Results for geschützt translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

geschützt

Polish

osłonięte

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

& geschützt

Polish

zabezpieczona

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sehr geschützt

Polish

bardzo osłonięte

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht geschützt

Polish

pozostawienie stacji roboczej bez zabezpieczeń

Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 6
Quality:

German

schwangerschaft geschützt.

Polish

zajściem w ciążę.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auberginen (geschützt)

Polish

bakłażan (w uprawie pod osłonami)

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

exponiert oder geschützt

Polish

wyeksponowane lub osłonięte

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ampulle, geschützt ap

Polish

aerozol

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemeinschaft geschÜtzt werden.

Polish

Środowiska i zabezpieczĄ interesy finansowe wspÓlnoty.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erdbeeren (huelva, geschützt)

Polish

owoce truskawki (huelva, w uprawie pod osłonami)

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geschützt bis mäßig exponiert

Polish

osłonięte do umiarkowanie wyeksponowanych

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die informationsquellen werden geschützt.

Polish

Źródła informacji podlegają ochronie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

folgende bezeichnungen sind geschützt:

Polish

ochroną objęte są następujące oznaczenia:

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erdbeeren (geschützt und freiland)

Polish

owoce truskawki (w uprawie polowej)

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewährleisten, dass opfer geschützt werden

Polish

zapewnienie ofiarom ochrony

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eingetragene namen werden geschützt gegen

Polish

zarejestrowane nazwy są chronione przed:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

empfindliches wirtschaftliches gleichgewicht geschützt werden?

Polish

jak można chronić te obszary, charakteryzujące się kruchą równowagą gospodarczą?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. eingetragene bezeichnungen werden geschützt gegen

Polish

1. zarejestrowane nazwy są chronione przed:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„sensiblen » daten ausreichend geschützt werden.

Polish

gospodarczym większe niż koszty, jakie się z tym wiążą.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

German

bestehende geschützte weinnamen

Polish

istniejące chronione nazwy win

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,739,910,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK