Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vormaterialien mit gemeinschaftsursprung und
surowców pochodzących ze wspólnoty; oraz
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- vormaterialien mit gemeinschaftsursprung und
- materiałów pochodzących ze wspólnoty, oraz
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
regelung fÜr die einfuhr landwirtschaftlicher erzeugnisse mit gemeinschaftsursprung in die tÜrkei
ustalenia majĄce zastosowanie do przywozu do turcji produktÓw rolnych pochodzĄcych ze wspÓlnoty
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jedoch kann es teil von programmen sein, mit denen auf verschiedene saatöle mit gemeinschaftsursprung aufmerksam gemacht wird.
programy te mogą być jednak przedstawione w ramach programów dotyczących różnych rodzajów olejów roślinnych pochodzących ze wspólnoty.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
protokoll 2 zu jenem beschluss enthält die einzelheiten der präferenzregelung der türkei bei der einfuhr landwirtschaftlicher erzeugnisse mit gemeinschaftsursprung.
protokół 2 do tej decyzji zawiera szczegóły systemu preferencji stosowanego przez turcję w odniesieniu do przywozu produktów rolnych pochodzących ze wspólnoty.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diese einschränkungen für waren ohne gemeinschaftsursprung sind zu ändern, damit die mehrwertverzollung stärker in anspruch genommen werden kann.
te ograniczające warunki dla towarów, które nie pochodzą ze wspólnoty, powinny zostać zmodyfikowane w celu promowania stosowania metody wartości dodanej.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die entsprechenden waren haben keinen gemeinschaftsursprung, so dass jene wirtschaftsbeteiligten in der gemeinschaft nicht als gemeinschaftshersteller angesehen werden können.
tak powstałe produkty nie kwalifikują się jako pochodzące z ue, a podmioty te we wspólnocie nie mogą w związku z tym zostać uznane za producentów wspólnotowych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hängt die gewährung der erstattung vom gemeinschaftsursprung des erzeugnisses ab, so hat der ausführer diesen ursprung gemäß der definition des absatzes 2 und nach den geltenden gemeinschaftsregeln zu erklären.
w przypadku gdy przyznanie refundacji jest uzależnione od warunku, że produkt jest pochodzenia wspólnotowego, eksporterzy deklarują pochodzenie jak określono w ustępie drugim, zgodnie z obowiązującymi regułami wspólnotowymi.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
für tierische erzeugnisse und lebende tiere mit gemeinschaftsursprung ist eine dokumentenkontrolle vorgeschrieben, wenn sie in einem hafen mit einer grenzkontrollstelle entladen und im rahmen eines seeverkehrsdienstes befördert werden, der kein liniendienst zwischen zwei gemeinschaftshäfen ohne zwischenhafen ist.
produkty zwierzęce i żywe zwierzęta pochodzenia wspólnotowego podlegają kontroli dokumentów w przypadku ich wyładunku w porcie, w którym znajduje się posterunek kontroli granicznej i do którego zostały przewiezione transportem morskim innym niż regularna linia bezpośrednio łączącą dwa porty wspólnoty.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) hängt die gewährung der erstattung vom gemeinschaftsursprung des erzeugnisses ab, so hat der ausführer diesen ursprung gemäß der definition der unterabsätze 2 und 3 und nach den geltenden gemeinschaftsregeln zu erklären.
2. w przypadku gdy przyznanie refundacji jest uzależnione od warunku, że produkt jest pochodzenia wspólnotowego, eksporter deklaruje pochodzenie określone w akapicie drugim i trzecim, zgodnie z obowiązującymi regułami wspólnotowymi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
die von den einführern gehandelten waren werden, unter anderem, in china und vietnam produziert, haben keinen gemeinschaftsursprung und unterliegen einfuhrzöllen; deshalb können jene wirtschaftsbeteiligten in der gemeinschaft nicht als gemeinschaftshersteller angesehen werden.
produkty, którymi handlują importerzy są produkowane między innymi w chinach i wietnamie i nie kwalifikują się jako pochodzące z we, podlegają należnościom przywozowym, a wymienione podmioty gospodarcze we wspólnocie nie mogą w związku z tym zostać uznane za producentów wspólnotowych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
um den gemeinschaftlichen ursprung der erzeugnisse zu gewährleisten, empfiehlt es sich, für die ausfuhr von hunde- und katzenfutter, das im rahmen dieser sonderregelung in die schweiz eingeführt wird, ausfuhrlizenzen vorzuschreiben. diese lizenzen werden nur erteilt, wenn der ausführer eine erklärung vorlegt, mit der der gemeinschaftsursprung des erzeugnisses bescheinigt wird.
w celu zagwarantowania wspólnotowego pochodzenia tych produktów należy wprowadzić wymóg stosowania pozwoleń na wywóz karmy dla psów i kotów korzystającej ze szczególnych regulacji przywozowych w szwajcarii; wydawanie takich pozwoleń musi być uzależnione od przedłożenia przez danego eksportera deklaracji poświadczającej wspólnotowe pochodzenie produktu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: