Results for immobilienfinanzierungsgeschäfts translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

immobilienfinanzierungsgeschäfts

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

aufgrund der probleme des immobilienfinanzierungsgeschäfts in der vergangenheit bestünden zweifel an dessen künftigem erfolg.

Polish

w związku z problemami z finansowaniem transakcji na rynku nieruchomości w przeszłości powstają wątpliwości co do ich powodzenia w przyszłości.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die märkte des immobilienfinanzierungsgeschäfts und des kapitalmarktgeschäfts seien hingegen national, letzteres größtenteils auch international geprägt.

Polish

w przeciwieństwie do tego, rynki segmentu finansowania nieruchomości oraz transakcji na rynkach kapitałowych mają zasięg krajowy, ostatnio w dużej części międzynarodowy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(200) im bereich der umstrukturierung des immobilienfinanzierungsgeschäfts hat die verringerung des risikos die höchste priorität.

Polish

(200) najważniejszym zadaniem restrukturyzacji sektora finansowania nieruchomości jest zmniejszenie ryzyka.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die berlinhyp stellt etwa zwei drittel des gesamten immobilienfinanzierungsgeschäfts des konzerns dar und ist technisch durch verkauf der anteile an der berlinhyp relativ einfach veräußerbar.

Polish

berlinhyp stanowi dwie trzecie całości sektora koncernu zajmującego się finansowaniem nieruchomości, przez co sprzedaż udziałów w berlinhyp z technicznego punktu widzenia jest relatywnie prosta do przeprowadzenia.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission hielte zur rückführung dieses risikos die abspaltung des größeren teils des immobilienfinanzierungsgeschäfts durch separaten verkauf der berlinhyp grundsätzlich für wünschenswert und erwartet von deutschland dahingehend eine eingehende Überprüfung.

Polish

komisja uznała za zasadniczo właściwe, w celu zmniejszenia ryzyka, wyodrębnienie większej części sektora finansowania nieruchomości poprzez oddzielną sprzedaż berlinhyp oraz oczekuje od niemiec dokładnej analizy tej kwestii.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eventuelle verluste aus dem innerhalb der bgb/lbb verbleibenden kleineren teil des immobilienfinanzierungsgeschäfts könnte die bank dann leichter durch zu erwartende positive beiträge aus dem retailgeschäft und kapitalmarktgeschäft kompensieren.

Polish

bank mógłby wówczas łatwiej kompensować ewentualne straty pozostałej mniejszej części sektora finansowania nieruchomości wewnątrz bgb/lbb z oczekiwanymi pozytywnymi wpływami z sektora bankowości detalicznej oraz z transakcji na rynku kapitałowym.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sollten sich die zielvorgaben bei einem deutlich verkleinerten umfang des immobilienfinanzierungsgeschäfts nicht realisieren lassen, wären auch die quantitativen auswirkungen erheblich reduziert und könnten von den anderen geschäftsbereichen der bank besser absorbiert werden.

Polish

jeśli cele nie będą mogły zostać zrealizowane przy wyraźnie zmniejszonym zakresie sektora finansowania nieruchomości, wówczas także skutki ilościowe zostałyby zdecydowanie zredukowane oraz mogłyby lepiej wpłynąć na inne sektory działalności banku.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(117) die künftige strategie für die bank scheine vor allem darin zu bestehen, ihre tätigkeiten, kapazitäten und infrastruktur zu reduzieren und auf das regionale privat-und firmenkundengeschäft zu konzentrieren. dieses konzept müsse auf der annahme beruhen, dass diese regionalen märkte und der anteil der bank daran wachsen. es bestünden aber einige zweifel und widersprüche hinsichtlich der marktanteile der bank in diesen märkten. zum anderen sei unklar, ob die bank überhaupt auf einer soliden kundenbasis aufbauen könne. die marke "berliner bank" weise hierbei schwächen auf. aufgrund der probleme des immobilienfinanzierungsgeschäfts in der vergangenheit bestünden zweifel an dessen künftigem erfolg. die aufrechterhaltung eines erheblichen teils des kapitalmarktgeschäfts sei für eine regionalbank untypisch.

Polish

(117) wydaje się, że przyszła strategia banku opiera się na redukcji jego działalności, potencjału oraz infrastruktury oraz na koncentracji na regionalnej działalności w sektorze klientów indywidualnych i korporacyjnych. koncepcja ta musi się opierać na założeniu, że te rynki regionalne i udział banku będą się zwiększać. istnieją jednak pewne wątpliwości i sprzeczności odnośnie do udziałów banku na tych rynkach. ponadto nie jest jasne, czy bank w ogóle może opierać się na solidnej bazie klientów. marka "berliner bank" wykazuje słabości w tej kwestii. w związku z problemami z finansowaniem transakcji na rynku nieruchomości w przeszłości powstają wątpliwości co do ich powodzenia w przyszłości. zachowanie znacznej części transakcji na rynkach kapitałowych jest nietypowe dla banku regionalnego.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,734,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK