Results for wirtschaftlichkeitsentwicklung translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

wirtschaftlichkeitsentwicklung

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

(125) die strecken, die ende dezember 2004 eine negative wirtschaftlichkeitsentwicklung aufweisen, sind die strecken nach skandinavien, nämlich malpensa-kopenhagen ([…] mio. eur ende dezember gegenüber noch […] mio. eur ende september 2004); malpensa — stockholm ([…] mio. eur ende dezember gegenüber noch […] ende september 2004) und fiumicino — stockholm ([…] mio. eur ende dezember 2004 gegenüber noch […] ende september 2004). in den vorausschätzungen für 2005 weisen alle drei wieder eine positive marge auf ([…]; bzw. […] und […] mio. eur pro jahr). der wirtschaftsprüfer hat die bemerkungen der unternehmensleitung von alitalia zu dieser situation erläutert, wobei diese behauptet, diese strecken unterlägen inzwischen auch durch die low-cost-fluglinien einem starken wettbewerb und seien angesichts der länge der strecken mit hohen variablen kosten behaftet. schließlich seien diese strecken wie bereits generell erwähnt durch den einbruch der geschäftstätigkeit bei alitalia im herbst 2004 besonders betroffen gewesen, weil der ratk-wert (erlös pro tonne pro angebotener kilometer) im oktober 2004 gegenüber den vorausgegangenen monaten um 14,2% gesunken sei. die schwierige finanzlage der gesellschaft hat zu einem gewissen vertrauensverlust bei der kundschaft geführt, der auf diesen neuen strecken nach nordeuropa besonders stark zu spüren war, auf denen größere anstrengungen zur gewinnung neuer kunden gemacht werden mussten. allerdings weist der wirtschaftsprüfer auch darauf hin, dass die alitalia übermittelten elemente auf einen positiven feeder value für diese drei strecken hindeuten. dieser feeder value besteht im beitrag zur steigerung der grenzerlöse, den die fluggäste auf diesen strecken für andere flüge des alitalia-netzes bewirken, wenn sie einen anschlussflug im einklang mit der von der gesellschaft entwickelten hub-strategie nehmen. dieser feeder value belief sich für das finanzjahr 2004 auf diesen strecken auf […], bzw. […] und […] mio. eur [47]. insgesamt bleibt der betrieb der neuen strecken nach skandinavien damit rentabel.

Polish

(125) trzy połączenia, które zanotowały na koniec grudnia 2004 r. ujemną marżę bezpośrednią, odnoszą się do kierunku skandynawskiego, to znaczy malpensa-kopenhaga ([...] mln eur pod koniec grudnia 2004 r. w porównaniu z [...] mln eur pod koniec września 2004 r.), malpensa-sztokholm ([...] mln eur pod koniec grudnia 2004 r. w porównaniu z [...] mln eur pod koniec września 2004 r.) oraz fiumicino-sztokholm ([...] mln eur pod koniec grudnia 2004 r. w porównaniu z [...] mln eur pod koniec września 2004 r.). prognozy dotyczące roku 2005 dla wszystkich trzech połączeń podają wyniki dodatnie (i tak [...], [...] oraz [...] mln eur rocznie). biegły wskazał na uwagi zarządu alitalii w tej materii, które stwierdziło, iż połączenia te charakteryzuje silna konkurencja, także ze strony tanich linii lotniczych oraz wysokie koszty zmienne ze względu na pokonywaną odległość. wreszcie, jak ogólnie stwierdzono, na połączenia te bardzo negatywny wpływ miały wyjątkowo słabe wyniki alitalii jesienią 2004 r. w zakresie ratk (wpływy z oferowanego tonokilometra), poniżej 14,2% w październiku 2004 r. w porównaniu z poprzednimi miesiącami. trudna sytuacja finansowa spółki, która odnotowała pewien spadek zaufania klientów, odbiła się więc w szczególny sposób na nowych połączeniach z europą północną, czyli tam, gdzie wysiłek w pozyskiwaniu nowych klientów był największy. mimo to biegły podkreślił, iż dane przekazane przez alitalię wykazują dodatnią feeder value na tych trzech połączeniach; feeder value stanowi przychód przy rosnącym obrocie generowanym przez pasażerów na tych trasach korzystających z innych lotów w ramach siatki połączeń alitalii z przesiadkami do innych miejsc, zgodnie ze strategią%quot%hub%quot% rozwijaną przez spółkę. feeder value w roku obrachunkowym 2004 wynosi dla tych połączeń wynosi odpowiednio [...], [...] oraz [...] mln eur [47]. zatem ogółem nowa siatka połączeń skandynawskich alitalli powinna być dochodowa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,871,347 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK