Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: annettu    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

u) Annettu jälkikäteen

u) Annettu jälläkäteen

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-'ANNETTU JÄLKIKÄTEEN',

-,,UTFÄRDAT I EFTERHAND",

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

annettu 17 päivänä heinäkuuta 2007,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 24:01:FI:HTML

din 17 iulie 2007
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 24:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

annettu 23 päivänä toukokuuta 2006,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:FI:HTML

din 23 mai 2006
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

annettu 7 päivänä huhtikuuta 2010,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:FI:HTML

din 7 aprilie 2010
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

-Vientituki voimassa enintään... (määrä, jolle todistus on annettu) osalta

-Bidrag som gäller för högst........(kvantitet för vilken licensen skall utfärdas)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Asetus tarjouskilpailusta (EY) N:o... (EYVL N:o L..., annettu...) , tarjousten tekemiselle varattu määräaika päättyy....

− Asetus tarjouskilpailusta (EY) N:o... (EYVL N:o L..., annettu...), tarjousten tekemiselle varattu määräaika päättyy...

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Vientitodistus annettu, jollei asetuksen (EY) N:o 1372/95 3 artiklan 4 kohdan mukaisista erityistoimenpiteistä muuta johdu; tuki myönnetään aikaisintaan viidentoista työpäivan kuluttua antamispäivästä

-Exportlicens utfärdad med förbehåll för särskilda åtgärder enligt artikel 3.4 i förordning (EG) nr 1372/95. Bidrag skall beviljas tidigast femton arbetsdagar efter dagen for utfärdandet

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Komission asetus (EY) N:o 787/2007, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2007 , yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun komission asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:FI:HTML

474/2006 de stabilire a listei comunitare a transportatorilor aerieni care fac obiectul unei interdicții de exploatare pe teritoriul Comunității Text cu relevanță pentru SEE
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

2010/211/: Komission päätös, annettu 7 päivänä huhtikuuta 2010 , päätöksen 2008/855/EY muuttamisesta siltä osin kuin on kyse eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi Saksassa (tiedoksiannettu numerolla K(2010) 2061) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:FI:HTML

2010/211/: Decizia Comisiei din 7 aprilie 2010 de modificare a Deciziei 2008/855/CE în ceea ce privește măsurile zoosanitare de combatere a pestei porcine clasice în Germania [notificată cu numărul C(2010) 2061] Text cu relevanță pentru SEE
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 25:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

'EXPEDIDO A POSTERIORI', 'UDSTEDT EFTERFØLGENDE' , 'NACHTRAEGLICH AUSGESTELLT', 'ÅÊÄÏÈÅÍ ÅÊ ÔÙÍ ÕÓÔÅÑÙÍ', 'ISSUED RETROSPECTIVELY', 'DÉLIVRÉ A POSTERIORI', 'RILASCIATO A POSTERIORI', 'AFGEGEVEN A POSTERIORI', 'EMITIDO A POSTERIORI', 'ANNETTU JÄLKIKÄTEEN', 'UTFÄRDAT I EFTERHAND'.

,,EXPEDITO A POSTERIORI",,,UDSTEDT EFTERFØLGENDE",,,NACHRTRAGLICH AUSGESTELLT",,,   ",,,ISSUED RETROSPECTIVELY",,,DELIVRE A POSTERIORI",,,RILASCIATO A POSTERIORI",,,AFGEGEVEN A POSTERIORI",,,ANNETTU JALKIKATEEN",,,UTFARDAT I EFTERHAND",,,EMITIDO A POSTERIORI",

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Komission asetus (EY) N:o 844/2007, annettu 17 päivänä heinäkuuta 2007 , tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 467/2001 kumoamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta 81.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 24:01:FI:HTML

881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 24:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

[7] Komission asetus (EY) N:o 910/2006, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 luvussa II tarkoitetusta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 168, 21.6.2006, s.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:FI:HTML

474/2006 de stabilire a listei comunitare a transportatorilor aerieni care fac obiectul unei interdicții de exploatare pe teritoriul Comunității menționate la capitolul II din Regulamentul (CE) nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Auftraggeber, die aufgrund von Sonder- oder Alleinberechtigungen Linienverkehrsdienste gemäß dem luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä annettu laki//lagen om tillståndspliktig persontrafik på väg(343/1991) anbieten, sowie kommunale Verkehrsbetriebe und öffentliche Unternehmen, die öffentliche Verkehrsdienste mit Bussen, Eisenbahnen oder U-Bahnen anbieten oder ein Netz betreiben, das für die Erbringung dieser Beförderungsdienste bestimmt ist.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Entitățile care furnizează servicii de transport pe linii regulate pe baza unor concesiuni speciale sau exclusive în temeiul lakiluvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä/lagen om tillståndspliktig persontrafik på väg (343/1991), precum și autoritățile comunale de transport și întreprinderile publice care furnizează servicii generale de transport cu autobuzul, tramvaiul sau metropolitan ori care gestionează o rețea pentru asigurarea acestui tip de servicii de transport.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

-"ANNETTU JÄLKIKÄTEEN",

* "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN",

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-Annettu... euron suuruinen vakuus

-Annettu... euron suuruinen vakuus.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Annettu... (lukumäärä) otetta -jäljennökset liitteenä

-Annettu... (lukumäärä) otetta-jäljennökset liitteenä

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  erityistoimenpiteistä (German - Romanian) | henkilöliikenteestä (German - Romanian) | beförderungsdienste (German - Romanian)


Users are now asking for help: neuspokojivý (Czech>Italian) | abbraccio, saluti (Italian>English) | yayo (Spanish>Hebrew) | nasaan ka ngayon (Tagalog>German) | rompimento di palle (Italian>English) | siya ay malas (Tagalog>English) | da gustare (Italian>Japanese) | vikkal (Tamil>English) | sobra nasasaktan na ako sa mga pinaggagawa nila (Tagalog>English) | mund (Italian>German) | rovesciatore (Italian>English) | deus te abencoe (Portuguese>French) | fifa coupe du monde (English>Italian) | tinanong ni jayson sa akin kung nag online ka daw (Tagalog>English) | fibres number of fibres (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语