You searched for: ural [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Polish |
Info |
Need tulemused koos kontrollitud tõenditega tõsistest ohutuspuudujääkidest lennuettevõtjatel Airlines 400, [13] Kavminvodyavia, [14] Ural Airlines, [15] Yakutia Airlines [16] edastati pädevatele asutustele 29.
|
Šie rezultatai kartu su patikrintais įrodymais apie didelius vežėjų "Airlines 400" [13], "Kavminvodyavia" [14], "Ural Airlines" [15] ir "Yakutia Airlines" [16] saugos trūkumus 2007 m.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Juni 2007 wurden diese Ergebnisse zusammen mit stichhaltigen Beweisen für gravierende Sicherheitsmängel seitens der Luftfahrtunternehmen Airlines 400 [13], Kavminvodyavia [14], Ural Airlines [15] und Yakutia Airlines [16] den zuständigen Behörden übermittelt.
|
Wyniki te, wraz z potwierdzonymi dowodami istotnego naruszenia wymogów bezpieczeństwa przez Airlines 400 [13], Kavminvodyavia [14], Ural Airlines [15] i Yakutia Airlines [16] zostały przekazane właściwym organom w dniach 29 maja i 5 czerwca 2007 r.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Der Antrag wurde von den verbundenen russischen Ausführern SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural Region, Russland, und ZAO KREMNY, Irkutsk, Irkutsk Region, Russland (nachstehend "Antragsteller" genannt) gestellt.
|
Wniosek został złożony przez SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamieńsk, obwód uralski, Rosja i ZAO KREMNY, Irkuck, obwód irkucki, Rosja, eksporterów powiązanych z Rosji, zwanych dalej "wnioskodawcą".
|
Last Update: 2008-03-04 |
Nämä tulokset sekä lentoliikenteen harjoittajien Airlines 400 [13], Kavminvodyavia [14], Ural Airlines [15] ja Yakutia Airlines [16] osalta saatu todennettu näyttö vakavien turvallisuuspuutteiden olemassaolosta toimitettiin toimivaltaisille viranomaisille 29 päivänä toukokuuta ja 5 päivänä kesäkuuta 2007.
|
Šie rezultāti kopā ar pārbaudītiem pierādījumiem par nopietniem ar drošumu saistītiem trūkumiem aviokompānijās Airlines 400 [13], Kavminvodyavia [14], Ural Airlines [15], Yakutia Airlines [16] 2007.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(59) Auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien forderte die Kommission daher die Luftfahrtunternehmen Atlant Soyuz, Gazpromavia, UTAir, Krasnoyarsky Airlines, Kuban Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia, Ural Airlines und Yakutia Airlines auf, sich gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr.
|
(59) W związku z powyższym, w oparciu o wspólne kryteria, Komisja wezwała przewoźników Atlant Soyuz, Gazpromavia, UTAir, Krasnoyarsky Airlines, Kuban Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia, Ural Airlines i Yakutia Airlines do przedstawienia uwag stosownie do art.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(59) Edellä edistetyn ja yhteisten perusteiden nojalla komissio pyysi Atlant Soyuz-, Gazpromavia-, UTAir-, Krasnoyarsky Airlines-, Kuban Airlines- Airlines 400-, Kavminvodyavia-, Ural Airlines- ja Yakutia Airlines -yhtiöitä esittämään huomautuksensa asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaisesti ja aloitti neuvottelut Venäjän federaation toimivaltaisten viranomaisten kanssa.
|
(59) Ievērojot visu iepriekš minēto un pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, Komisija aicināja gaisa pārvadātājus Atlant Soyuz, Gazpromavia, UTAir, Krasnoyarsky Airlines, Kuban Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia, Ural Airlines un Yakutia Airlines iesniegt savus novērojumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(59) Kõike eespool kirjeldatut silmas pidades ja ühiste kriteeriumide alusel palus komisjon lennuettevõtjatel Atlant Soyuz, Gazpromavia, UTAir, Krasnoyarsky Airlines, Kuban Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia, Ural Airlines ja Yakutia Airlines esitada oma tähelepanekud vastavalt määruse (EÜ) nr 2111/2005 artiklile 7, ning käivitas konsultatsioonid Venemaa Föderatsiooni pädevate asutustega.
|
(59) Atsižvelgusi į minėtus faktus ir vadovaudamasi bendraisiais kriterijais, Komisija paragino oro vežėjus "Atlant Soyuz", "Gazpromavia", "UTAir", "Krasnoyarsky Airlines", "Kuban Airlines", "Airlines 400", "Kavminvodyavia", "Ural Airlines" ir "Yakutia Airlines" pagal Reglamento (EB) Nr.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Krasnoyarsky Airlines lubatakse sooritada lende ainult lennukitega Boeing 737 EI-DNH, EI-DNS, EI-DNT, EI-CBQ, EI-CLZ, EI-CLW, Boeing-757 EI-DUC, EI-DUE ja Boeing-767 EI-DMH, EI-DMP; Ural Airlines võib sooritada lende ainult lennukitega Airbus A 320 VP-BQY, VP-BQZ; Gazpromavia võib sooritada lende ainult lennukitega Falcon Mystère 900 RA-09000, RA-09001, RA-09006, RA-09008; Atlant-Soyuz võib sooritada lende ainult lennukitega Boeing 737 VP-BBL, VP-BBM; UTAir võib sooritada lende ainult lennukitega ATR 42 VP-BCB, VP-BCF, VP-BPJ, VP-BPK, lennukitega Gulfstream IV RA-10201, RA-10202 ja lennukitega Tu-154M RA-85805, RA-85808.
|
Vežėjui "Krasnoyarsky Airlines" leidžiama vykdyti skrydžius tik tokiais orlaiviais: "Boeing 737" EI-DNH, EI-DNS, EI-DNT, EI-CBQ, EI-CLZ, EI-CLW, "Boeing-757" EI-DUC, EI-DUE ir "Boeing-767" EI-DMH, EI-DMP; vežėjui "Ural Airlines" leidžiama vykdyti skrydžius tik orlaiviu "Airbus A-320" VP-BQY, VP-BQZ; vežėjui "Gazpromavia" leidžiama vykdyti skrydžius tik orlaiviu "Falcon Mystère 900" RA-09000, RA-09001, RA-09006, RA-09008; vežėjui "Atlant-Soyuz" leidžiama vykdyti skrydžius tik orlaiviu "Boeing 737" VP-BBL, VP-BBM; vežėjui "UTAir" leidžiama vykdyti skrydžius tik orlaiviais "ATR 42" VP-BCB, VP-BCF, VP-BPJ, VP-BPK, "Gulfstream IV" RA-10201, RA-10202 ir "Tu-154M" RA-85805, RA-85808.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(61) Kyseiset viranomaiset päättivät myös rajoittaa tiettyjen lentoliikenteen harjoittajien toimintaa yhteisössä siten, että ne saavat liikennöidä vain tietyntyyppisillä ilma-aluksilla: Krasnoyarsky Airlines saa liikennöidä yksinomaan seuraavilla ilma-aluksilla: Boeing 737 EI-DNH, EI-DNS, EI-DNT, EI-CBQ, EI-CLZ, EI-CLW, Boeing-757 EI-DUC, EI-DUE ja Boeing-767 EI-DMH, EI-DMP; Ural Airlines saa liikennöidä yksinomaan seuraavilla ilma-aluksilla: Airbus A-320 VP-BQY, VP-BQZ; Gazpromavia saa liikennöidä yksinomaan seuraavilla ilma-aluksilla: Falcon Mystère 900 RA-09000, RA-09001, RA-09006, RA-09008; Atlant-Soyuz saa liikennöidä yksinomaan seuraavilla ilma-aluksilla: Boeing 737 VP-BBL, VP-BBM; UTAir saa liikennöidä yksinomaan seuraavilla ilma-aluksilla: ATR 42 VP-BCB, VP-BCF, VP-BPJ, VP-BPK, Gulfstream IV RA-10201, RA-10202 ja Tu-154M RA-85805, RA-85808.
|
(61) Krievijas Federācijas kompetentās iestādes arī nolēma ierobežot atsevišķu gaisa pārvadātāju darbību, atļaujot pārvadājumos uz Kopienu izmantot vienīgi konkrētus gaisa kuģus: Krasnoyarsky Airlines ir atļauts izmantot vienīgi gaisa kuģus Boeing-737 EI-DNH, EI-DNS, EI-DNT, EI-CBQ, EI-CLZ, EI-CLW, Boeing-757 EI-DUC, EI-DUE un Boeing-767 EI-DMH, EI-DMP; Ural Airlines ir atļauts izmantot vienīgi gaisa kuģus Airbus A 320 VP-BQY, VP-BQZ; Gazpromavia ir atļauts izmantot vienīgi gaisa kuģus Falcon Mystère 900 RA-09000, RA-09001, RA-09006, RA-09008; Atlant-Soyuz ir atļauts izmantot vienīgi gaisa kuģus Boeing 737 VP-BBL, VP-BBM; UTAir ir atļauts izmantot vienīgi gaisa kuģus ATR 42 VP-BCB, VP-BCF, VP-BPJ, VP-BPK, Gulfstream IV RA-10201, RA-10202 un Tu-154M RA-85805, RA-85808.
|
Last Update: 2009-01-01 |
16. Die derzeit geltenden Antidumpingmaßnahmen gegenüber SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural-Region, Russland, und ZAO KREMNY, Irkutsk, Irkutsk-Region, Russland, werden aufrechterhalten.
|
16. Obowiązujące aktualnie środki w odniesieniu do SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kameńsk, obwód uralski, Rosja i ZAO KREMNY, Irkuck, obwód irkucki, Rosja zostają utrzymane.
|
Last Update: 2008-03-04 |
4. Der Antrag wurde von SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural-Region, Russland, und dem mit diesem Unternehmen verbundenen Unternehmen ZAO KREMNY, Irkutsk, Irkutsk-Region, Russland (nachstehend „Antragsteller“ genannt) gestellt und war auf die den Antragsteller betreffende Dumpingfeststellung beschränkt.
|
4. Wniosek został złożony przez SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kameńsk, obwód uralski, Rosja i powiązane z nim przedsiębiorstwo ZAO KREMNY, Irkuck, obwód irkucki, Rosja („wnioskodawca”), a jego zakres ograniczał się do określenia dumpingu mającego zastosowanie do wnioskodawcy.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Mit der Verordnung (EG) Nr. 2229/2003[2] führte der Rat einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Silicium mit Ursprung in Russland ein. Der für Einfuhren von SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural-Region, Russland, und dem mit dieser Firma verbundenen Unternehmen ZAO KREMNY, Irkutsk, Irkutsk-Region, Russland, geltende Antidumpingzoll beträgt 22,7%. Mit Beschluss 2004/445/EG[3] nahm die Kommission ein Verpflichtungsangebot des Antragstellers an.
|
2. Rozporządzeniem Rady (WE) nr 2229/2003[2] zostały nałożone ostateczne środki antydumpingowe na przywóz krzemu pochodzącego z Rosji. Stawka ostatecznego cła antydumpingowego mającego zastosowanie do przywozu z SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kameńsk, obwód uralski, Rosja i powiązanego z nim przedsiębiorstwa ZAO KREMNY, Irkuck, obwód irkucki, Rosja, wynosi 22,7%. Komisja decyzją 2004/445/WE[3] przyjęła zobowiązanie złożone przez wnioskodawcę.
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
(4) Vorkommen hoch pathogener aviärer Influenza-A-Viren des Subtyps H5N1 haben sich kürzlich in der Türkei, in Rumänien und Russland (westlich des Urals) bestätigt. Indizienbeweise und molekular-epidemiologische Daten legen den Schluss nahe, dass das AI-Virus über Zugvögel aus Zentralasien in diese Länder eingeschleppt wurde. Dies geht auch aus dem Bericht über einen von der Weltorganisation für Tiergesundheit (O.I.E.) in Russland durchgeführten Besuch hervor, der am 14. Oktober 2005 veröffentlicht wurde.
|
(4) Wysoce zjadliwą ptasią grypę wywołaną wirusem grypy A podtyp H5N1 potwierdzono niedawno w Turcji, Rumunii, Rosji i na zachód od Gór Ural. Dowody i epidemiologia molekularna zdecydowanie wskazują na to, że wirus ptasiej grypy został przeniesiony do tych krajów przez ptaki migrujące ze Środkowej Azji. Wspomniane wyjaśnienie znajduje się także w sprawozdaniu z ostatniej misji w Rosji przeprowadzanej przez Światową Organizację Zdrowia Zwierząt (OIE), opublikowanym dnia 14 października 2005 r.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 2229/2003 des Rates [2] wurde ein endgültiger Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Silicium mit Ursprung in Russland eingeführt. Der für Einfuhren von SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kamensk, Ural-Region, Russland, und dem mit dieser Firma verbundenen Unternehmen ZAO KREMNY, Irkutsk, Irkutsk-Region, Russland, geltende Antidumpingzoll beträgt 22,7%. Mit dem Beschluss 2004/445/EG [3] nahm die Kommission ein Verpflichtungsangebot dieser Unternehmen an.
|
(1) Rozporządzeniem Rady (WE) nr 2229/2003 [2] zostały nałożone ostateczne środki antydumpingowe na przywóz krzemu pochodzącego z Rosji. Stawka ostatecznego cła antydumpingowego mającego zastosowanie do przywozu z SKU LLC, Sual-Kremny-Ural, Kameńsk, obwód uralski, Rosja i powiązanego z nim przedsiębiorstwa ZAO KREMNY, Irkuck, obwód irkucki, Rosja, wynosi 22,7%. Komisja decyzją 2004/445/WE [3] przyjęła zobowiązanie złożoneprzez tych przedsiębiorców.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: turvallisuuspuutteiden (German - Polish) | verpflichtungsangebot (German - Polish) | luftfahrtunternehmen (German - Polish)
Users are now asking for help: marci (Latin>French) | how do you celabrate it (English>Spanish) | have friends and family there (English>Spanish) | tas (Dutch>German) | i am in florida where are you (English>Spanish) | honey i want to quit this job soon (English>Spanish) | फ़िंगर (Hindi>English) | harvest price: (English>Spanish) | i have to go to bed now (English>Spanish) | bale (English>Tagalog) | t1wcuqxc4exxalm1ow_023234_jpg_310x310 (Chinese (Simplified)>Japanese) | kuudi (Tamil>English) | veta (Spanish>Hebrew) | frontendname (English>Spanish) | hallikmägi (English>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语