2012-03-19 |
Die Übermittlung obliegt dem Kanzler in der Reihenfolge und innerhalb der Fristen, die die Verfahrensordnung bestimmt.
|
Il-komunikazzjonijiet isiru permezz ta » Reġistratur fl-ordni u fit-termini stabbiliti fir-Regoli talProċedura.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Die Übermittlung von Daten über SFI erfolgt unter Verwendung von auf nationaler Ebene verfügbaren Daten.
|
Data dwar OFIs għandha tiġi trażmessa fuq il-bażi ta » data li tkun disponibbli fil-livell nazzjonali.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Abschnitt 5 Übermittlung der Ergebnisse Die Ergebnisse werden binnen 20 Monaten ab dem Ende des Berichtsjahres übermittelt.
|
Sezzjoni 5 Il-komunikazzjoni tar-riżultati Ir-riżultati għandhom ikunu kkomunikati fi żmien 20 xahar mill-għeluq tas-sena ta » referenza.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Bei Erhalt einer Fehler-Bestätigungsmeldung ergreifen die NZBen unverzüglich Maßnahmen zur Übermittlung berich tigter Daten.
|
Malli jirċievi konferma li jkun sar żball, il-BĊNi għandhom jieħdu azzjoni immedjata biex jittrasmettu l-informazzjoni kkoreġuta.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Artikel 4 wird wie folgt geändert: a) Die Überschrift erhält folgende Fassung: „Pflicht zur Übermittlung falscher Banknoten ».
|
L-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:( a) it-titolu huwa mibdul b' dan li ġej: « Obbligu li karti ffalsifikati jiġu trażmessi »;
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: außenhandelsstatistiken (German - Maltese) | mindestanforderungen (German - Maltese) | zahlungsnachrichten (German - Maltese)
Users are now asking for help: signboard (English>Italian) | naturskildring (Swedish>French) | bibliya (Tagalog>English) | 8as (Czech>Croatian) | eu sou mau (Portuguese>English) | lista de figuras (Spanish>English) | sambungan (Indonesian>Turkish) | amo questa foto (Italian>English) | sconsigliati (Italian>Chinese (Simplified)) | czerwca (Polish>English) | shakespeare?s development of the theme (English>Italian) | repelar (Spanish>Hebrew) | handelsforsikrings (Danish>Hungarian) | shaggy (English>Italian) | gift (Hindi>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语