Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: bkpm    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maltese

Info

BKPM-Regelungen

Skemi BKPM

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(55) Gemäß den Angaben im Antisubventionsantrag nahm der genannte ausführende Hersteller die Vorteile in Anspruch, die das Amt für Investitionsplanung und -förderung (Investment Coordinating Board oder BKPM) gewährt.

(55) Mill-ilment jidher li l-produttur esportatur inqeda mill-benefiċċji disponibbli mill-Bord ta'Kordinazzjoni għall-Investiment (BKPM), li hija aġenzija tal-gvern responsabbli għall-ippjanar u l-promozzjoni ta'l-investiment.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(61) Die Förderkriterien werden vom BKPM festgelegt und offensichtlich regelmäßig überarbeitet. Im Rahmen dieser Kriterien sind bestimmte Beschränkungen für ausländische Investitionen vorgesehen; dazu gehört insbesondere die Verpflichtung, im Falle von Investitionen in bestimmten Branchen ein Joint-venture mit einem indonesischen Unternehmen zu gründen.

(61) Il-kriterji għall-eliġibilità huma stabbiliti mill-BKPM u jidhru li huma aġġornati frekwentament. Dawn il-kriterji jinkludu ċerti restrizzjonijiet għal investiment barrani, notevolment obbligu biex tinħoloq joint venture ma'kumpannija Indonesjana meta jsir investiment f'ċerti setturi.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(60) Förderungswürdig sind Investitionen, die vom BKPM als PMA-bzw. PMDN-Vorhaben anerkannt werden. Die Vorteile können auch von bestehenden PMA-und PMDN-Unternehmen in Anspruch genommen werden, die ihre Produktionskapazität um mehr als 30% ausweiten wollen, um ähnliche Waren wie bisher herzustellen, oder die ihre Produktpalette diversifizieren wollen.

(60) Jibbenefikaw minn dawn il-faċilitajiet il-proġetti ta'investiment li huma approvati mill-BKPM, il-proġetti PMA kif ukoll il-proġetti PMDN, inklużi kumpannijiet eżistenti PMA u PMDN li qed jespandu l-proġetti tagħhom biex jipproduċu prodotti simili billi jużaw aktar mit-30% tal-kapaċità installata jew jiddiversifikaw il-prodotti tagħhom.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(60) Die Förderkriterien werden vom BKPM festgelegt und offensichtlich regelmäßig überarbeitet. Die BKPM-Regelungen beschränken den Zugang zu den Subventionen ausdrücklich auf bestimmte Unternehmen, die nicht in bestimmten Branchen tätig sind. Die die Subventionen gewährenden Behörden verfügen während des Genehmigungsverfahrens zudem über einen gewissen Ermessensspielraum, und der Subventionsanspruch besteht nicht automatisch.

(60) Il-kriterji għall-eliġibilità huma stabbiliti mill-BKPM u jidhru li jiġu aġġornati spiss. L-iskemi BKPM jillimitaw espliċitament aċċess għas-sussidju lil ċerti impriżi li ma joperawx f’ċerti setturi. Barra dan, l-awtoritajiet li jagħtu s-sussidju jistgħu jeserċitaw ċertu diskrezzjoni matul il-proċess t’approvazzjoni, u l-eliġibilità ma tkunx awtomatika.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(56) Die vorgenannte vorausgegangene Untersuchung hatte ergeben, dass das BKPM sowohl für die Genehmigung ausländischer Investitionsvorhaben (PMA) als auch inländischer Investitionsvorhaben (PMDN) zuständig ist. Die Unternehmen, die als PMA-bzw. PMDN-Unternehmen anerkannt werden, werden von den Einfuhrabgaben auf Investitionsgüter wie Maschinen, Ausrüstung, Ersatzteile und Hilfsmittel sowie auf Rohstoffe befreit.

(56) L-investigazzjoni preċedenti msemmija hawn fuq uriet li l-BKPM jista'japprova kemm investiment barrani (PMA) kif ukoll domestiku (PMDN). Kumpanniji li huma approvati bħala kumpanniji PMA jew PMDN għandhom jiġu mogħtija eżenzjoni totali jew parzjali mid-dazju fuq l-importazzjoni u mill-imposti fuq l-importazzjoni ta'merkanzija kapitali, partikolarment makkinarju, apparat, spare parts u apparat awżiljaru, kif ukoll fuq l-importazzjoni ta'materja prima.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(64) Als erstes ist ein Antrag beim BKPM zu stellen, das prüft, ob das Investitionsvorhaben im Hinblick auf bestimmte Aspekte (Sektorpolitik, Technologie, Markt und Finanzierung) angemessen ist. Im Fall der Genehmigung des Antrags unterstützt das BKPM das betreffende Unternehmen auch bei der Einholung anderer erforderlicher Genehmigungen wie beispielsweise Genehmigungen zum Erwerb von Grundbesitz, Bau-und Arbeitsgenehmigungen.

(64) Bħala l-ewwel pass, il-BKPM jivvaluta l-kompatibilità ta'l-applikazzjonijiet riċevuti mal-politika settorjali, mat-teknoloġija, mas-suq, mal-finanzi, etċ. Fil-każ ta'approvazzjoni, il-BKPM imbagħad jassisti wkoll lill-kumpanniji fil-ksib tal-permessi l-oħra neċessarji, bħal liċenzi għall-bini, titoli agrarji u permessi ta'xogħol.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(65) Die Befreiungen von den Einfuhrabgaben selbst werden erst zu einem späteren Zeitpunkt gewährt. Zu diesem Zweck muß bei der PT. SUCOFINDO, einer technischen Kontrollstelle, eine Liste mit den einzuführenden Investitionsgütern und Rohstoffen eingereicht werden. PT. SUCOFINDO prüft diese Liste und übermittelt sie nach Genehmigung dem BKPM, das dann ein Genehmigungsschreiben aufsetzt und eine Einfuhrgenehmigung erteilt.

(65) Il-faċilitajiet fir-rigward ta'taxxa fuq l-importazzjoni jinkisbu aktar tard. Għal dan il-għan, lista prinċipali li tiddenomina beni kapitali u materja prima li se jiġu mportati għandha tiġi ppreżentata permezz tal-PT. Sucofindo, agenzija ta'spezzjoni teknika, li tivvaluta l-lista u mbagħad tgħaddiha lill-BKPM wara approvazzjoni. Il-BKPM imbagħad joħroġ ittra ta'approvazzjoni u liċenza għall-importazzjoni.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(55) Das BKPM ist sowohl für die Genehmigung ausländischer Investitionsvorhaben (Penanaman Modal Asing, kurz PMA genannt) als auch inländischer Investitionsvorhaben (kurz PMDN genannt) zuständig. Die Unternehmen, die von dem BKPM als PMA-bzw. PMDN-Unternehmen anerkannt werden, werden von den Einfuhrabgaben auf Investitionsgüter wie Maschinen, Ausrüstung, Ersatzteile und Hilfsmittel und Rohstoffe zur Deckung des Produktionsbedarfs für zwei volle Jahre befreit.

(55) Il-BKPM japprova investimenti kemm barranin (Penanaman Modal Asing -PMA) kif ukoll nazzjonali (PMDN). Kumpanniji li huma approvati mill-BKPM bħala kumpanniji PMA jew PMDN se jingħataw eżenzjoni jew solliev minn taxxa fuq l-importazzjoni u taxxi fuq l-importazzjoni ta'beni kapitali, bħal makkinarju, tagħmir, il-partijiet ta'tibdil u tagħmir awżiljarju, kif ukoll fuq l-importazzjoni ta'materja prima għall-iskop ta'produzzjoni sħiħa għal sentejn.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(62) Investitionen in Branchen, die auf der Negativliste stehen, sind nicht förderungswürdig. Betroffen sind beispielsweise bestimmte Unternehmen der chemischen Industrie wie Unternehmen, die Cyclymate bzw. Saccharin herstellen. Investitionen in zwölf weiteren Branchen sind nur förderungswürdig, wenn bestimmte zusätzliche Kriterien erfuellt werden. Diese Branchen sind in dem vom BKPM veröffentlichten Handbuch mit dem Titel "Technical Manual -Implementation of Capital Investment 1998" aufgeführt; dabei geht es unter anderem um die Ethylalkohol-und die Düngemittelindustrie und die Hersteller von jodhaltigem Speisesalz.

(62) L-investimenti fis-setturi indikati fil-lista negattiva ta'investiment, bħal ċerti industriji kimiċi bħall-produzzjoni ta'cyclamate u ta'saccharine, ma jistgħux jibbenefikaw minn din l-iskema. Investimenti fit-12-il settur l-ieħor huma eliġibbli biss jekk jaderixxu ma'ċerti kriterji addizzjonali. Dawn is-setturi huma elenkati fil-"Manwal tekniku -implimentazzjoni ta'investiment kapitali, 1998" ippublikat mill-BKPM u li fih, fost ħwejjeġ oħra, il-produzzjoni tal-melħ jodat, ta'l-alkoħol etiliku u tal-fertilizzant.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(54) Bei dem Investitionskoordinierungsamt (Badan Koordinasi Penanaman Modal, kurz BKPM genannt) handelt es sich um eine Behörde, die direkt dem Präsidenten der Republik Indonesien unterstellt ist. Das Amt hat die Aufgabe, den Präsidenten bei der Festlegung der Investitionspolitik zu unterstützen und ist für die Planung und Förderung von Investitionen wie auch für Investitionsgenehmigungen und die Überwachung der Durchführung von Investitionsvorhaben zuständig. Das BKPM spielt eine zentrale Rolle bei der Koordinierung der Investitionstätigkeiten mit anderen staatlichen Einrichtungen. In seinen Aufgabenbereich fallen auch die Regionalentwicklung und die Ausarbeitung und Verwaltung der Negativliste im Bereich der Investitionen (Daftar Negative Investasi, kurz DNI genannt), in der die Branchen aufgeführt sind, in denen keine Investitionen getätigt werden dürfen bzw. für die spezielle Regelungen gelten.

(54) Il-Bord għall-Kordinazzjoni ta'Investiment (Badan Kordinasi Penanaman Modal -BKPM) hu aġenzija tal-Gvern li jservi direttament taħt l-awtorità tal-President tar-Repubblika ta'l-Indonesja. Il-funzjoni tal-BKPM hi li jassisti lill-President fl-elaborazzjoni ta'politika tal-gvern fir-rigward ta'investiment, u hu responsabbli mill-pjanar u l-promozzjoni ta'l-investiment, kif ukoll mill-proċessar ta'approvazzjonijiet u liċenzi ta'investiment u mis-superviżjoni ta'l-implimentazzjoni ta'l-investiment. Il-BKPM għandu rwol ċentrali fil-kordinazzjoni ta'attivitajiet ta'investiment ma'aġenziji oħra tal-gvern. Il-BKPM hu ugwalment involut fl-iżvilupp reġjonali kif ukoll fil-kumpilazzjoni u fl-amministrazzjoni tal-lista negattiva ta'investiment (Daftar Negative Investasi -DNI), li jkun fiha s-setturi li jkunu magħluqa għal investimenti kif ukoll dawk li huma regolati.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(57) Bei den BKPM-Regelungen handelt es sich um Subventionen, da die indonesische Regierung eine finanzielle Beihilfe in Form eines Verzichts auf Abgaben leistet und dem Empfänger dadurch ein direkter Vorteil gewährt wird.

(57) L-iskemi BKPM jikkonsistu minn sussidju peress li l-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Gvern ta'l-Indoneżja fil-forma ta'dazji mhux imħallsa tagħti benefiċċju dirett lir-reċipjent.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(59) Die BKPM-Regelungen sind nicht rechtlich von der Ausfuhrleistung oder davon abhängig, dass inländische Waren Vorrang vor eingeführten Waren erhalten.

(59) L-iskemi BKPM m’humiex kondizzjonati, fil-liġi, bl-andament ta'l-esportazzjoni jew l-użu ta'merkanzija domestika fuq merkanzija importata.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(61) Die BKPM-Regelungen stehen somit nicht mit Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b) der Grundverordnung im Einklang, dem zufolge die gewährende Behörde objektive Kriterien aufstellen muss, die neutral sind, bestimmte Unternehmen nicht gegenüber anderen bevorzugen und die wirtschaftlicher Art und horizontal anwendbar sind. Da diese Regelungen den Zugang zu den Subventionen ausdrücklich auf bestimmte Unternehmen beschränken, werden sie gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a) der Grundverordnung als spezifisch angesehen. Da weder ausführende Hersteller noch die indonesische Regierung an der Untersuchung mitarbeiteten, ließ sich nicht genau ermitteln, in welchem Umfang er die Regelung in Anspruch genommen hatte.

(61) Għalhekk l-iskemi BKPM m’humiex konformi ma'l-Artikolu 3(2)(b) tar-Regolament bażiku, li jistipula li l-awtorità li tagħti s-sussidju għandha tistabbilixxi kriterji oġġettivi li huma newtrali, ma jiffavorixxux ċerti impriżi iktar minn oħrajn, u li huma ta'natura ekonomika u ta'applikazzjoni orizzontali. Għalhekk, dawn il-programmi huma kkonsidrati bħala speċifiċi skond l-Artikolu 3(2)(a) tar-Regolament bażiku peress li jillimitaw espliċitament aċċess għas-sussidju lil ċerti impriżi. Il-fatt li l-produttur esportatur u l-Gvern ta'l-Indoneżja ma kkoperawx għamlitha impossibbli li jiġi stabbilit eżatt b’liema miżura dan il-produttur inqeda mill-iskema.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(68) Die BKPM-Regelungen sind rechtlich nicht von der Ausfuhrleistung oder davon abhängig, daß inländische Waren Vorrang vor eingeführten Waren erhalten.

(68) L-iskemi BKPM mhumiex ikkondizzjonati mil-liġi fuq ir-riżultat ta'l-esportazzjoni u lanqas mill-użu ta'merkanzija nazzjonali minflok merkanzija importata.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(70) Selbst wenn die rechtliche Spezifität im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 Buchstabe a) der Grundverordnung nicht gegeben wäre, wären die Regelungen gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe c) der Grundverordnung de facto spezifisch, da nicht nachgewiesen wurde, daß der Anspruch auf die Subventionen automatisch besteht; vielmehr werden die Subventionen nach einer Einzelfallprüfung gewährt, die mehrere staatliche Stellen unter Zugrundelegung der Sektor-/Industriepolitik der zuständigen Ministerien durchführen. Es wurden keine Informationen über die tatsächliche Inanspruchnahme der Subventionsregelung und die Art und Weise vorgelegt, in der die gewährenden Behörden ihr Ermessen ausüben. Daher wird der Schluß gezogen, daß die BKPM-Regelungen ansonsten spezifisch im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 Buchstabe c) der Grundverordnung und somit anfechtbar wären.

(70) Anke jekk m'hemm l-ebda speċifiċità ta'dritt skond l-Artikolu 3(2)(a) tar-Regolament bażiku, l-iskema tkun de facto speċifika skond l-Artikolu 3(2)(ċ) tar-Regolament bażiku, peress lil ma ntweriex li l-eliġibilità hi awtomatika, imma aktar ibbażata fuq deċiżjoni li tittieħed skond il-każ fejn ċertu numru ta'awtoritajiet tal-gvern huma nvoluti li jsegwu politika settorali jew industrijali applikata mill-Ministri korrispondenti. L-ebda informazzjoni ma kienet ipprovduta dwar l-użu attwali tal-programm ta'sussidju u l-mod li bih ġiet eżerċitata d-diskrezzjoni mill-awtoritajiet li jawtorizzaw. Għalhekk hu konkluż li l-iskemi BKPM huma, alternattivament, ukoll ikkunsidrati bħala speċifiċi skond l-Artikolu 3(2)(ċ) tar-Regolament bażiku u għalhekk kompensatorji.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) BKPM-Regelungen

(b) Skemi BKPM

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(66) Bei den BKPM-Regelungen handelt es sich um eine Subvention, da die indonesische Regierung eine finanzielle Beihilfe in Form des Verzichts auf Abgaben leistet und dem Empfänger dadurch ein direkter Vorteil gewährt wird.

(66) L-iskemi BKPM jikkostitwixxu sussidju minħabba li l-kontribut finanzjarju mill-Gvern ta'l-Indonesja fil-forma ta'dazji mhux imħallsa jikkonferixxi benefiċċju dirett fuq ir-reċipjent.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(53) Nach den unter Randnummer 4 erwähnten Konsultationen beschlossen die Kommissionsdienststellen, die Untersuchung auf zwei Regelungen (BKPM und Freie Exportzone Cakung) zu beschränken. Zur Einholung der relevanten Informationen wurde der indonesischen Regierung ein entsprechender Fragebogen zugesandt. Die indonesische Regierung reagierte jedoch nicht auf den Fragebogen. Daher wurde kein Kontrollbesuch bei der indonesischen Regierung durchgeführt. Der einzige der Kommission bekannte ausführende Hersteller in Indonesien beantwortete den Fragebogen trotz einer Verlängerung der Frist für die Übermittlung der Antwort nicht. Angesichts dieser mangelnden Bereitschaft zur Mitarbeit wurde das Unternehmen ordnungsgemäß davon unterrichtet, dass die endgültigen Feststellungen in seinem Fall gemäß Artikel 28 Absatz 1 der Grundverordnung auf der Grundlage der verfügbaren Informationen getroffen werden würden und dass dies gemäß Artikel 28 Absatz 6 der Grundverordnung zu einem Ergebnis führen könne, das für diese Partei weniger günstig ist, als wenn sie mitgearbeitet hätte. Gemäß Artikel 26 Absatz 1 der Grundverordnung wurde in den Betrieben dieses ausführenden Herstellers kein Kontrollbesuch durchgeführt.

(53) B’referenza għall-konsultazzjonijiet imsemmija fil-premessi 4, is-servizzi tal-Kummissjoni ddeċidew li jillimitaw l-investigazzjoni għal żewġ skemi (BKPM u Cakung EPZ). Għalhekk, il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarju lill-Gvern ta'l-Indoneżja fejn tablet għall-informazzjoni relevanti. Madankollu, il-Gvern ta'l-Indoneżja ma bagħat l-ebda risposta għall-kwestjonarju. Għalhekk, ma saret l-ebda żjara ta'verifikazzjoni lill-Gvern ta'l-Indoneżja. L-uniku produttur magħruf bħala esportatur fl-Indoneżja ma rrispondiex għall-kwestjonarju, għalkemm saret estensjoni tat-terminu perentorju biex tiġi mibgħuta r-risposta. Fid-dawl tan-nuqqas ta'koperazzjoni msemmija hawn fuq, din il-kumpannija ġiet informata kif għandu jkun li konklużjonijiet definittivi għaliha sejrin ikunu bbażati fuq il-fatti disponibbli skond l-Artikolu 28(1) tar-Regolament bażiku, bil-konsegwenza, skond l-Artikolu 28(6) tar-Regolament bażiku, li r-riżultat jista'jkun inqas favorevoli għaliha milli kieku kkoperat. Skond l-Artikolu 26(1) tar-Regolament bażiku, ma saret l-ebda żjara ta'verifikazzjoni fil-bini ta'dan il-produttur esportatur.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  investitionskoordinierungsamt (German - Maltese) | investitionsgenehmigungen (German - Maltese) | kommissionsdienststellen (German - Maltese) | genehmigungsverfahrens (German - Maltese)


Users are now asking for help: omraader (Danish>Hungarian) | proiettante (Italian>English) | human (English>Catalan) | acqua (Italian>Arabic) | controgaranzie (Italian>French) | differently (English>Bulgarian) | anzubringen (German>French) | condivido (Italian>English) | e poi mi dicessi se tutti i dati sono esatti (Italian>English) | isn't (English>Tagalog) | komitmen (Malay>French) | chi sentiamo domani (Italian>English) | im glad im with you (English>Tagalog) | abrogare (Latin>French) | mali (Danish>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语