You searched for: handlungsschwerpunkte [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Polish |
Info |
a) Die Mitteilung ist ein erster Schritt zur Einführung der Handlungsschwerpunkte zum Schutz und zur Wiederherstellung der Meeresumwelt;
|
a) komunikat przyczynia się do zainicjowania działań na rzecz ochrony i przywrócenia dobrego stanu środowiska morskiego;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Innerhalb dieses Rechtsrahmens hat die Kommission in ihrer jährlichen Strategieplanung für 2005[1] spezifische Ziele formuliert, die für die Entwicklungspolitik und die Außenhilfe von besonderer Bedeutung sind. Dabei wählte sie folgende Themen als Handlungsschwerpunkte des Jahres 2005:
|
W tych ramach prawnych, Komisja wyznaczyła w swojej rocznej strategii politycznej (RSP) na 2005 r.[1] cele szczegółowe o szczególnym znaczeniu dla polityki rozwoju i pomocy zewnętrznej. W 2005 r. Komisja zdecydowała skupić się na następujących sprawach:
|
Last Update: 2008-03-04 |
5.6 Die Schwerpunkte der Strategie für nachhaltige Entwicklung sowie weitere Bereiche mit erwiesenermaßen nicht-nachhaltigen Trends — die in Ziffer 4.4 und 4.5 genannt wurden — müssen auch im Rahmen der Haushaltspolitik als Handlungsschwerpunkte begriffen werden.
|
5.6 Priorytetowe obszary strategii zrównoważonego rozwoju jak i inne obszary, w których widoczne są trendy nie będące zrównoważonymi — wspomniane w punktach 4.4 i 4.5 — muszą być traktowane priorytetowo również w politykach budżetowych.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Der am 6. April 2005 angenommene Vorschlag der Kommission für das Siebte Rahmenprogramm (RP7) wurde von einem Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zur „Vereinfachung im Siebten Rahmenprogramm“ begleitet, das zehn Handlungsschwerpunkte vorsah, und das die Bedeutung der Vereinfachung als „kritischer Erfolgsfaktor“ hervorhob.
|
Do przyjętego w dniu 6 kwietnia 2005 r. wniosku Komisji w sprawie siódmego programu ramowego (7PR) dołączony był roboczy dokument służb Komisji zatytułowany „Simplification in the 7th Framework Programme” („Uproszczenie siódmego programu ramowego”), który określał 10 głównych obszarów działań i podkreślał znaczenie uproszczenia jako „krytycznego czynnika decydującego o sukcesie”.
|
Last Update: 2008-03-04 |
4.16 Der EWSA unterstützt den Vorschlag der Kommission, einen besonderen Aktionsplan zur Umsetzung der Forststrategie aufzustellen. In diesem Aktionsplan sollten die Handlungsschwerpunkte und die zuständigen Gremien definiert werden; die Ressourcen zur Umsetzung des Aktionsplans sollten ausreichend bemessen sein.
|
4.16 EKES wspiera propozycje Komisji w zakresie wdrożenia specjalnego planu działania dla realizacji strategii leśnej. EKES jest zdania, że jest istotne, by plan ten określał priorytety i kompetencje oraz by zapewnione zostały odpowiednie środki na wprowadzenie go w życie.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Es kommt nun darauf an, dass die Mitgliedstaaten und die Industrie mit Unterstützung der Kommission die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um dem e Call-System im Hinblick auf dessen Einführung bis 2010 einen neuen Anstoß zu geben. Die Kommission schlägt dazu die beiden folgenden Handlungsschwerpunkte vor:
|
Niezmiernie ważne jest podjęcie przez państwa członkowskie i środowiska branżowe, przy wsparciu Komisji, dalszych działań koniecznych do wdrożenia systemu eCall w 2010 r. Komisja proponuje dwa następujące kierunki działań:
|
Last Update: 2008-03-04 |
7.4 Die Schwerpunkte der Strategie für nachhaltige Entwicklung sowie weitere Bereiche mit erwiesenermaßen nicht-nachhaltigen Trends — Klimawandel, Verkehr, Gesundheitswesen, natürliche Ressourcen, Armutsbekämpfung, Alterung der Bevölkerung, Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen — müssen auch im Rahmen der Haushaltspolitik als Handlungsschwerpunkte begriffen werden.
|
7.4 Priorytetowe obszary strategii zrównoważonego rozwoju jak i inne obszary, w których widoczne są trendy nie będące zrównoważonymi — zmiany klimatu, transport, zdrowie publiczne, zasoby naturalne, zwalczanie ubóstwa, starzenie się społeczeństwa oraz zależność od paliw kopalnych — muszą być traktowane priorytetowo również w politykach budżetowych.
|
Last Update: 2008-03-04 |
In dieser Mitteilung geht es darum, auf der Grundlage des Erreichten nun die Maßnahmen zu benennen, die notwendig sind, um den gegenwärtigen Stillstand zu überwinden und die e Call-Einführung wieder in Gang zu bringen. Dazu werden zwei Handlungsschwerpunkte vorgeschlagen: ein klares Engagement der Mitgliedstaaten bis Mitte 2007 und die Aushandlung einer Vereinbarung mit der Industrie bis Ende 2007. Darüber hinaus wird die Kommission eine Reihe von Maßnahmen ergreifen, um die e Call-Einführung zu erleichtern.
|
Celem niniejszego komunikatu jest przedstawienie, na podstawie osiągniętych postępów, środków koniecznych do zlikwidowania obecnego impasu oraz do kontynuacji wdrażania systemu eCall. Proponowane są dwa równoległe kierunki działań: zaangażowanie państw członkowskich do połowy 2007 r. oraz negocjacja porozumienia z branżą do końca 2007 r. Ponadto Komisja przeprowadzi serię działań ułatwiających wprowadzenie systemu eCall.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Einer der künftigen Handlungsschwerpunkte sollte darin bestehen, die TRA-Planung innerhalb der EU und der Gebergemeinschaft zu koordinieren und gemeinsam für eine wirksame Umsetzung der Maßnahmen zu sorgen. Die Arbeiten der informellen EU-Expertengruppe für Handels-und Entwicklungsfragen und der konstruktiven Beitrag der OECD/DAC zum Thema „Monitoring“ sind bereits erste Schritte in diese Richtung. Für 2005 ist eine gemeinsame Evaluierung vorgesehen, die darüber Aufschluss geben soll, wie weit die Koordinierung auf EU-Ebene im Bereich der handelsbezogenen Unterstützung gediehen ist.
|
W przyszłości nacisk należy położyć na koordynację w zakresie planowania TRA i jej efektywną realizację w ramach UE oraz szerszej społeczności donatorów. Prace Nieformalnej Grupy Ekspertów ds. Handlu i Rozwoju UE oraz konstruktywny wkład w prace Komitetu ds. Pomocy na rzecz Rozwoju OECD w zakresie monitorowania są krokami w tym kierunku. Na 2005 r. planuje się wspólną ewaluację koordynacji działań UE w dziedzinie TRA.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Eine einzige Rechtsgrundlage, Artikel 179: Auch wenn die Kommission der Auffassung ist, dass eine doppelte Rechtsgrundlage, nämlich Artikel 179 und Artikel 181A, Rechtssicherheit gewährleisten würde, kann sie einem DCI zustimmen, das einzig auf Artikel 179 EG-Vertrag beruht, da der Gemeinsame Standpunkt sowie die endgültige Fassung der Verordnung eine umfassende Definition der Entwicklungszusammenarbeit und eine breite Palette möglicher Maßnahmen in Rahmen der geographischen und thematischen Programme garantiert. Dies steht auch im Einklang mit dem in der Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelten Grundsatzes des so genannten "Handlungsschwerpunkts".
|
-Jedna podstawa prawna, art. 179. Komisja uważa wprawdzie, ze podwójna podstawa prawna w postaci art. 179 i art. 181A gwarantowałaby pewność prawną, lecz gotowa jest zaakceptować instrument DCI mający za podstawę prawną wyłącznie art. 179 TWE, ponieważ wspólne stanowisko zapewnia szeroką definicję współpracy na rzecz rozwoju oraz szeroki zakres możliwych działań w ramach programów geograficznych i tematycznych, które zostaną utrzymane w ostatecznej wersji rozporządzenia. Jest to również zgodne z tzw. zasadą „środka ciężkości” wypracowaną przez Trybunał Sprawiedliwości w swoim orzecznictwie.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: entwicklungszusammenarbeit (German - Polish) | kommissionsdienststellen (German - Polish) | handlungsschwerpunkts (German - Polish) | multiplikatorwirkung (German - Polish)
Users are now asking for help: schleppnetzfischerei (German>Slovenian) | commercial (English>French) | individuazione degli elementi monetari (Italian>English) | ingegnere energetico (Italian>English) | kien eres (English>Portuguese) | obbligato all (Italian>English) | sleep tight (English>Tagalog) | sleep well (English>Welsh) | rete elettrica di terra (Italian>English) | ajay (English>Turkish) | indicatori urbanistici (Italian>English) | ch yn darllen hunawd herwhela ?na (Welsh>English) | bgbi (German>Spanish) | lazcanin aÇiklamali sÖzlÜĞÜ (Turkish>English) | marco (English>Slovak)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语