Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tatsächlich wird sich die einführung eines pflichtversicherungssystems unvermeidbar auf den versicherungsmarkt auswirken.
În realitate, stabilirea unui sistem de asigurare obligatoriu va avea, inevitabil, consecinţe pentru piaţa asigurărilor.
die erfahrung zeigt, dass der versicherungsmarkt klein ist und die kosten für versicherungsdeckung unverhältnismäßig hoch liegen.
experiența arată că piața asigurărilor în acest domeniu este redusă, iar costurile pentru polițele de asigurare sunt disproporționat de mari.
trotz des bestehenden systems der einmaligen zulassung für versicherer und vermittler ist der europäische versicherungsmarkt nach wie vor sehr zersplittert.
În pofida sistemelor de pașaport unic existente pentru asigurători și intermediari, piața europeană a asigurărilor rămâne foarte fragmentată.
2.3.4 der ewsa hat sich stets für verbraucherschutz im versicherungsmarkt mittels geeigneter maßnahmen zur gewährleistung der verbraucherrechte ausgesprochen.
2.3.4 cese a susținut întotdeauna protecția consumatorilor pe piața asigurărilor prin adoptarea măsurilor necesare pentru garantarea drepturilor consumatorilor.
2.3.1 der kfz-versicherungsmarkt ist in weiten teilen europas der wichtigste und am stärksten wettbewerbsorientierte schadensversicherungsmarkt.
2.3.1 cu excepția pieței asigurărilor de viață, piața asigurărilor auto este cea mai importantă și cea mai competitivă piață de asigurări în cele mai multe zone ale europei.
die einführung eines solchen pflichtversicherungssystems wird den versicherungsmarkt zwar sicherlich nicht grundlegend verändern, für die einzelnen wirtschaftsbeteiligten jedoch wird sie zwangsläufig konsequenzen haben.
În realitate, instituirea unui astfel de sistem de asigurare obligatorie va avea în mod necesar consecințe asupra operatorilor individuali, chiar dacă nu ar trebui să afecteze de manieră generală structura pieței de asigurări.
trotz der finanzkrise gibt es anzeichen dafür, dass der uhrl-versicherungsmarkt in der eu wächst und eine zunehmende palette von produkten zur verfügung steht.
În pofida crizei financiare, există dovezi că piața de asigurare în domeniul drm este în creștere în ue și că este disponibilă o varietate din ce în ce mai mare de produse.
im versicherungswesen sind jedoch auch formen der zusammenarbeit zwischen sämtlichen auf einem bestimmten versicherungsmarkt vertretenen unternehmen anzutreffen, die in der regel die voraussetzungen des artikels 81 absatz 3 erfuellen.
totuşi, trebuie recunoscut faptul că în sectorul asigurărilor există anumite tipuri de colaborări care implică toate întreprinderile de pe o piaţă relevantă de asigurări care pot fi considerate ca îndeplinind în mod normal condiţiile prevăzute în art. 81 alin.
1.9 der ewsa sieht die notwendigkeit der beaufsichtigung von versicherungsgruppen, deren zahl zwar gering ist, die aber einen großen anteil am versicherungsmarkt in der eu in händen halten.
1.9 cese recunoaşte importanţa supravegherii grupurilor de asigurări, care reprezintă o parte importantă a pieţei de asigurări a ue, deşi nu sunt foarte numeroase.
16.1 der ewsa gratuliert der kommission und den beteiligten lamfalussy-ausschüssen zu der führenden rolle, die sie in diesem reformvorhaben bei der anwendung vorbildlicher verfahren und der sensibilisierungsarbeit im gesamten europäischen versicherungsmarkt geleistet haben.
1.16 cese felicită comisia şi comitetele lamfalussy implicate pentru rolul de lider pe care şi l-au asumat în aplicarea bunelor practici şi în creşterea gradului de conştientizare a actorilor de pe întreaga piaţă europeană.
durch die veräußerung von mehr als 50 % aller versicherungsunternehmen bis ende 2015 und den verlust der kontrolle über die geschäftsführung der rechtlichen einheiten von ing insurance erfolgt die strategische entscheidungsfindung von ing nur noch auf dem banking-markt und nicht mehr auf dem versicherungsmarkt.
prin cesionarea a peste 50% din toate entitățile de asigurare până la sfârșitul lui 2015 și prin pierderea dreptului de acționar majoritar în consiliul juridic al ing insurance, procesul decizional strategic al ing va avea loc numai pe piața bancară, nu și pe piața de asigurări.
(23) versicherungsgemeinschaften, die nicht in den anwendungsbereich dieser verordnung fallen, können in abhängigkeit von den einzelnen gegebenheiten der versicherungsgemeinschaft selbst und den spezifischen bedingungen des marktes für eine einzelfreistellung in frage kommen. angesichts der tatsache, dass sich viele versicherungsmärkte beständig weiterentwickeln, wäre in derartigen fällen eine individuelle analyse erforderlich um festzustellen, ob die bedingungen von artikel 81 absatz 3 des vertrags erfuellt werden.
(23) acele pools care nu intră în sfera de aplicare a prezentului regulament pot fi eligibile pentru acordarea unei scutiri individuale, în funcţie de caracteristicile pool-ului în sine şi de condiţiile specifice ale pieţei în cauză. având în vedere faptul că multe pieţe de asigurări sunt într-o continuă evoluţie, în aceste cazuri ar fi necesară o analiză individuală pentru a stabili dacă condiţiile prevăzute în art. 81 alin. (3) din tratat sunt îndeplinite sau nu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: