Results for behandlungsversagens translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

behandlungsversagens

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

wenn sie den rehabilitationsplan nicht einhalten, könnte sich das risiko eines behandlungsversagens erhöhen.

Portuguese

se não seguir o programa de reabilitação, pode aumentar o risco de insucesso do tratamento.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zur vermeidung eines behandlungsversagens sollten jedoch lokale antibakterielle resistenzmuster und lokale leitlinien in betracht gezogen werden.

Portuguese

contudo, para evitar falência da terapêutica, devem ser tidos em considerações padrões locais de resistência bacteriana, bem como normas orientadoras locais.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

in der studie uv i wurden für jede komponente des behandlungsversagens statistisch signifikante unterschiede zugunsten von adalimumab gegenüber placebo festgestellt.

Portuguese

no estudo uv i foram observadas diferenças estatisticamente significativas favoráveis a adalimumab versus placebo para cada componente da falha de tratamento.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die untersuchung der empfindlichkeit minimiert das risiko eines behandlungsversagens durch die identifizierung von stämmen mit einer möglichen resistenz gegenüber daptomycin.

Portuguese

o teste de sensibilidade minimiza o risco de casos de insucesso do tratamento através da identificação de estirpes com resistência potencial à daptomicina.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lebensmittelbedingte infektionen, die durch solche resistenten bakterien ausgelöst werden, bergen wegen eines möglichen behandlungsversagens ein besonderes risiko für den menschen.

Portuguese

as infecções de origem alimentar causadas por estas bactérias resistentes representam um risco particular para os humanos devido à possibilidade do fracasso do tratamento.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

German

metronidazol wurde ursprünglich als eine alternative zu amoxicillin betrachtet, jedoch tendiert man nun dazu, es als rescue-therapie im falle eines behandlungsversagens der primäreradikation vorzubehalten.

Portuguese

o metronidazol foi originalmente considerado como alternativa à amoxicilina, mas verifica- se agora a tendência de o reservar para terapia de salvamento em caso de uma primeira falência da erradicação.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

das risiko eines behandlungsversagens (bestätigter schub oder dauerhaftes absetzen der behandlung, je nachdem, was zuerst eintrat) war der primäre endpunkt.

Portuguese

o risco de insucesso (surto confirmado ou interrupção permanente do tratamento, independentemente de qual surgiu primeiro) foi o parâmetro final primário.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der hauptindikator für die wirksamkeit war die häufigkeit eines behandlungsversagens (tod, verlust der neuen niere oder anzeichen einer abstoßung) im lauf des ersten jahres nach der transplantation.

Portuguese

no terceiro estudo, todos os 345 doentes adultos estavam a receber ciclosporina, esteróides e azatioprina (‘ terapêutica tripla ’) o principal parâmetro de eficácia foi o número de falências do tratamento (morte, perda do rim transplantado ou sinais de rejeição) no primeiro ano após o transplante.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die ergebnisse aus beiden studien zeigten eine statistisch signifikante reduktion des risikos eines behandlungsversagens bei patienten unter behandlung mit humira gegenüber patienten, die placebo erhielten (siehe tabelle 22).

Portuguese

os resultados de ambos os estudos demonstraram uma redução estatisticamente significativa do risco de falha do tratamento em doentes tratados com humira versus doentes que receberam placebo (ver tabela 22).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aus pbmc gewonnene virusisolate von an klinischen studien mit efavirenz teilnehmenden patienten, die anzeichen eines behandlungsversagens (viruslast-rebound) zeigten, wurden auf ihre empfindlichkeit gegenüber nnrti untersucht.

Portuguese

os isolados virais recuperados das células mononucleares do sangue periférico (cmsp) dos doentes recrutados para os estudos clínicos de efavirenz, que mostraram evidência de falência terapêutica (exacerbação da carga viral) foram avaliados em relação à sua susceptibilidade a outros nnrtis.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,725,811,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK