Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: schloss    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

Schloss

замок

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Schlosser

Шлоссер

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Ein Schloss ist ein Traum.

Дворец - это мечта

Last Update: 2009-01-01
Subject: Forestry
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Printemps

Ein weiteres Indiz dafür ist ein kleines Schloss, das unten rechts im Browserfenster erscheint.
http://www.avira.com/de/unt [...] shopping.html

Пользователям рекомендуется заводить отдельный надёжный пароль для каждого аккаунта или службы, с которой они взаимодействуют, чтобы при потере одного пароля не ставить под угрозу сразу несколько своих аккаунтов.
http://www.avira.com/ru/com [...] asswords.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Und zu Schloß Susan erwürgten die Juden und brachten um fünfhundert Mann;
Esther 9.6

В Сузах, городе престольном, умертвили Иудеи и погубили пятьсот человек;
Esther 9.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Und der König sprach zu der Königin Esther: Die Juden haben zu Schloß Susan fünfhundert Mann erwürgt und umgebracht und die zehn Söhne Hamans; was werden sie tun in den andern Ländern des Königs? was bittest du, daß man dir gebe? und was forderst du mehr, daß man tue?
Esther 9.12

И сказал царь царице Есфири: в Сузах, городе престольном, умертвили Иудеи и погубили пятьсот человек и десятерых сыновей Амана; что же сделали они в прочих областях царя? Какое желаниетвое? и оно будет удовлетворено. И какая еще просьба твоя? она будет исполнена.
Esther 9.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Und die reitenden Boten auf den Maultieren ritten aus schnell und eilend nach dem Wort des Königs, und das Gebot ward zu Schloß Susan angeschlagen.
Esther 8.14

Гонцы, поехавшие верхом на быстрых конях царских, погнали скоро и поспешно, с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе.
Esther 8.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Zu derselben Zeit kam die Zahl der Erwürgten zu Schloß Susan vor den König.
Esther 9.11

В тот же день донесли царю о числе умерщвленных в Сузах, престольном городе.
Esther 9.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Es war aber ein jüdischer Mann zu Schloß Susan, der hieß Mardochai, ein Sohn Jairs, des Sohnes Simeis, des Sohnes des Kis, ein Benjaminiter,
Esther 2.5

Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова.
Esther 2.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

und der König bestellte Männer in allen Landen seines Königreichs, daß sie allerlei junge, schöne Jungfrauen zusammenbringen gen Schloß Susan ins Frauenhaus unter der Hand Hegais, des Königs Kämmerers, der der Weiber wartet, und man gebe ihnen ihren Schmuck;
Esther 2.3

и пусть бы назначил царь наблюдателей во все области своего царства, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы, в дом жен под надзор Гегая, царского евнуха, стража жен, и пусть бы выдавали им притиранья,
Esther 2.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Name des HERRN ist ein festes Schloß; der Gerechte läuft dahin und wird beschirmt.
Proverbs 18.10

Имя Господа – крепкая башня: убегает в нее праведник – и безопасен.
Proverbs 18.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Da nun das Gebot und Gesetz des Königs laut ward und viel Dirnen zuhaufe gebracht wurden gen Schloß Susan unter die Hand Hegais, ward Esther auch genommen zu des Königs Hause unter die Hand Hegais, des Hüters der Weiber.
Esther 2.8

Когда объявлено было повеление царя и указ его, икогда собраны были многие девицы в престольный город Сузы под надзор Гегая, тогда взята была иЕсфирь в царский дом под надзор Гегая, стража жен.
Esther 2.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Und die Läufer gingen aus eilend nach des Königs Wort, und zu Schloß Susan ward das Gebot angeschlagen. Und der König und Haman saßen und tranken; aber die Stadt Susan ward bestürzt.
Esther 3.15

Гонцы отправились быстро с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе; и царь и Аман сидели и пили, а город Сузы был в смятении.
Esther 3.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

und wilde Hunde in ihren Palästen heulen und Schakale in den lustigen Schlössern. Und ihre Zeit wird bald kommen, und ihre Tage werden nicht säumen.
Isaiah 13.22

Шакалы будут выть в чертогах их, и гиены – в увеселительных домах.
Isaiah 13.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Hochmut deines Herzens hat dich betrogen, weil du in der Felsen Klüften wohnst, in deinen hohen Schlössern, und sprichst in deinem Herzen: Wer will mich zu Boden stoßen?
Obadiah 1.3

Гордость сердца твоего обольстила тебя; ты живешь в расселинах скал, на возвышенном месте, и говоришь в сердце твоем: „кто низринет меня на землю?"
Obadiah 1.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

ein Tag der Posaune und Drommete wider die festen Städte und hohen Schlösser.
Zephaniah 1.16

день трубы и бранного крика против укрепленных городов и высоких башен.
Zephaniah 1.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich habe Völker ausgerottet, ihre Schlösser verwüstet und ihre Gassen so leer gemacht, daß niemand darauf geht; ihre Städte sind zerstört, daß niemand mehr da wohnt.
Zephaniah 3.6

Я истребил народы, разрушены твердыни их; пустымисделал улицы их, так что никто уже не ходит по ним; разорены города их:нет ни одного человека, нет жителей.
Zephaniah 3.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ich war aber in solchem Gesicht zu Schloß Susan im Lande Elam, am Wasser Ulai.
Daniel 8.2

И видел я в видении, и когда видел, я был в Сузах, престольном городе в области Еламской, и видел я в видении, – как бы я был у реки Улая.
Daniel 8.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Und ich will ihn richten mit Pestilenz und Blut und will regnen lassen Platzregen mit Schloßen, Feuer und Schwefel über ihn und sein Heer und über das große Volk, das mit ihm ist.
Ezekial 38.22

И буду судиться с ним моровою язвоюи кровопролитием, и пролью на него и на полки его и на многие народы, которые с ним, всепотопляющий дождь и каменный град, огонь и серу;
Ezekial 38.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Da stand ich auf, daß ich meinem Freund auftäte; meine Hände troffen von Myrrhe und meine Finger von fließender Myrrhe an dem Riegel am Schloß.
Song of Solomon 5.5

Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему, и с рук моих капаламирра, и с перстов моих мирра капала на ручки замка.
Song of Solomon 5.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  zusammenbringen (German - Russian) | browserfenster (German - Russian) | benjaminiter (German - Russian)


Users are now asking for help: anbinden (German>Indonesian) | proyectado (Spanish>Italian) | haig (French>Dutch) | nu-o (Tagalog>English) | golau (Welsh>English) | b1: (English>Spanish) | pagkatao pag-unlad (Tagalog>English) | isolateur (French>Dutch) | evoked (English>French) | pede ba ako maging parte ng buhay mo rene? (Tagalog>English) | eu vou a praia (Portuguese>English) | manufacturing (English>Tamil) | i guess my test paper (English>Tagalog) | lead (English>Italian) | spice (French>Latin)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语