Results for sorgt translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

sorgt

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

die kommission sorgt

Portuguese

a comissão assegurará:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ritonavir sorgt für die

Portuguese

11,95 (8,94-15,98)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sorgt dafür, dass

Portuguese

tomará as medidas necessárias para que:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sorgt für vollständigkeit.

Portuguese

acrescenta totalidade.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

d) er sorgt dafür, daß

Portuguese

d) tomará as medidas necessárias para que:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auch dafür sorgt die gemeinschaft.

Portuguese

a comunidade vela pela realização deste objectivo.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wer sorgt für alle dinge?"

Portuguese

e quem regetodos os assuntos?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dafür sorgt der europäische gerichtshof.

Portuguese

disso se encarrega o tribunal de justiça europeu.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die fet-forschung sorgt für innovation.

Portuguese

a investigação tfe lança as sementes da inovação.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sorgt für kohäsion in kosmetischen mitteln.

Portuguese

anticaspa

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat sorgt fuer die abstimmung der wirtschaftspolitik

Portuguese

o conselho assegura a coordenação das políticas económicas gerais

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der großhändler sorgt für eine detaillierte buchführung.

Portuguese

o distribuidor por grosso deve conservar registos pormenorizados.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission sorgt fuer die veroeffentlichung der geschaeftsordnung

Portuguese

a comissão assegurará a publicação do regulamento interno

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie sorgt für die technische weiterentwicklung des systems.

Portuguese

estar atenta à evolução técnica do sistema;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die chemieindustrie sorgt für ca. vier millionen arbeitsplätze.

Portuguese

a indústria química emprega aproximadamente 4 milhões de pessoas, incluindo os empregos indirectos nos sectores inter‑relacionados.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission sorgt für die aktualisierung dieses verzeichnisses.

Portuguese

a comissão assegura a actualização da presente lista.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission sorgt dafür, dass ein feedback stattfindet.

Portuguese

a comissão vai estruturar o processo de “feedback”.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission sorgt für die allgemeine koordinierung der strategie.

Portuguese

a comissão assegura a coordenação geral da estratégia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der bevollmächtigte anweisungsbefugte jedes organs sorgt für folgendes:

Portuguese

em cada instituição, o gestor orçamental delegado garantirá o seguinte:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese option sorgt dafür, dass skype verlässlich funktioniert.

Portuguese

essa opção faz com que o skype funcione de maneira mais confiável.

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,529,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK