Results for gemeinschaftsursprung translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

gemeinschaftsursprung

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

vormaterialien mit gemeinschaftsursprung und

Polish

surowców pochodzących ze wspólnoty; oraz

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- vormaterialien mit gemeinschaftsursprung und

Polish

- materiałów pochodzących ze wspólnoty, oraz

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

regelung fÜr die einfuhr landwirtschaftlicher erzeugnisse mit gemeinschaftsursprung in die tÜrkei

Polish

ustalenia majĄce zastosowanie do przywozu do turcji produktÓw rolnych pochodzĄcych ze wspÓlnoty

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jedoch kann es teil von programmen sein, mit denen auf verschiedene saatöle mit gemeinschaftsursprung aufmerksam gemacht wird.

Polish

programy te mogą być jednak przedstawione w ramach programów dotyczących różnych rodzajów olejów roślinnych pochodzących ze wspólnoty.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

protokoll 2 zu jenem beschluss enthält die einzelheiten der präferenzregelung der türkei bei der einfuhr landwirtschaftlicher erzeugnisse mit gemeinschaftsursprung.

Polish

protokół 2 do tej decyzji zawiera szczegóły systemu preferencji stosowanego przez turcję w odniesieniu do przywozu produktów rolnych pochodzących ze wspólnoty.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese einschränkungen für waren ohne gemeinschaftsursprung sind zu ändern, damit die mehrwertverzollung stärker in anspruch genommen werden kann.

Polish

te ograniczające warunki dla towarów, które nie pochodzą ze wspólnoty, powinny zostać zmodyfikowane w celu promowania stosowania metody wartości dodanej.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entsprechenden waren haben keinen gemeinschaftsursprung, so dass jene wirtschaftsbeteiligten in der gemeinschaft nicht als gemeinschaftshersteller angesehen werden können.

Polish

tak powstałe produkty nie kwalifikują się jako pochodzące z ue, a podmioty te we wspólnocie nie mogą w związku z tym zostać uznane za producentów wspólnotowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hängt die gewährung der erstattung vom gemeinschaftsursprung des erzeugnisses ab, so hat der ausführer diesen ursprung gemäß der definition des absatzes 2 und nach den geltenden gemeinschaftsregeln zu erklären.

Polish

w przypadku gdy przyznanie refundacji jest uzależnione od warunku, że produkt jest pochodzenia wspólnotowego, eksporterzy deklarują pochodzenie jak określono w ustępie drugim, zgodnie z obowiązującymi regułami wspólnotowymi.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für tierische erzeugnisse und lebende tiere mit gemeinschaftsursprung ist eine dokumentenkontrolle vorgeschrieben, wenn sie in einem hafen mit einer grenzkontrollstelle entladen und im rahmen eines seeverkehrsdienstes befördert werden, der kein liniendienst zwischen zwei gemeinschaftshäfen ohne zwischenhafen ist.

Polish

produkty zwierzęce i żywe zwierzęta pochodzenia wspólnotowego podlegają kontroli dokumentów w przypadku ich wyładunku w porcie, w którym znajduje się posterunek kontroli granicznej i do którego zostały przewiezione transportem morskim innym niż regularna linia bezpośrednio łączącą dwa porty wspólnoty.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) hängt die gewährung der erstattung vom gemeinschaftsursprung des erzeugnisses ab, so hat der ausführer diesen ursprung gemäß der definition der unterabsätze 2 und 3 und nach den geltenden gemeinschaftsregeln zu erklären.

Polish

2. w przypadku gdy przyznanie refundacji jest uzależnione od warunku, że produkt jest pochodzenia wspólnotowego, eksporter deklaruje pochodzenie określone w akapicie drugim i trzecim, zgodnie z obowiązującymi regułami wspólnotowymi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die von den einführern gehandelten waren werden, unter anderem, in china und vietnam produziert, haben keinen gemeinschaftsursprung und unterliegen einfuhrzöllen; deshalb können jene wirtschaftsbeteiligten in der gemeinschaft nicht als gemeinschaftshersteller angesehen werden.

Polish

produkty, którymi handlują importerzy są produkowane między innymi w chinach i wietnamie i nie kwalifikują się jako pochodzące z we, podlegają należnościom przywozowym, a wymienione podmioty gospodarcze we wspólnocie nie mogą w związku z tym zostać uznane za producentów wspólnotowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

um den gemeinschaftlichen ursprung der erzeugnisse zu gewährleisten, empfiehlt es sich, für die ausfuhr von hunde- und katzenfutter, das im rahmen dieser sonderregelung in die schweiz eingeführt wird, ausfuhrlizenzen vorzuschreiben. diese lizenzen werden nur erteilt, wenn der ausführer eine erklärung vorlegt, mit der der gemeinschaftsursprung des erzeugnisses bescheinigt wird.

Polish

w celu zagwarantowania wspólnotowego pochodzenia tych produktów należy wprowadzić wymóg stosowania pozwoleń na wywóz karmy dla psów i kotów korzystającej ze szczególnych regulacji przywozowych w szwajcarii; wydawanie takich pozwoleń musi być uzależnione od przedłożenia przez danego eksportera deklaracji poświadczającej wspólnotowe pochodzenie produktu;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,720,324,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK