Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duitsland | kalbfleisch |
germania | kalbfleisch |
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
erstattungen bei rind- und kalbfleisch
restituiri pentru carnea de vită și mânzat
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
veau, viande de veau / kalbfleisch
veau, viande de veau/kalbfleisch
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sonstige maßnahmen (rind- und kalbfleisch)
alte măsuri (carne de vită și mânzat)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
veau, viande de veau / kalfsvlees / kalbfleisch
veau, viande de veau/kalfsvlees/kalbfleisch
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
interventionen in form von einlagerung von rindund kalbfleisch
intervenţii sub formă de depozitare a cărnii de vită și mânzat
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäische union erzeugt jährlich etwa 800 000 t kalbfleisch.
uniunea europeană produce aproximativ 800 000 de tone de carne de mânzat pe an.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
belgië | veau, viande de veau/kalfsvlees/kalbfleisch |
belgia | veau, viande de veau/kalfsvlees/kalbfleisch |
Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
rind- oder kalbfleisch, gesalzen, in salzlake, getrocknet oder geräuchert
carne din specia bovine sărată; în saramură; uscată sau afumată
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
agrarrat: einigung über klarere regeln für die verwendung der verkehrsbezeichnung „kalbfleisch“
acord privind utilizarea mai clară a denumirii comerciale „carne de mânzat”
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
derzeit gibt es keine öffentlichen lagerbestände für butter und magermilchpulver,und lagerbestände an rind- und kalbfleisch existieren schon seit vielen jahren nicht mehr.
În momentul defaţă nu existăstocuri publice de unt șilapte praf degresat și de mulţi ani nu au existat nici stocuri de carne de vită și de viţel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus werden kriterien eingeführt für die angabe des ursprungslandes bzw. herkunftsortes von erzeugnissen aus mehreren zutaten und von fleisch, außer rind- und kalbfleisch.
de asemenea, propunerea introduce criterii privind declarația țării de origine sau locului de proveniență, pe de o parte, a produselor conținând mai multe ingrediente, iar, pe de altă parte, a țării de origine sau locului de proveniență a produselor din carne, altele decât carnea de vită și mânzat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei anderem fleisch als rind- und kalbfleisch darf als ursprungsland oder herkunftsort nur dann ein einziger ort angegeben werden, wenn die tiere an demselben ort geboren, gehalten und geschlachtet wurden.
În cazul cărnii, cu excepția celei de vită sau de mânzat, indicarea țării de origine sau a locului de proveniență poate apărea ca un singur loc numai atunci când animalele s-au născut, au fost crescute și sacrificate în aceeași țară sau în același loc.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 2005 erzeugten fünf millionen landwirte in der eu-25 milch, schweinefleisch, geflügel, rind- und kalbfleisch im gesamtwert von 129 milliarden eur.
2.3 ar trebui spus că, în 2005, 5 milioane de fermieri au produs, în ue-25, lapte, carne de porc, pui, vită şi viţel în valoare totală de 129 miliarde eur.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mehrere mitgliedstaaten haben die kommission daher ersucht, vorschläge zur verbesserung der bedingungen für die vermarktung von solchem fleisch zu unterbreiten und insbesondere die verwendung der verkehrsbezeichnung „kalbfleisch“ zu regeln.
prin urmare, mai multe state membre au cerut comisiei să facă propuneri de clarificate a condiţiilor de comercializare a acestui tip de carne, în principal cu privire la utilizarea denumirii comerciale de „carne de mânzat”.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in erwägung nachstehender gründe:gemäß der in anhang iv des beschlusses 95/591/eg des rates vom 22. dezember 1996 über den abschluß der ergebnisse der verhandlungen mit bestimmten drittländern nach artikel xxiv absatz 6 des gatt und andere damit zusammenhängende fragen (vereinigte staaten und kanada) (4) genehmigten vereinbarung über den abschluß der verhandlungen zwischen der europäischen gemeinschaft und kanada gemäß artikel xxiv absatz 6 werden die subventionen für die ausfuhr von frischem, gekühltem oder gefrorenem rind-und kalbfleisch nach kanada auf 5 000 tonnen jährlich beschränkt.
întrucât, în temeiul acordului pentru încheierea negocierilor dintre comunitatea europeană şi canada prevăzut în art. xxiv:6 menţionat în anexa iv la decizia consiliului 95/591/ce din 22 decembrie 1995 privind concluzia referitoare la rezultatele negocierilor cu anumite ţări terţe cuprinse în art. xxiv:6 gatt şi alte subiecte similare (statele unite şi canada)4, subvenţiile la export pentru carnea de vită proaspătă, îngheţată sau congelată destinate pentru canada sunt limitate la 5 000 tone anual;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: