Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
artikel 9 wiedereinreiseverbot
artykuł 9 zakaz ponownego wjazdu
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das wiedereinreiseverbot kann zurückgenommen werden, insbesondere wenn
zakaz ponownego wjazdu może zostać cofnięty, w szczególności w przypadku gdy:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
in rückführungsentscheidungen kann ein solches wiedereinreiseverbot festgelegt sein.
decyzja o powrocie imigranta może zawierać tego rodzaju zakaz ponownego wjazdu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
- eine rückführungsentscheidung und/oder abschiebungsanordnung mit wiedereinreiseverbot;
- decyzją o powrocie oraz/lub nakazem wydalenia, któremu towarzyszy zakaz ponownego wjazdu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
im regelfall darf das wiedereinreiseverbot fünf jahre nicht überschreiten.
w normalnym przypadku okres obowiązywania tego zakazu nie powinien przekraczać 5 lat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
in abschiebungsanordnungen ist ein wiedereinreiseverbot von bis zu fünf jahren festgelegt.
nakaz deportacji zawiera zakaz ponownego wjazdu na okres maksymalnie 5 lat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
das wiedereinreiseverbot kann in bestimmten einzelfällen ausnahmsweise vorläufig ausgesetzt werden.
zakaz ponownego wjazdu może wyjątkowo zostać w poszczególnych uzasadnionych przypadkach czasowo zawieszony.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
der vorschlag sieht vor, dass gleichzeitig mit der abschiebungsanordnung ein wiedereinreiseverbot in das hoheitsgebiet sämtlicher mitgliedstaaten ausgesprochen wird.
wniosek przewiduje wprowadzenie wraz z nakazem deportacji „zakazu ponownego wjazdu” uniemożliwiającego ponowny wjazd na terytorium wszystkich państw członkowskich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
einzelstaatliche rückführungsmaßnahmen sollen eine europäische dimension erhalten, indem ein eu-weit gültiges wiedereinreiseverbot ausgesprochen wird.
nadanie wymiaru europejskiego środkom powrotu poprzez ustanowienie obowiązującego na obszarze całej ue zakazu ponownego wjazdu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
die wirkung der einzelstaatlichen rückführungsmaßnahmen sollte durch ein wiedereinreiseverbot, das die wiedereinreise in das hoheitsgebiet sämtlicher mitgliedstaaten verbietet, europäischen zuschnitt erhalten.
należy zwiększyć skuteczność krajowych środków powrotu imigrantów poprzez nadanie im wymiaru europejskiego i ustanowienie zakazu ponownego wjazdu obowiązującego w odniesieniu do ponownego wjazdu na terytorium wszystkich państw członkowskich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
das wiedereinreiseverbot kann für einen zeitraum von mehr als fünf jahren ausgesprochen werden, wenn von dem betreffenden drittstaatsangehörigen eine ernsthafte gefahr für die öffentliche sicherheit oder ordnung ausgeht.
zakaz ponownego wjazdu może zostać wydany na okres dłuższy niż 5 lat, w przypadku gdy dany obywatel państwa trzeciego stanowi poważne zagrożenie dla porządku publicznego lub bezpieczeństwa państwa.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
„wiedereinreiseverbot“: behördliche oder richterliche entscheidung, mit der die wiedereinreise in das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten für einen bestimmten zeitraum untersagt wird.
„zakaz ponownego wjazdu” oznacza decyzję administracyjną lub orzeczenie sądowe lub akt prawny uniemożliwiające na określony okres czasu ponowny wjazd na terytorium państw członkowskich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
g) „wiedereinreiseverbot“: behördliche oder richterliche entscheidung, mit der die wiedereinreise in das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten für einen bestimmten zeitraum untersagt wird.
(g) „zakaz ponownego wjazdu” oznacza decyzję administracyjną lub orzeczenie sądowe lub akt prawny uniemożliwiające na określony okres czasu ponowny wjazd na terytorium państw członkowskich.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kooperatives verhalten soll belohnt werden (z. b. durch die aussicht auf aufhebung eines wiedereinreiseverbots), während mangelnde kooperationsbereitschaft sanktioniert werden soll (z. b. durch verlängerung des wiedereinreiseverbots).
nagradzanie zachowań zgodnych z zasadami (w tym, na przykład, poprzez cofnięcie zakazu ponownego wjazdu) oraz karanie zachowań niezgodnych z zasadami (w tym, na przykład, poprzez przedłużenie obowiązywania zakazu ponownego wjazdu).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: