Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abweichend von diesem verfahren
todavia, em derrogação a este procedimento:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
5. endbetrag der in diesem verfahren festzusetzenden geldbußen
5. montante final das coimas aplicadas no presente processo
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in diesem verfahren scheint ein wertzoll am angemessensten zu sein.
considera-se que a criação de um direito ad valorem é a medida mais adequada neste processo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat informationen in diesem verfahren nicht so behandelt.
a comissão não tratou deste modo a informação no presente processo.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
-der kommission die kosten der klägerinnen in diesem verfahren aufzuerlegen.
-condenar comissão nas despesas do presente recurso.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese frist war in diesem verfahren bei weitem nicht verstrichen.
este prazo está longe de ter chegado ao seu termo no presente processo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesem verfahren spielt das europäische parlament eine wichtige rolle.
neste processo, emergiu claramente a importância do parlamento.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in jedem fall sollte der ausschuß in diesem verfahren angehört werden.
de qualquer modo, o comité deverá ser ouvido no quadro deste processo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für das parlament findet sich jedoch in diesem verfahren eine heilsame lektion.
no entanto, este processo contém uma lição positiva para o parlamento.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-verurteilung der beklagten zur tragung der kosten der klägerin in diesem verfahren.
-condenar conselho e comissão na totalidade das despesas da recorrente.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das europäische parlament spielt in diesem verfahren bisher nur eine untergeordnete rolle.
até agora, no âmbito desse procedimento, tem cabido ao parlamento europeu um papel meramente secundário.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-verurteilung der beklagten zur tragung sämtlicher kosten und auslagen in diesem verfahren.
-condenar a comissão na totalidade das despesas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kooperierenden unabhängigen einführer und die einzelhändler bezogen in diesem verfahren keine stellung.
os importadores e retalhistas independentes que colaboraram mantiveram-se neutros neste processo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesem verfahren wurden in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten und dem ratsvorsitz acht schwerpunktbereiche ausgewählt.
as oito áreas seleccionadas foram identificadas através deste processo, ou seja, em cooperação com os estados‑membros e a presidência.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in abschnitt 2.8 schließlich werden die in diesem verfahren berücksichtigten maßnahmen genannt.
por último, na secção 2.8, são apresentadas as medidas objecto do presente procedimento.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vielleicht haben sie auch möglichkeiten, ihren ansichten in diesem verfahren ausdruck zu verleihen.
talvez os senhores deputados também tenham possibilidade de expressar as vossas opiniões neste processo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nach ansicht des ewsa könnten vertreter der zivilgesellschaft eine gewisse teilverantwortung in diesem verfahren übernehmen.
o cese é de opinião que os representantes da sociedade civil poderiam ter uma participação de responsabilidade neste processo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bekanntlich wurden in diesem verfahren die bestimmungen über die stichprobenbildung in artikel 17 der grundverordnung angewandt.
recorde-se que no presente processo foram aplicadas as disposições em matéria de amostragem previstas no artigo 17.o do regulamento de base.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in diesem verfahren ist dann die anzeigende stelle zumindest zeuge, wenn sie nicht sogar parteienstellung hat.
a autoridade administrativa é, neste processo, pelo menos testemunha, se não for igualmente parte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir haben eine sehr weit reichende debatte darüber geführt, wie wir in diesem verfahren recht setzen.
o âmbito do debate foi muito vasto no que respeita à forma como legislamos neste processo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: