Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: durchführungsbestimmungen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

weitere Durchführungsbestimmungen sind erforderlich.
http://www.ecb.int/

que se afiguram necessárias outras normas de aplicação;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Außerdem kommt es auf Durchführungsbestimmungen an.
http://www.europarl.europa.eu/

Será igualmente importante que se implementem disposições.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Artikel 5 Absatz 2 der Durchführungsbestimmungen der FKVO.
http://www.ecb.int/

N. o 2 do artigo 5.o das medidas de execução do RCC.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 2
Quality:

Die Kommission kann Durchführungsbestimmungen für die Erstellung der Statistiken erlassen.
http://www.ecb.int/

As regras de execução para a compilação das estatísticas podem ser determinadas pela Comissão.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Diese technischen Einzelheiten sind Teil der Durchführungsbestimmungen, die der EZB-Rat verabschiedet---
http://www.ecb.int/

Estes detalhes operacionais fazem parte das disposições de execução a serem adoptadas pelo Conselho do BCE,
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Die vorgeschlagene Verordnung und ihre Durchführungsbestimmungen werden die genannten Verordnungen ersetzen.
http://www.ecb.int/

A proposta e as respectivas regras de execução substituirão esses regulamentos.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Durchführungsbestimmungen für die Verbreitung von Außenhandelsstatistiken werden von der Kommission erlassen.
http://www.ecb.int/

As medidas de execução necessárias à difusão das estatísticas do comércio externo são determinadas pela Comissão.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Für die Erweiterungsländer wird die Vereinfachung der Durchführungsbestimmungen eine große Hilfe darstellen.
http://www.europarl.europa.eu/

Os países do alargamento serão bastante ajudados pela simplificação das regras de aplicação.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dafür sind diese Durchführungsbestimmungen gedacht, über die wir jetzt diskutieren.
http://www.europarl.europa.eu/

Daí estas normas de execução, pois é esse, na realidade, o assunto que aqui tratamos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Es handelt sich um allgemeine Durchführungsbestimmungen, die wir als Parlament selbst festlegen.
http://www.europarl.europa.eu/

Trata-se de disposições gerais de execução estabelecidas por nós próprios enquanto Parlamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Diese Zeitspanne hätte ausreichen müssen, die entsprechenden Durchführungsbestimmungen zu erarbeiten.
http://www.europarl.europa.eu/

Este intervalo deveria ter sido suficiente para elaborar as correspondentes disposições de execução.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

werden. Diese Einzelheiten sind Teil der Durchführungsbestimmungen, die der EZB-Rat verabschiedet.
http://www.ecb.int/

Estes pormenores farão parte das disposições de execução a serem adoptadas pelo Conselho do BCE.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Wo es unterschiedliche Auslegungen gibt, muss die Kommission Änderungen der Durchführungsbestimmungen vorschlagen.
http://www.europarl.europa.eu/

Uma vez que se trata de diferença de interpretação, cumpre que a Comissão apresente propostas de alteração relativas a normas aplicáveis.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Stellungnahme zu Durchführungsbestimmungen über Vergütungssysteme von Instituten und Versicherungsunternehmen( CON/ 2010/63)
http://www.ecb.int/

Parecer sobre medidas de execução referentes aos sistemas de compensação em instituições e companhias de seguros na Alemanha( CON/ 2010/63)
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir werden den Pakt reformieren oder, besser gesagt, seine Durchführungsbestimmungen anpassen.
http://www.europarl.europa.eu/

Vamos reformar o Pacto, ou melhor, vamos ajustar as suas medidas de aplicação.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In unserem Ausschuß befürchten wir, daß die Durchführungsbestimmungen allzu locker sein könnten.
http://www.europarl.europa.eu/

Receamos, no seio da nossa comissão, os regulamentos de aplicação, que poderiam ser demasiado laxistas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Außerdem werden einige dieser Ideen in den Durchführungsbestimmungen wieder aufgegriffen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Além disso, algumas destas ideias serão aproveitadas no regulamento de execução.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Darüber hinausgehende Einzelheiten sollten meines Erachtens in künftigen Durchführungsbestimmungen geregelt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Mais pormenores deverão, quanto a mim, fazer parte das futuras regras de aplicação.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Am Jahresende lag keine Durchführungsbestimmung vor.
http://www.europarl.europa.eu/

No final do ano não havia disposições de execução.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vizepräsidentin Nicole Fontaine bezeichnete diese aber als" Durchführungsbestimmungen".
http://www.europarl.europa.eu/

A senhora vice-presidente Nicole Fontaine referiu-se a « formas de aplicação ».
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  durchführungsbestimmungen (German - Portuguese) | durchführungsbestimmung (German - Portuguese) | erweiterungsländer (German - Portuguese)


Users are now asking for help: page 8 (English>French) | wandering stars, for whom it is reserved (English>Italian) | overturo (English>French) | hokeyi (Turkish>French) | canis (Italian>English) | ok thanks i guess (English>French) | savaşçıları (Turkish>Russian) | noncompleter (English>French) | apel (Romanian>Spanish) | ml (Italian>Portuguese) | ofac (English>French) | so che avete una divisione (Italian>English) | oily (English>French) | no – go to step 2 (English>French) | neokem (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语