Results for mit euch translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

mit euch

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

und was mit euch?

Portuguese

e o quê com vocês?

Last Update: 2012-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was ist denn mit euch?

Portuguese

que vossucede pois?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

salam (sei mit euch)!

Portuguese

paz!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sagte: " was ist mit euch?"

Portuguese

perguntou-lhes: que vos ocorre?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

was ist mit euch, wie urteilt ihr?!

Portuguese

o que há convosco? como julgais assim?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich gehöre mit euch zu den abwartenden."

Portuguese

aguardai, pois, que euaguardarei convosco.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er sagte: "was ist mit euch beiden?"

Portuguese

perguntou-lhes: que vos ocorre?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

so wartet nur ab, wir warten mit euch ab.

Portuguese

esperai, pois, queesperaremos convosco.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind mit euch; wir werden mit euch zuhören.

Portuguese

ireis ambos, com os nossos sinais e estaremos convosco, vigiando.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein herz ist mit euch, oh ihr halter des lichts.

Portuguese

meu coração está com vocês, portadores da luz.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.

Portuguese

e o deus de paz seja com todos vós. amém.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier teilen wir einige der tollen plakate mit euch:

Portuguese

partilhamos aqui alguns desses cartazes bonitos e criativos:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- was ist mit euch, daß ihr nicht einander unterstützt?»

Portuguese

por que não vos socorreis mutuamente?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wartet nur ab! gewiß, wir warten mit euch ab.

Portuguese

esperai, pois, queesperaremos convosco.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also wartet ab, gewiß, wir warten ebenfalls mit euch ab.

Portuguese

esperai, pois, queesperaremos convosco.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außer dem wort: "salam, salam (sei mit euch)".

Portuguese

a não ser as palavras: paz! paz!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

"salam sei mit euch für das, was ihr an geduld geübt habt.

Portuguese

que a paz esteja convosco por vossa perseverança!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

geht beide hin mit unseren zeichen. wir sind mit euch und hören zu.

Portuguese

ireis ambos, com os nossos sinais e estaremos convosco, vigiando.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann geht beide mit unseren ayat! gewiß, wir sind mit euch allhörend,

Portuguese

ireis ambos, com os nossos sinais e estaremos convosco, vigiando.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprich: wartet ab, ich gehöre mit euch zu denen, die abwarten.

Portuguese

dize-lhes: aguardai, que eu também sou um dos que aguardam convosco!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,806,551 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK