Results for feuerungswärmeleistung translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

feuerungswärmeleistung

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

feuerungswärmeleistung (mwth)

Polish

moc cieplna (mwth)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

feuerungswärmeleistung am 31.12.2010

Polish

całkowita nominalna moc dostarczona w paliwie w dniu 31.12.2010

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

feuerungswärmeleistung am 31.12.2010 (mw)

Polish

całkowita nominalna moc dostarczona w paliwie w dniu 31.12.2010 (mw)

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

feuerungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von über 50 mw.

Polish

instalacje energetycznego spalania o nominalnej mocy cieplnej przekraczającej 50 mw

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

feuerungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von 50 mw aufwärts

Polish

obiekty energetycznego spalania o nominalnej mocy dostarczonej w paliwie wynoszącej 50 mw lub więcej

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

feuerungsanlagen in island mit einer feuerungswärmeleistung von über 20 mw:

Polish

instalacje spalania w islandii o poborze znamionowej mocy cieplnej przekraczającym 20mw:

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mehrere mitgliedstaaten haben außerdem grenzwerte für verbrennungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von unter 3 mw festgesetzt.

Polish

niektóre państwa określiły również limity emisji przy spalaniu dla zakładów o mocy cieplnej niższej niż 3 mw.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorschriften für anlagen mit einer feuerungswärmeleistung von bis zu 50 mw werden im rahmen der durchführung der thematischen strategie zur luftreinhaltung erwogen.

Polish

bardziej zrównoważoną konsumpcję i produkcję można osiągnąć w europie bez obarczania dodatkowymi kosztami przedsiębiorstw i gospodarstw domowych i z zapewnieniem korzyści. w lipcu 2008 r.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

feuerungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von über 20 mw (ausgenommen anlagen für die verbrennung von gefährlichen oder siedlungsabfällen)

Polish

instalacje spalania o nominalnej mocy cieplnej przekraczającej 20 mw (z wyjątkiem instalacji spalania odpadów niebezpiecznych lub komunalnych)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anlagen zum trocknen oder brennen von gips oder zur herstellung von gipskartonplatten und sonstigen gipserzeugnissen bei betrieb von feuerungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von über 20 mw

Polish

instalacje do osuszania lub kalcynacji gipsu lub do produkcji płyt gipsowo-kartonowych i innych wyrobów gipsowych, jeżeli wykorzystywane są instalacje spalania o nominalnej mocy cieplnej przekraczającej 20 mw

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

feuerungsanlagen (kessel und prozessfeuerungen) mit einer berechneten feuerungswärmeleistung von über 50 mwth2 (anhang ii kategorie 1)

Polish

obiekty energetycznego spalania (kotły i ogrzewacze procesowe) o nominalnej mocy cieplnej przekraczającej 50 Μwth2 (załącznik ii, kategoria 1)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) ergreifen die mitgliedstaaten die erforderlichen maßnahmen, damit die verbrennung der altöle in anlagen mit einer feuerungswärmeleistung von weniger als 3 mw angemessen kontrolliert wird.

Polish

b) państwa członkowskie mogą podejmować takie środki, jakie uważają za konieczne w celu zapewnienia właściwej kontroli nad zakładami energetycznymi o wydajności cieplnej mniejszej niż 3 mw w oparciu o paliwa z niską wartością opałową (lhv).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

alle gemeldeten emissionsgrenzwerte für die verbrennung liegen im rahmen der grenzwerte, die in der richtlinie festgesetzt wurden. mehrere mitgliedstaaten haben außerdem grenzwerte für verbrennungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von unter 3 mw festgesetzt.

Polish

wszystkie zgłoszone limity emisji przy spalaniu mieszczą się w zakresie ustalonym w dyrektywie lub są od niego niższe. niektóre państwa określiły również limity emisji przy spalaniu dla zakładów o mocy cieplnej niższej niż 3 mw.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

herstellung von industrieruß durch verbrennung organischer stoffe wie Öle, teere, crack- und destillationsrückstände bei betrieb von feuerungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von über 20 mw

Polish

produkcja sadzy, w tym karbonizacja substancji organicznych takich jak oleje mineralne, smoły, pozostałości krakowania i destylacji, jeżeli wykorzystywane są instalacje spalania o nominalnej mocy cieplnej przekraczającej 20 mw

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ausgehend hiervon hat die europäische kommission in ihrem vorschlag für die richtlinie über industrieemissionen empfohlen, hinsichtlich der anwendung der vorschriften für großfeuerungsanlagen den schwellenwert für die feuerungswärmeleistung von 50 mw auf 20 mw zu senken.

Polish

na podstawie tych wyników komisja europejska w swoim wniosku dotyczącym dyrektywy ied zaproponowała zmniejszenie progu, od którego stosuje się przepisy dotyczące dużych obiektów spalania, z 50 mw do 20 mw całkowitej nominalnej mocy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eine Änderung der aggregationsregel entsprechend dem zweiten leitliniendokument der kommission dahingehend, dass anlagen mit einer feuerungswärmeleistung von weniger als 3 mw aus dem anwendungsbereich der aggregationsklausel ausgeschlossen werden, kann zum ausschluss von schätzungsweise 800 weiteren derzeit unter das system fallenden kleinstanlagen führen.

Polish

zmiana reguł dotyczących agregacji zgodnie z drugim dokumentem komisji zawierającym wytyczne, skutkująca wyłączeniem z zakresu przepisów dotyczących agregacji instalacji o nominalnej mocy cieplnej niższej niż 3 mw, może według wstępnych szacunków doprowadzić do wyłączenia kolejnych 800 bardzo małych instalacji objętych obecnie systemem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(7) in der richtlinie 96/61/eg des rates vom 24. september 1996 über die integrierte vermeidung und verminderung der umweltverschmutzung(6) ist ein integriertes konzept zur vermeidung und verminderung der umweltverschmutzung vorgesehen, wonach alle aspekte des umweltverhaltens einer anlage einer integrierten betrachtung unterzogen werden. feuerungsanlagen mit einer feuerungswärmeleistung von über 50 mw fallen in den geltungsbereich jener richtlinie. nach artikel 15 absatz 3 jener richtlinie muss die kommission alle drei jahre ein verzeichnis der wichtigsten emissionen und ihrer quellen anhand der von den mitgliedstaaten übermittelten informationen veröffentlichen. nach artikel 18 jener richtlinie legt der rat auf vorschlag der kommission entsprechend den im vertrag vorgesehenen verfahren emissionsgrenzwerte fest, wenn sich insbesondere aufgrund des informationsaustauschs nach artikel 16 jener richtlinie herausgestellt hat, dass die gemeinschaft tätig werden muss.

Polish

(7) dyrektywa rady 96/6l/we z dnia 24 września 1996 r. dotycząca zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli [6] ustala zintegrowane podejście do zapobiegania powstawaniu zanieczyszczeń i kontroli, w którym wszelkie aspekty środowiskowego działania rozważane są w zintegrowany sposób; instalacje energetycznego spalania o nominalnej mocy cieplnej przekraczającej 50 mw są objęte zakresem tej dyrektywy; na mocy art. 15 ust. 3 tej dyrektywy spis podstawowych emisji oraz odpowiedzialnych za nie źródeł ma być publikowany co trzy lata przez komisję na podstawie danych dostarczonych przez państwa członkowskie. na mocy art. 18 tej dyrektywy, stanowiąc na wniosek komisji, rada ustali wartości dopuszczalne emisji zgodnie z procedurą ustanowioną w traktacie, dla której zidentyfikowano potrzebę działania wspólnotowego, w szczególności na podstawie wymiany informacji przewidzianej w art. 16 tej dyrektywy.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,090,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK