Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
titel iiiaufstellung und gliederung des haushaltsplans
principiul eficacităţii vizează atingerea obiectivelor specifice stabilite şi obţinerea rezultatelor scontate.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gliederung und darstellung des haushaltsplans der unionseinrichtung
structura și prezentarea bugetului organismului uniunii
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artikel 27 posten 3 (vertikale gliederung)
art. 27, poziţia 3 (structura verticală)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
artikel 27 posten 3 (vertikale gliederung)und
art. 27, poziţia 3 (structura verticală)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artikel 27 posten 1 und 2 (vertikale gliederung)
art. 27, poziţiile 1 şi 2 (structura verticală)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
gliederung nach durch sicherheiten bzw. garantien besicherten krediten
defalcarea în funcție de creditele garantate cu garanții reale și/sau garanții personale
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artikel 27 posten 1 und 2 (vertikale gliederung)und
art. 27, poziţiile 1 şi 2 (structura verticală)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
artikel 28 posten a 1 und b 1 (horizontale gliederung)
art. 28, poziţiile a 1 şi b 1 (structura orizontală)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
gliederungs- und bewertungsvorschriften fÜr die bilanz [1]
structura bilanȚului Și normele de evaluare a elementelor din bilanȚ [1]
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: