Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
27 verwendbarkeit nach anbruch:
przechowywanie w trakcie stosowania:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
euroraum-statistiken und ihre verwendbarkeit erhöhen soll.
tabela 13 przydziały produkcji banknotów euro w 2007 r.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein ausreichendes maß an verfügbarkeit, verwendbarkeit und zuverlässigkeit muss gewährleistet sein.
należy zapewnić możliwy do przyjęcia standard dostępności, użyteczności i niezawodności zapisów.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
die verwendbarkeit der videokonferenzanlage ist ein zentraler aspekt bei den praktischen vorbereitungen.
podczas praktycznych przygotowań uwagę należy zwrócić przede wszystkim na użyteczność sprzętu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei unterschiedlichen interpretationen entstehen differenzen, was die verwendbarkeit der informationen schmälert.
różnice w interpretacjach doprowadziły do niespójności, zmniejszających możliwość wykorzystania zebranych informacji.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der zeitpunkt für die letzte verwendbarkeit entspricht dem letzten tag des angegebenen monats.
ostatnim dniem jej stosowania jest ostatni dzień miesiąca podanego na opakowaniu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
lagerung von jetrea und verwendbarkeit nach dem auftauen beschreibt der abschnitt für medizinisches fachpersonal.
informację dotyczącą przechowywania i czasu, w ciągu którego należy podać lek jetrea po rozmrożeniu, podano w części przeznaczonej dla fachowego personelu medycznego.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
lagerung von jetrea und verwendbarkeit nach dem auftauen und verdünnen beschreibt der abschnitt für medizinisches fachpersonal.
informację dotyczącą przechowywania i czasu, w ciągu którego należy podać lek jetrea po rozmrożeniu i rozcieńczeniu, podano w części przeznaczonej dla fachowego personelu medycznego.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in deutschland wurde die unmittelbare verwendbarkeit des projekts als kriterium für die beteiligung der lag an den kooperationsaktivitäten herangezogen.
w niemczech bezpośrednia użyteczność projektu stała się dla lgd kryterium zaangażowania we współpracę.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
während ingenieure das tragwerk auf weitere verwendbarkeit untersuchten, forschten restauratoren nach originalen oberflächen und erkundeten deren beschaffenheit.
konstruktorzy oceniali trwałość konstrukcji budynku, czyli jego zdatność do dalszego użytkowania, zaś konserwatorzy odsłonili oryginalne powierzchnie i zbadali ich stan.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
iii) „küken gemischter verwendbarkeit“: küken entweder für das legen oder für das schlachten;
iii) pisklęta o podwójnym przeznaczeniu: pisklęta przeznaczone zarówno na chów i do produkcji jaj, jak i do celów konsumpcyjnych;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
8.1 zum schutz von wodka als bedeutender spirituosenkategorie sollten einige beschränkungen bei der verwendbarkeit von rohstoffen zur wodkaherstellung vorgenommen werden.
8.1 aby ochronić wódkę jako główną kategorię napojów spirytusowych, należy wprowadzić pewne ograniczenie co do surowców stosowanych do produkcji wódki.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die sorte cailletier zeichnet sich durch ihre vielseitige verwendbarkeit aus, da sie sowohl für die Ölgewinnung als auch für die konservierung ganzer früchte geeignet ist.
odmiana cailletier ze względu na swoją wysoką jakość ma dwa zastosowania: w przemyśle olejarskim i w cukiernictwie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der ewsa betont das erfordernis von bestimmungen, mit denen die qualität, die vergleichbarkeit und die verwendbarkeit der in den nationalen datenbanken enthaltenen informationen sichergestellt werden.
ekes zwraca uwagę na potrzebę ustanowienia ram gwarantujących jakość, porównywalność i użyteczność informacji gromadzonych w krajowych bazach danych.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser grundsatz hat die beziehung zwischen den primären bedienteilen zum führen des fahrzeugs und anderen bedienteilen ms zum gegenstand und soll sicherstellen, dass die verwendbarkeit dieser bedienteile nicht versehentlich beeinträchtigt wird.
niniejsza zasada odnosi się do relacji pomiędzy podstawowymi urządzeniami sterującymi związanymi z prowadzeniem pojazdu a urządzeniami sterującymi systemu w celu uniknięcia niezamierzonego zakłócania obsługi.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es kann jedoch auch in anderen insulinpumpen eingesetzt werden, sofern deren verwendbarkeit für dieses insulin nachgewiesen wurde (siehe pumpenhandbuch).
insulin human winthrop infusat może być również stosowany w innych pompach, dla których wykazano przydatność takiej insuliny (patrz instrukcja obsługi pompy).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
es kann jedoch auch in anderen insulinpumpen eingesetzt werden, sofern deren verwendbarkeit für dieses insulin und diese patrone nachgewiesen wurde (siehe pumpenhandbuch).
insulin human winthrop infusat może być również stosowany w innych pompach, dla których wykazano przydatność takiej insuliny i takiego typu wkładu (patrz instrukcja obsługi pompy).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
besteht die möglichkeit, dass das material tatsächlich nicht verwendbar ist, nicht die notwendigen technischen anforderungen für die verwendbarkeit erfüllt oder keine nachfrage nach dem material besteht, so sollte er weiterhin als abfall angesehen werden.
jeśli istnieje prawdopodobieństwo, że materiał faktycznie nie nadaje się do wykorzystania, nie spełnia kryteriów technicznych koniecznych do jego wykorzystania lub nie istnieje rynek na ten materiał, nadal można uznawać produkt za odpad.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichwohl ist darauf hinzuweisen, dass über den einsatz von mikrofinanzinstrumenten in europa bislang erst vergleichsweise wenige erfahrungen vorliegen und dass außerordentliche konzeptionelle anstrengungen erforderlich sind, um zum einen die administrative abwicklung von mikrokrediten und anderen mitteln und zum anderen die nachhaltige verwendbarkeit dieses instruments sicherzustellen.
jednocześnie zwraca uwagę, że dotychczas w europie udało się zebrać jedynie stosunkowo niewiele doświadczeń w zakresie wykorzystania instrumentów mikrofinansowych i że konieczny jest nadzwyczajny wysiłek koncepcyjny w celu zapewnienia z jednej strony obsługi administracyjnej mikrokredytów i innych środków, a z drugiej – możliwości wykorzystywania tego instrumentu w długim okresie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
da sich durch diese synergien weder die verwendbarkeit des übertragenen kapitals für die lbb vermindert, noch die aus der Übertragung resultierenden kosten für die lbb erhöhen, dürften die synergien auch keinen einfluss auf die höhe des entgelts haben, das von einem nach marktwirtschaftlichen grundsätzen handelnden kapitalgeber für das bereitgestellte eigenkapital von der bank verlangt werden könnte.
ponieważ efekty synergii nie zmniejszają możliwości wykorzystania przeniesionego kapitału dla lbb, ani nie zwiększają kosztów związanych z przeniesieniem, to nie mogą mieć one wpływu na wysokość wynagrodzenia, którego zażądałby od banku inwestor rynkowy za udostępniony kapitał własny.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: