Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: kostenvoranschlag    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

Kostenvoranschlag

Orçamento

Last Update: 2012-01-29
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 15
Quality:
Reference: Anonymous

Wie lautet der derzeitige Kostenvoranschlag?
http://www.europarl.europa.eu/

Quais são os custos previstos actualmente?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

c) den vereinbarten Kostenvoranschlag und Finanzierungsplan für das Projekt;

c) O projecto de orçamento acordado e o plano de financiamento para o projecto;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Zu den im Jahresprogramm vorgesehenen Maßnahmen wird ein Kostenvoranschlag aufgestellt.

Os projectos do programa de trabalho anual serão acompanhados de uma estimativa dos custos inerentes.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Einen Kostenvoranschlag der Fa. Gottwald liegt uns vor und die Reparatur wurde gebanft.

Foi-nos apresentada uma cotação do Dep. Financeiro Gottwald e a reparação foi gebanft.

Last Update: 2011-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

a) eine ausführliche Beschreibung der in dem betreffenden Jahr vorgesehenen Arbeiten sowie einen ausführlichen Kostenvoranschlag;

a) Uma descrição circunstanciada dos trabalhos previstos para essa fracção anual, bem como uma estimativa pormenorizada dos custos;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Der ursprüngliche Kostenvoranschlag für das Projekt für den Zeitraum 1998 bis 2005 belief sich auf rund 758 Mio. US-Dollar.
http://www.europarl.europa.eu/

O custo inicial do projecto previsto para o período de 1998-2005 era de aproximadamente 758 milhões de dólares americanos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Den im Jahresarbeitsprogramm aufgeführten Projekten und Aktivitäten sind ein Kostenvoranschlag und eine Aufschlüsselung der Personal-und Haushaltsmittel beizufügen."

Os projectos e actividades do programa de trabalho anual serão acompanhados de uma estimativa das despesas necessárias e da afectação dos recursos orçamentais e de pessoal.»;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Der erste Kostenvoranschlag für das Projekt für den Zeitraum 1998-2005 belief sich auf 768 Mio. USD einschließlich 10 Mio. USD für Unterstützung bei der Genehmigungserteilung.

A estimativa do custo inicial do projecto para o período 1998-2005 ascendia a 768 milhões de dólares, incluindo um montante de 10 milhões de dólares para obtenção das necessárias autorizações.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Meiner Ansicht nach müssen wir für jeden Rechtsakt sorgfältige Berechnungen anstellen, einen Kostenvoranschlag machen und diesen unserer Regelung zugrunde legen.
http://www.europarl.europa.eu/

Pessoalmente, parece-me que temos de ponderar cuidadosamente cada ponto da legislação e de fazer uma estimativa sobre a qual basearmos a nossa legislação.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dieser Faktor muß berücksichtigt werden bei Verweisen auf frühere Kostenvoranschläge, wie Kostenvoranschlag, der von dem internationalen Forum benutzt wurde, dessen Vorsitz Professor Surrey hatte.
http://www.europarl.europa.eu/

Este factor deve ser tido em conta nas remissões para as estimativas anteriores, como a utilizada pelo painel internacional, presidido pelo Professor Surrey.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich habe mich mit den unterschiedlichen Prognosen zu den möglichen Kosten dieser Maßnahmen für die Branche beschäftigt. Selbst beim höchsten Kostenvoranschlag kommt man pro Tier auf einen britischen Penny.
http://www.europarl.europa.eu/

Tendo analisado as diversas estimativas sobre o custo destas medidas para o sector, concluí que, mesmo considerando a mais elevada dessas estimativas, o montante em causa traduzido no custo por unidade seria de apenas um dinheiro britânico por ave.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich nenne noch einen weiteren Kritikpunkt. Es wurde auch kein Kostenvoranschlag für die Investitionen aufgenommen, die für die Wärmekraftwerke erforderlich sind, vor allem was die Sanierung der Umwelt betrifft.
http://www.europarl.europa.eu/

Outra crítica prende-se com o facto de o relatório não incluir uma previsão dos investimentos necessários para as centrais térmicas, nomeadamente no que se prende com o saneamento ambiental.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

a) spätestens am 31. Mai jeden Jahres eine Mitteilung über ihre etwaige Absicht, an den prioritären Maßnahmen des folgenden Jahres mitzuwirken, sowie eine Kurzbeschreibung der diesbezüglichen Durchführungsvorhaben und einen Kostenvoranschlag;

a) O mais tardar em 31 de Maio de cada ano, uma comunicação sobre a sua eventual intenção de participar nas acções prioritárias do ano seguinte, acompanhada de uma descrição sucinta dos projectos de execução respectivos, bem como de uma avaliação dos custos;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(b) den Preis der Dienstleistung oder, wenn kein genauer Preis angegeben werden kann, die Vorgehensweise zur Berechnung des Preises, die es dem Dienstleistungsempfänger ermöglicht, den Preis zu überprüfen, oder einen hinreichend ausführlichen Kostenvoranschlag;

(b) preço do serviço ou, quando não for possível indicar o preço exacto, o seu método de cálculo, de forma a permitir ao destinatário verificar o preço, ou um orçamento suficientemente minucioso;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Der Verwaltungsrat nimmt bis spätestens 30. November eines jeden Jahres anhand eines vom Direktor des Instituts vorgelegten Entwurfs das jährliche Arbeitsprogramm des Instituts für das darauf folgende Jahr an. Die Maßnahmen des Jahresprogramms sind mit einem Kostenvoranschlag versehen.

Com base num projecto apresentado pelo Director, o Conselho de Administração aprova, o mais tardar até 30 de Novembro de cada ano, o programa de trabalho anual do Instituto para o ano seguinte. As medidas a executar de acordo com o programa anual são acompanhadas de uma estimativa das despesas necessárias.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Der Verwaltungsrat nimmt bis spätestens 30. November eines jeden Jahres anhand eines vom Direktor des Zentrums vorgelegten Entwurfs das jährliche Arbeitsprogramm des Zentrums für das darauf folgende Jahr an. Die Maßnahmen des Jahresprogramms sind mit einem Kostenvoranschlag versehen.

Com base num projecto apresentado pelo director, o Conselho de Administração aprova, até 30 de Novembro de cada ano, o programa de trabalho anual do Centro para o ano seguinte. As medidas a executar de acordo com o programa anual são acompanhadas de uma estimativa das despesas necessárias.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(1) Der Direktor stellt vor dem 1. Juli jedes Jahres auf Grund der Leitlinien des Artikels 7 das Jahresarbeitsprogramm auf. Das Jahresprogramm ist Teil eines sich über vier Jahre erstreckenden "Turnus"-Programms. Zu den im Jahresprogramm vorgesehenen Maßnahmen wird ein Kostenvoranschlag aufgestellt.

1. O director estabelecerá, antes do dia 1 de Julho de cada ano, o programa anual de trabalho, com base nas orientações referidas no artigo 7o. O programa anual faz parte dum programa rotativo que abrange um período de quatro anos. As acções inseridas no programa anual serão acompanhadas de uma estimativa das despesas necessárias.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Das bezieht sich natürlich auch auf den Kostenvoranschlag, und bezüglich der Qualität des Kostenvoranschlags muß bedacht werden, daß, wie für jedes Industrieprojekt, der Kostenvoranschlag für die zwei Reaktoren fortlaufend angepaßt wird, unter anderem, um unvorhergesehene Ausgaben im Rahmen des Projekts in den Voranschlag mit aufnehmen zu können.
http://www.europarl.europa.eu/

Isto inclui, naturalmente, uma estimativa dos custos, com respeito à qual- como acontece com qualquer projecto industrial- haverá que ter em conta que a previsão dos custos dos dois reactores tem de ser constantemente adaptada, no sentido de que os custos imprevistos possam ser aí contemplados.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Liegen uns ähnliche Kostenvoranschläge aus anderen Ländern vor?
http://www.europarl.europa.eu/

Teremos nós estimativas semelhantes relativas a outros países?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  dienstleistungsempfänger (German - Portuguese) | durchführungsvorhaben (German - Portuguese) | genehmigungserteilung (German - Portuguese) | kostenvoranschläge (German - Portuguese)


Users are now asking for help: computer (English>French) | intrigante (Italian>French) | ka (Italian>French) | konklużjoni (Italian>French) | limitato (Italian>French) | the mea (English>Tagalog) | questi sono amici di lunga data (Italian>French) | l?accertamento tecnico (Italian>French) | kopja (Italian>French) | invert (English>Korean) | bagai duri dalam daging (Malay>English) | mhennod (Welsh>English) | tagalog ng sheath (English>Tagalog) | je vais merci (Italian>French) | istituita (Italian>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语