Results for nachrichtendienstliche translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

nachrichtendienstliche

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

nachrichtendienstliche erkenntnisse

Portuguese

inteligência

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

weiterentwicklung des integrierten systems für nachrichtendienstliche ermittlungsarbeit.

Portuguese

prosseguir o desenvolvimento do sistema integrado para o policiamento com base em informações.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nachrichtendienstliche aktivitäten werden darin nicht geregelt.

Portuguese

esse quadro não estabelece disposições em matéria de actividades de informação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

auf unionsebene muss eine auf prävention und strafverfolgung ausgerichtete nachrichtendienstliche politik konzipiert werden.

Portuguese

uma política de informações com objectivos preventivos e repressivos terá de ser elaborada a nível da união.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist offensichtlich, daß der informationsaustausch und die nachrichtendienstliche zusammenarbeit innerhalb der union weiterentwickelt werden müssen.

Portuguese

há muito tempo que sentimos uma grande necessidade de aperfeiçoar o intercâmbio de informações e a cooperação em matéria de investigação criminal na união europeia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

dieser rahmenbeschluss lässt die wesentlichen nationalen sicherheitsinteressen und spezifische nachrichtendienstliche tätigkeiten, die die innere sicherheit betreffen, unberührt.

Portuguese

a presente decisão-quadro não prejudica interesses essenciais de segurança nacional nem actividades específicas de informação no domínio da segurança nacional.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

damit die nachrichtendienstliche kapazität in den rat eingebunden wird, wurde das lagezentrum vergrößert und eine sichere kommunikationsverbindung zu europol eingerichtet.

Portuguese

com vista a integrar operações de informação no conselho, o centro de situação( sitcent) foi alargado e foi estabelecido uma sistema de comunicações seguro com a europol.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

flächendeckende Überwachung und nachrichtendienstliche aktivitäten haben ebenfalls zu einem vertrauensverlust in bezug auf das internet und die gegenwärtige internet-governance geführt.

Portuguese

as atividades de vigilância e informação em grande escala conduziram também a uma perda de confiança na internet e nas suas atuais regras de governação.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ihre vollstreckung in einem bestimmten fall wesentlichen nationalen sicherheitsinteressen schaden, die informationsquelle beeinträchtigen oder die verwendung von verschlusssachen über spezifische nachrichtendienstliche tätigkeiten voraussetzen würde, oder

Portuguese

no caso específico, a sua execução puder prejudicar interesses nacionais essenciais de segurança, puser em perigo a fonte da informação ou implicar o uso de informação classificada relativa a actividades específicas de informações; ou

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die treibende kraft bei allen präventiv- oder strafverfolgungsmaßnahmen müssen adäquate nachrichtendienstliche erkenntnisse oder sonstige umstände sein, die den verdacht der beteiligung an terroristischen aktivitäten objektiv begründen.

Portuguese

todas as acções preventivas ou repressivas devem basear-se principalmente em informações adequadas ou outros motivos objectivos para suspeitar que uma determinada pessoa pode estar implicada em actividades terroristas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es sollte möglich sein, die anerkennung oder vollstreckung einer europäischen beweisanordnung zu versagen, soweit die vollstreckung wesentlichen nationalen sicherheitsinteressen schaden, die informationsquelle gefährden oder die verwendung von verschlusssachen über spezifische nachrichtendienstliche tätigkeiten voraussetzen würde.

Portuguese

deverá ser possível recusar o reconhecimento ou a execução de um mandado europeu de obtenção de provas na medida em que a sua execução possa prejudicar interesses nacionais essenciais de segurança, pôr em perigo a fonte da informação ou implicar o uso de informações classificadas relacionadas com actividades de informação específicas.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

obwohl keine grenze eine 100%ige sicherheit bieten kann, so können grenzen doch wesentlich dazu beitragen, die sicherheit zu verbessern, nachrichtendienstliche informationen zu erlangen und künftige anschläge zu vereiteln.

Portuguese

embora nunca possam proporcionar uma segurança total, as fronteiras podem dar um contributo significativo para o aumento da segurança e da informação privilegiada e para impedir novos ataques.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach den anschlägen in new york und auf bali ist allen klar, dass der kampf gegen den terrorismus global geführt werden muss- durch polizeiliche und justizielle zusammenarbeit, nachrichtendienstliche tätigkeit und aufklärung.

Portuguese

os ataques de nova iorque e de bali demonstraram claramente a todas as pessoas que a luta contra o terrorismo tem de ser travada a nível global, através da cooperação policial e judicial, da recolha de informação e da investigação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

erweiterter einsatz spezieller ermittlungstechniken, des abhörens von telefongesprächen und der nachrichtendienstlichen erkenntnisse.

Portuguese

estimular a utilização de meios especiais de investigação, a intercepção das telecomunicações e a utilização das informações obtidas.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,720,655,886 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK