You searched for: modul [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
German |
Russian |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
50 MB für jedes Modul
|
50 Мб для каждого модуля
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Eine Migration mit laufendem Dazuko 2 Modul ist grundsätzlich möglich.
|
Установку DazukoFS Вы можете начать здесь.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Das Modul arbeitet unabhängig vom Browser und überprüft HTTP-basierten Internetdatenverkehr auf Malware.
|
Она связывается с сервером в интернете и передает данные о компьютере.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Das neue Modul arbeitet unabhängig vom Browser und überprüft HTTP-basierten Internetdatenverkehr auf Malware.
|
Теттнанг на Боденском озере, Германия) открывает филиал в г.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Dieses Modul wird bei der Migration auf die neue Version 3 durch DazukoFS (Dazuko 3) ersetzt.
|
Все изменения кода, устранения ошибок и инструкции этого драйвера полностью разработаны участниками проекта Dazuko.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Für das iQ.Suite Modul Watchdog liefert Avira den professionellen Schutz für alle eingehenden und ausgehenden Emails.
|
Для iQ.Suite Modul Watchdog компания Avira предоставляет профессиональную защиту для всех входящих или исходящих писем.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Anwender der Produkte AntiVir Premium und AntiVir Professionell sind durch das neu integrierte Modul WebGuard noch sicherer im Netz unterwegs.
|
Данная вспомогательная программа является бесплатной и порядка 13% опрошенных уже её используют.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Sie haben gerade Operas eingebautes Modul für E-Mails, Feeds und Newsgroups aktiviert. Wir hoffen, dass Ihnen dieses Modul genauso gut gefällt wie uns!
|
Вы только что активизировали встроенный в Opera клиент почты, новостных групп и лент. Мы надеемся, что он Вам понравится так же, как он нравится нам!
|
Last Update: 2009-01-01 |
Darüber hinaus sind Anwender durch das neu integrierte Modul WebGuard noch sicherer im Netz unterwegs: WebGuard untersucht den http-basierten Internetverkehr auf Infektionen und blockt automatisch Phishing- und Malware-URLs.
|
"Ввиду постоянно растущих возможностей сбора данных и- их анализа требуются согласованные действия для того, чтобы частная сфера не стала жертвой технических разработок и научного интереса", подчеркивает Витцгалл.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ein Plus an Sicherheit gibt es auch für Privatanwender: Um den Nachwuchs vor jugendgefährdenden Inhalten im World Wide Web abzuschirmen, integriert Avira das Modul Kinderschutz in die Avira Premium Security Suite.
|
Плюс в безопасности получили и частные пользователи: для защиты подрастающего поколения от опасного содержимого в интернете компания Avira встраивает модуль защиты для детей в Avira Premium Security Suite.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ein Highlight der neuen Versionen von AntiVir Professional, AntiVir Premium und Premium Security Suite ist die neue grafische Benutzeroberfläche: Das vertikale Menüsystem ermöglicht einen noch einfacheren und schnelleren Zugriff auf das gewünschte Modul.
|
После того, как преступники взламывают один единственный пароль, они получают возможность выполнять от чужого лица множество операций, например, осуществлять рассылку вредоносного ПО под видом личных сообщений.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ist eines der Avira Module in der Übersicht weiterhin deaktiviert, reparieren Sie das Avira Programm über die Systemsteuerung → Software bzw.
|
Если один из модулей Avira в окне обзора по-прежнему деактивирован, выполните восстановление программы Avira, перейдя в панель управления → Программы или Программы и компоненты.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Wir empfehlen Ihnen den Windows Defender unter Windows XP und Windows Vista zu deaktivieren, wenn eines der Avira Module nach der Installation nicht aktiv wird.
|
Мы рекомендуем деактивировать Windows Defender в ОС Windows XP и Windows Vista, если после установки неактивен один из модулей Avira.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Zusätzlich haben die Programmierer noch die interne Verwaltung der Module beim Scannen optimiert, so dass unterm Strich auf durchschnittlichen Endanwendersystemen ein Suchlauf rund 20 Prozent schneller vonstatten geht.
|
Не очень положительным является и второе по частоте выбора высказывание: "Ни малейшего понятия, я не знаю, что означает Web 2.0", ответило около девяти процентов опрошенных (1.185 человек).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Geradezu ein Kinderspiel ist auch die Benutzerverwaltung samt der Passwort- und allgemeiner Rechtevergabe sowie das nachträgliche Hinzufügen oder Entfernen einzelner Rechner oder Produktinstallationen." Auch im laufenden Betrieb ist auf die Avira SmallBusiness Suite Verlass: Die Software überprüft permanent den Produkt- und Modulstatus, so dass eventuelle Unregelmäßigkeiten wie fehlgeschlagene Updates oder inaktive Module sofort gemeldet werden.
|
К оставшимся 9% (494) пользователей относятся те, кто несмотря ни на что не могут запомнить свой пароль либо слишком редко пользуются своими регистрационными данными, и поэтому каждый раз при посещении страницы заводят новый пароль.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: produktinstallationen (German - Russian) | unregelmäßigkeiten (German - Russian) | jugendgefährdenden (German - Russian)
Users are now asking for help: kung mawawala ay di ba?t sayng naman (Tagalog>English) | micrometres (English>Romanian) | kailan mo ko mapapatawad? (Tagalog>English) | be patience (English>Tagalog) | beautiful song ma (English>Tagalog) | dlouhodobé (Czech>English) | speriamo di aprire presto (Italian>Spanish) | be more patience (English>Tagalog) | adenoidal (English>Greek) | pince (French>Romanian) | marunong ka kumanta? (Tagalog>English) | jak met lang mabuya buya amin ta thor?n (Tagalog>English) | mimics (English>Romanian) | alwaws will (English>Tagalog) | mangelnd (German>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语