From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
personalaufwand
despesas de pessoal
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 6
Quality:
personalaufwand,
gastos com o pessoal,
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:
a) personalaufwand, darunter:
a) custos com o pessoal dos quais:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
4. allgemeine verwaltungskosten: a) personalaufwand,
4. gastos gerais administrativos a)custos com o pessoal:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
löhne, gehälter und personalaufwand insgesamt -[…] -
total dos salários e encargos -[…] -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. personalaufwand: a) löhne und gehälter.
3 . despesas com o pessoal : a ) salários e ordenados .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
personalaufwand _bar_ _bar_ 3612990701,52 _bar_
despesas de pessoal _bar_ _bar_ 3612990701,52 _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
löhne, gehälter und personalaufwand insgesamt _bar_ […] _bar_
total dos salários e encargos _bar_ […] _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der personalaufwand und die soziallasten sind hingegen unvergleichlich höher als in marokko.
contudo, os custos salariais e os encargos sociais são incomparavelmente superiores aos praticados por marrocos.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dass die volkswirtschaftlichen kosten dieser vorgehensweise ein mehrfaches über denen für erhöhten personalaufwand liegen, scheint niemanden zu interessieren.
o facto de este tipo de atitude acarretar custos económicos maiores do que os gerados por um aumento de pessoal, parece não interessar a ninguém.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für die europäische kommission wird sich der verwaltungs- und personalaufwand verglichen mit der durchführung und Überwachung der geltenden düngemittelverordnung nicht verändern.
os recursos humanos e administrativos na comissão europeia manter‑se‑ão inalterados em relação à aplicação e monitorização do atual regulamento relativo aos adubos.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die beauftragung einer exekutivagentur mit der abwicklung des gesamten programmzyklus führt bereits zu erheblichen einsparungen in bezug auf den verwaltungs- und personalaufwand.
a utilização de uma agência de execução para a gestão de todo o ciclo do programa permite já poupanças consideráveis em matéria de custos de administração e recursos humanos.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der mittelbedarf für studien wurde auf der grundlage berechnet, daß pro jahr 2 studien mit einem personalaufwand von jeweils 1 mann-monat durchgeführt werden.
o orçamento para estudos é calculado com base em 2 estudos por ano, cada um com cerca de 1 pessoa/mês.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese maßnahmen erfordern einen umfangreichen mittel- und personalaufwand und weitreichende langfristige aktionen in ländern, in denen die fortbewegung aus verschiedenen gründen schwierig ist.
estas políticas, que necessitam de recursos importantes e de pessoal competente, induzem acções profundas, durante períodos muito longos, nos países em que a circulação é difícil por vários motivos.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die zinserträge sind stark geschrumpft , weil das zinsniveau gegenüber dem januar 1995 , als der großteil des kapitals des ewi auf drei jahre fix veranlagt worden war , stark gesunken ist . aufwand personalaufwand
as receitas de juros tiveram uma redução significativa devido à queda substancial das taxas de juro desde janeiro de 1995 , quando a maior parte dos recursos do ime foram investidos pelo prazo de três anos .
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(86) deutschland erklärt, dass mit den krediten ausschließlich maßnahmen im geschäftsbereich service provider finanziert wurden, wie zum beispiel kundenmaßnahmen zur optimierung der tarifstruktur, anpassung von vertriebsaufwendungen und maßnahmen zur reduzierung des laufenden personalaufwandes, die allein der aufrechterhaltung des laufenden geschäftsbetriebes und der reduzierung des liquiditätsbedarfs in der rettungsphase gedient hätten. ohne diese maßnahmen wäre der liquiditätsbedarf bis märz 2003 um weitere 110 mio. eur höher gewesen.
(86) a alemanha declarou que os empréstimos serviram apenas para financiar medidas no sector da prestação de serviços — nomeadamente medidas para a optimização da estrutura tarifária em benefício da clientela, a adaptação das despesas comerciais e a redução das despesas de pessoal correntes —, cujo objectivo era exclusivamente manter a exploração normal da empresa e reduzir a necessidade de liquidez durante a fase de emergência. sem essas medidas, as necessidades de liquidez até março de 2003 teriam sido de mais 110 milhões de euros.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: