Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eigenschaften der satellitenanlagen
właściwości satelitarnych urządzeń lokacyjnych
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
verpflichtungen hinsichtlich der satellitenanlagen
obowiązki dotyczące satelitarnych urządzeń lokacyjnych
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(2) die satellitenanlagen machen falsche positionsmeldungen unmöglich und können nicht von hand verstellt werden.
2. satelitarne urządzenia lokacyjne wprowadzenie lub wysłanie nieprawdziwych informacji dotyczących położenia i nie dają możliwości ich ręcznej zmiany.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen vorkehrungen, um sicherzustellen, dass die satellitenanlagen falsche positionsmeldungen unmöglich machen und nicht von hand verstellt werden können.
2. państwa członkowskie przyjmują właściwe środki do zapewnienia, że satelitarne urządzenia lokacyjne uniemożliwiają wprowadzenie lub wysłanie nieprawdziwych informacji dotyczących położenia i nie dają możliwości ich ręcznej zmiany.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(1) die satellitenanlagen, die an bord der fischereifahrzeuge der gemeinschaft installiert sind, müssen jederzeit die automatische Übertragung folgender daten an das fÜz des flaggenmitgliedstaats gewährleisten:
1. satelitarne urządzenia lokacyjne zainstalowane na pokładzie statków rybackich wspólnoty zapewniają automatyczne przesyłanie do fmc państwa członkowskiego bandery, w dowolnym momencie, danych dotyczących:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
4.12 der ewsa ist der auffassung, dass die esa alle erforderlichen kompetenzen besitzt, um in zusammenarbeit mit den nationalen agenturen als letztlich verantwortliche instanz für die verwaltung der raumfahrtinfrastruktur in den bereichen instandhaltung, entwicklung und ersetzung von satellitenanlagen in frage zu kommen.
4.12 komitet uważa, że esa ma wszystkie kompetencje niezbędne do tego, by we współpracy z agencjami krajowymi odpowiadać za zarządzanie końcowe infrastrukturą kosmiczną w zakresie konserwacji, rozwoju i wymiany konstelacji satelitów.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b) die antenne(n) der satellitenanlage nicht gestört wird (werden),
b) antena lub anteny podłączone do satelitarnych urządzeń lokacyjnych nie są w żaden sposób zakłócane;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: