Results for in diesem verfahren translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

in diesem verfahren

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

abweichend von diesem verfahren

Portuguese

todavia, em derrogação a este procedimento:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

5. endbetrag der in diesem verfahren festzusetzenden geldbußen

Portuguese

5. montante final das coimas aplicadas no presente processo

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in diesem verfahren scheint ein wertzoll am angemessensten zu sein.

Portuguese

considera-se que a criação de um direito ad valorem é a medida mais adequada neste processo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission hat informationen in diesem verfahren nicht so behandelt.

Portuguese

a comissão não tratou deste modo a informação no presente processo.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-der kommission die kosten der klägerinnen in diesem verfahren aufzuerlegen.

Portuguese

-condenar comissão nas despesas do presente recurso.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese frist war in diesem verfahren bei weitem nicht verstrichen.

Portuguese

este prazo está longe de ter chegado ao seu termo no presente processo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in diesem verfahren spielt das europäische parlament eine wichtige rolle.

Portuguese

neste processo, emergiu claramente a importância do parlamento.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

in jedem fall sollte der ausschuß in diesem verfahren angehört werden.

Portuguese

de qualquer modo, o comité deverá ser ouvido no quadro deste processo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

für das parlament findet sich jedoch in diesem verfahren eine heilsame lektion.

Portuguese

no entanto, este processo contém uma lição positiva para o parlamento.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

-verurteilung der beklagten zur tragung der kosten der klägerin in diesem verfahren.

Portuguese

-condenar conselho e comissão na totalidade das despesas da recorrente.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das europäische parlament spielt in diesem verfahren bisher nur eine untergeordnete rolle.

Portuguese

até agora, no âmbito desse procedimento, tem cabido ao parlamento europeu um papel meramente secundário.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

-verurteilung der beklagten zur tragung sämtlicher kosten und auslagen in diesem verfahren.

Portuguese

-condenar a comissão na totalidade das despesas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die kooperierenden unabhängigen einführer und die einzelhändler bezogen in diesem verfahren keine stellung.

Portuguese

os importadores e retalhistas independentes que colaboraram mantiveram-se neutros neste processo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in diesem verfahren wurden in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten und dem ratsvorsitz acht schwerpunktbereiche ausgewählt.

Portuguese

as oito áreas seleccionadas foram identificadas através deste processo, ou seja, em cooperação com os estados­‑membros e a presidência.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in abschnitt 2.8 schließlich werden die in diesem verfahren berücksichtigten maßnahmen genannt.

Portuguese

por último, na secção 2.8, são apresentadas as medidas objecto do presente procedimento.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

vielleicht haben sie auch möglichkeiten, ihren ansichten in diesem verfahren ausdruck zu verleihen.

Portuguese

talvez os senhores deputados também tenham possibilidade de expressar as vossas opiniões neste processo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

nach ansicht des ewsa könnten vertreter der zivilgesellschaft eine gewisse teilverantwortung in diesem verfahren übernehmen.

Portuguese

o cese é de opinião que os representantes da sociedade civil poderiam ter uma participação de responsabilidade neste processo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bekanntlich wurden in diesem verfahren die bestimmungen über die stichprobenbildung in artikel 17 der grundverordnung angewandt.

Portuguese

recorde-se que no presente processo foram aplicadas as disposições em matéria de amostragem previstas no artigo 17.o do regulamento de base.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

in diesem verfahren ist dann die anzeigende stelle zumindest zeuge, wenn sie nicht sogar parteienstellung hat.

Portuguese

a autoridade administrativa é, neste processo, pelo menos testemunha, se não for igualmente parte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wir haben eine sehr weit reichende debatte darüber geführt, wie wir in diesem verfahren recht setzen.

Portuguese

o âmbito do debate foi muito vasto no que respeita à forma como legislamos neste processo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,690,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK