From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bremsleuchten
lampy stopu
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der bremsleuchten;
świateł stopu;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
adaptive bremsleuchten
adaptacyjne światła stopu
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bremsleuchten: ja/nein(2)
Światło stopu: tak/nie (2)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hinten: mit schlussleuchten, bremsleuchten und nebelschlussleuchten,
z tyłu: ze światłami pozycyjnymi (bocznymi), ze światłami stopu, z tylnymi światłami przeciwmgielnymi,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anhänger-bremssystem beeinträchtigt, bremsleuchten des anhängers funktionieren nicht
wpływ na układ hamulcowy przyczepy; światła stopu przyczepy nie działają
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
begrenzungsleuchten, schlussleuchten, bremsleuchten und umrissleuchten für kraftfahrzeuge und ihre anhänger
przednie i tylne światła pozycyjne, światła hamowania oraz światła obrysowe górne pojazdów silnikowych i ich przyczep
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aber nur als nichtblinkende kontrollleuchte, die bei einer funktionsstörung der bremsleuchten aufleuchtet.
jeżeli istnieją nie powinny być one ostrzegawczym sygnałem migającym, który zapala się w sytuacji uszkodzenia świateł stopu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
funktionsverzögerung (mehr als 2,5m/s2 abbremsung bevor bremsleuchten angehen)
opóźnione działanie (zmniejszenie prędkości o ponad 2,5m/s2 zanim włączą się światła hamowania)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umrißleuchten , begrenzungsleuchten , schlußleuchten und bremsleuchten für kraftfahrzeuge und kraftfahrzeuganhänger
w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) i świateł stopu pojazdów silnikowych i ich przyczep
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
für dreirädrige kleinkrafträder mit einer höchstbreite über 1 300 mm sind jedoch zwei bremsleuchten vorgeschrieben.
w przypadku motorowerów trzykołowych, których maksymalna szerokość przekracza 1 300 mm, obowiązkowe są dwa światła stopu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vom 27. juli 1976zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umrißleuchten, begrenzungsleuchten, schlußleuchten und bremsleuchten für kraftfahrzeuge und kraftfahrzeuganhänger
w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) i świateł stopu pojazdów silnikowych i ich przyczep
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist notwendig, leuchten für tageslicht, dritte bremsleuchten und seitenmarkierungsleuchten in den geltungsbereich der richtlinie 76/758/ewg aufzunehmen.
konieczne jest objęcie świateł dziennych, trzecich świateł stopu i bocznych świateł obrysowych, zakresem dyrektywy 76/758/ewg;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die technischen vorschriften , denen die kraftfahrzeuge nach den einzelstaatlichen rechtsvorschriften genügen müssen , betreffen unter anderem die umrißleuchten , die begrenzungsleuchten , die schlußleuchten und die bremsleuchten .
wymogi techniczne, które pojazdy silnikowe muszą spełniać w myśl obowiązujących przepisów krajowych, odnoszą się między innymi do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) i świateł stopu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in der breite: der seitliche abstand zwischen dem äußeren rand der leuchtenden flächen der am weitesten außen gelegenen bremsleuchten und dem äußersten punkt der breite über alles darf nicht größer als 400 mm sein.
w kierunku poprzecznym: odległość boczna między najdalej na zewnątrz położoną krawędzią powierzchni świetlnych najdalej na zewnątrz położonych świateł stopu, a szerokością całkowitą nie może przekraczać 400 mm.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diejenigen mitgliedstaaten, in denen hinsichtlich des anbaus von bremsleuchten an zweirädrigen kleinkrafträdern weniger strenge rechtsvorschriften bestehen, als sie in dieser richtlinie vorgesehen sind, können diese vorschriften ab dem beginn der anwendung dieser richtlinie für einen zeitraum von höchstens drei jahren beibehalten.
państwa członkowskie, których przepisy prawa krajowego przewidują mniej surowe wymogi dotyczące instalacji świateł stopu w motorowerach dwukołowych niż wymogi ustanowione w niniejszej dyrektywie, mogą nadal stosować te wymogi, lecz nie dłużej niż przez okres trzech lat od dnia wejścia w życie niniejszej dyrektywy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vom 1. august 1989zur anpassung der richtlinie 76/758/ewg des rates zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über umrißleuchten, begrenzungsleuchten, schlußleuchten und bremsleuchten für kraftfahrzeuge und kraftfahrzeuganhänger an den technischen fortschritt
dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę rady 76/758/ewg w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do świateł obrysowych, przednich świateł pozycyjnych (bocznych), tylnych świateł pozycyjnych (bocznych) i świateł stop pojazdów silnikowych i ich przyczep
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(2) ab dem 1. oktober 1998 dürfen die mitgliedstaaten für einen fahrzeugtyp aus gründen, die sich auf die umrißleuchten, begrenzungsleuchten schlußleuchten, bremsleuchten, leuchten für tagfahrlicht und seitenmarkierungsleuchten beziehen, oder für den typ einer umrißleuchte, begrenzungsleuchte, schlußleuchte, bremsleuchte, leuchte für tagfahrlicht oder seitenmarkierungsleuchte
pod warunkiem że spełniają one wymogi dyrektywy 76/758/ewg, zmienionej niniejszą dyrektywą oraz że, w zakresie, w jakim dotyczy to pojazdów, są zainstalowane zgodnie z wymogami ustanowionymi w dyrektywie 76/756/ewg.2. od dnia 1 października 1998 r. państwa członkowskie:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: