Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die lieferung muss zwischen mehrwertsteuerpflichtigen erfolgen, wobei endverbraucher ausdrücklich ausgenommen sind;
sprzedaż miała miejsce pomiędzy płatnikami podatku vat, z wyraźnym wyłączeniem konsumentów końcowych;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die unterstützung, die nicht mehrwertsteuerpflichtigen unternehmen gewährt wird, sollte auch einschließlich der mehrwertsteuer gewährt werden können.
wsparcie dla przedsiębiorstw zobowiązanych do płacenia podatku vat winno obejmować podatek vat.*koszty zakwaterowania powinny być w miarę godne finansowania, tak aby dotyczyły one konkretnych, godnych wsparcia projektów oraz przedstawiały faktyczne koszty takiego projektu*
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nur 4% der mehrwertsteuerpflichtigen unternehmen geben zusammenfassende meldungen ab und 9% tätigen innergemeinschaftliche erwerbe von gegenständen.
tylko 4 % przedsiębiorstw podlegających vat składa informacje podsumowujące i tylko 9 % przedsiębiorstw dokonuje wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so soll der steuerpflichtige durch diese regelung vollständig von der mehrwertsteuer entlastet werden, die er im rahmen seiner selbst mehrwertsteuerpflichtigen tätigkeit gezahlt hat 11.
system ten ma zatem na celu całkowite zdjęcie z podatnika ciężaru podatku vat zapłaconego przez niego w ramach wykonywanej działalności gospodarczej podlegającej opodatkowaniu tym podatkiem 11.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für diese steuerpflichtigen sind die verfahren so kompliziert und ist der verwaltungsaufwand so hoch, dass viele potenzielle exporteure generell von mehrwertsteuerpflichtigen aktivitäten in anderen mitgliedstaaten abgehalten werden.
rzeczywiście, obciążenie administracyjne tych osób jest tak wielkie i skomplikowane, że wielu potencjalnych eksporterów woli nie angażować się w jakiekolwiek działania podlegające opodatkowaniu vat w innym państwie członkowskim.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mwst auf fue-aufwendungen kann der steuerpflichtige von der steuerschuld abziehen, wenn die fraglichen waren und dienstleistungen für zwecke seiner mehrwertsteuerpflichtigen umsätze verwendet werden.
podatek vat od kosztów prowadzenia działalności badawczo-rozwojowej poniesionych przez podatników podlega odliczeniu, jeśli dane towary i usługi są wykorzystywane do transakcji objętych podatkiem vat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gegen sie ist einspruch vor den zuständigen stellen des betroffenen mitgliedstaats zulässig, und zwar in den formen und binnen der fristen, die für einsprüche bei erstattungsanträgen der in diesem staat ansässigen mehrwertsteuerpflichtigen vorgesehen sind.
odwołania w takich sprawach mogą być kierowane do właściwego organu w danym państwie członkowskim na takich samych warunkach co do formy i terminów jak te, które dotyczą żądań zwrotu kierowanych przez podatników mających siedzibę w tym samym państwie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-diese vermittlungsdienste nicht im wesentlichen dazu bestimmt sind, ihrem erbringer zusätzliche einkünfte durch tätigkeiten zu verschaffen, die in unmittelbarem wettbewerb mit mehrwertsteuerpflichtigen gewerblichen unternehmen durchgeführt werden.
-głównym celem tych ostatnich usług nie jest osiągnięcie dodatkowego dochodu dla instytucji poprzez dokonywanie transakcji będących w bezpośredniej konkurencji z działalnością przedsiębiorstw prowadzących działalność gospodarczą, objętych podatkiem od wartości dodanej.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) die mehrwertsteuerpflichtigen erfasst sind, die im verlauf der zwölf diesem datum vorangegangenen monate als versender bei der versendung und als empfänger beim eingang im warenverkehr zwischen mitgliedstaaten tätig wurden;
a) zawierającym wykaz stron podlegających obowiązkowi rozliczenia podatku vat, które w terminie 12 miesięcy przed tą datą uczestniczyły w handlu towarami między państwami członkowskimi jako wysyłający przy wysyłce i odbiorcy po dotarciu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
b) die institutionellen nichtmehrwertsteuerpflichtigen und die steuerbefreiten mehrwertsteuerpflichtigen, die erklärt haben, daß sie während des betreffenden zeitraums einen warenverkehr zwischen mitgliedstaaten durchgeführt haben, der gegenstand einer periodischen steueranmeldung sein muß.
b) instytucje, które nie podlegają obowiązkowi rozliczenia podatku vat, oraz strony zwolnione z tego obowiązku, które oświadczyły, że w tym samym okresie prowadziły działalność polegającą na handlu towarami między państwami członkowskimi, podlegającą okresowej deklaracji podatkowej.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zweitens verursacht die ermittlung des mehrwertsteuerpflichtigen teils der einnahmen anhand räumlicher kriterien erhebliche verwaltungskosten, da die einnahmen anhand wirtschaftlicher kriterien errechnet und aufgeteilt werden, nämlich auf der grundlage des jeweiligen anteils an den betriebs- und unterhaltskosten des straßentunnels.
po drugie, podział przychodów dla celów podatku vat w stosunku do fizycznej demarkacji pomiędzy krajami powoduje wysokie koszty administracyjne, ponieważ przychód jest obliczany i dzielony zgodnie z kryteriami ekonomicznymi odzwierciedlającymi podział kosztów zarządzania tunelem i utrzymania.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e) falls der dienstleister eine mehrwertsteuerpflichtige tätigkeit ausübt, die umsatzsteueridentifikationsnummer nach artikel 22 absatz 1 der richtlinie 77/388/ewg des rates vom 17. mai 1977 zur harmonisierung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die umsatzsteuern — gemeinsames mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige bemessungsgrundlage [23];
e) w przypadku gdy usługodawca prowadzi działalność podlegającą opodatkowaniu podatkiem vat - numeru identyfikacji podatkowej vat, o którym mowa w art. 22 ust. 1 szóstej dyrektywy rady 77/388/ewg z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych – wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku [23],
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: